Bahasa Muzarab
| Bahasa Muzarab
مٷظاراب muzarab | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Dituturkan di |
| ||||
| Wilayah | Iberia | ||||
| Kepunahan | akhir Abad Pertengahan | ||||
| Kode bahasa | |||||
| ISO 639-2 | roa | ||||
| ISO 639-3 | mxi | ||||
| Glottolog | moza1249[1] | ||||
| IETF | mxi | ||||
| |||||
| Lokasi penuturan | |||||
Lokasi penuturan Bahasa Muzarab | |||||
Bahasa Muzarab (مٷظاراب), juga disebut sebagai Mozarab, Mozárabe, atau Musta'rib (bahasa Arab: مستعرب) merupakan sebuah kesinambungan dialek dari bahasa Roman Barat yang digunakan terutama oleh orang-orang Kristen di Al-Andalus,[4] daerah kekuasaan Muslim di Semenanjung Iberia, selama tahap-tahap awal perkembangan bahasa-bahasa Roman (mirip-Latin) di Iberia. Kelompok dialek ini kemudian dikenal dengan nama Bahasa Muzarab, sekalipun bahasa ini tidak pernah memiliki suatu standar baku. Bahasa ini merupakan bahasa Roman dengan pengaruh Arab.[4] Tidak seperti bahasa-bahasa Roman lain yang dituliskan dalam huruf Latin, Bahasa Muzarab dituliskan alam abjad Arab. Saat ini Bahasa Muzarab telah menjadi bahasa mati, yaitu bahasa yang tidak dipertuturkan lagi.
Bahasa Muzarab pertama kali dituliskan di Semenanjung Iberia sebagai lirik paduan suara (kharja) abad ke-9 yang disebut muwasysyah. Karena dituliskan dalam abjad Arab gundul, vokal-vokal dari tulisan Muzarab harus direkonstruksi sebelum dapat dimengerti. Bahasa Muzarab memiliki kesan lebih kuno daripada bahasa-bahasa Roman lainnya.
Bahasa Muzarab memiliki akibat yang amat penting dalam pembentukan Bahasa Portugis dan Bahasa Spanyol, dan terutama Bahasa Valencia. Bahasa Muzarab banyak dipengaruhi oleh bahasa Arab Andalusi, dan keberadaan Bahasa Muzarab juga menjelaskan kenapa bahasa-bahasa di Iberia menyerap begitu banyak kata dari Bahasa Arab.
Contoh teks (abad ke-11)
| Muzarab: | Spanyol: | Valencia: | Portugis: | Latin: | Arab: | Arab (alih aksara): | Indonesia: |
|
Mio sîdî ïbrâhîm |
Mi señor Ibrahim, |
El meu senyor Ibrahim, |
Meu senhor Ibrahim, |
O domine mi Ibrahim, |
سيدي إبراهيم، |
Sīdi ibrāhīm |
Tuanku Ibrahim, |
Lihat pula

Catatan kaki
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Muzarab". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. ; ;
- ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
- ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022.
- ^ a b Mozarabic: An extinct language of Spain, ethnologue.com
Pranala luar
- Gambaran umum Bahasa Muzarab Diarsipkan 2006-02-28 di Wayback Machine.
- Laporan Etnolog tentang Bahasa Muzarab
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.