Ismet Fanany
| Ismet Fanany | |
|---|---|
| Lahir | 9 April 1952 Kotopanjang, Tanah Datar, Sumatera Barat |
| Kebangsaan | Indonesia |
| Almamater | - Cornell University, Amerika Serikat - IKIP Malang, Jawa Timur - IKIP Padang, Sumatera Barat |
| Pekerjaan | Pengajar, sastrawan - Ketua Program Bahasa dan Kajian Indonesia di Universitas Deakin, Melbourne, Australia |
| Suami/istri | Rebecca Fanany |
Prof. Ismet Fanany, Ph.D. (lahir 9 April 1952) adalah seorang pengajar dan sastrawan Indonesia. Ia dipercaya menjadi Ketua Program Bahasa dan Kajian Indonesia di Universitas Deakin, Melbourne setelah mengabdi beberapa tahun sebagai Ketua Jurusan Bahasa dan Kajian Asia di Universitas Tasmania, Australia.[1] Sebelumnya, ia mengajar di Jurusan Kajian Melayu di National University of Singapore.
Riwayat
Kehidupan pribadi
Ismet Fanany lahir pada 9 April 1952 di Kotopanjang, Tanah Datar, Sumatera Barat. Ia menikah dengan seorang perempuan asal Amerika Serikat yang bernama Rebecca Fanany dan telah dikaruniai dua orang anak.
Pendidikan
- Doktor (S3) di Cornell University, Amerika Serikat (1990)
- Sarjana (S1) IKIP Malang, Jawa Timur (1978)
- Sarjana Muda (BA.) Jurusan Bahasa Inggris IKIP Padang (1974)
Karier
Ismet telah menulis sejak ia masih duduk di bangku sekolah menengah. Cerpen pertamanya dimuat di Harian Haluan, Padang sewaktu ia masih duduk di bangku kuliah Jurusan Bahasa Inggris IKIP Padang, sedangkan novel pertamanya berjudul Kusut diterbitkan pada tahun 2003 oleh Dian Aksara Press, Bandung.
Sebagai seorang sastrawan, cerpenis dan kolumnis, Ismet telah menghasilkan banyak karya dalam bentuk novel dan cerpen yang dimuat di media, diantaranya di Harian Kompas. Beberapa cerpen hasil karyanya dinobatkan sebagai cerpen terbaik Kompas, yaitu Separoh Jalan (1996) dan Hadiah dari Rantau (1997). Pada tahun 2002, Kompas kembali menobatkan cerpen karyanya Batu Menangis sebagai cerpen terbaik Kompas.[2]
Dua novel karya Ismet terpilih oleh National Endowment for the Arts (NEA), sebuah badan pemberi dana nasional Amerika Serikat dalam bidang kesusasteraan. Lembaga tersebut kemudian mendanai penerbitan Bulan Susut ke dalam Bahasa Inggris, yang terjemahannya dikerjakan oleh istrinya, Rebecca Fanany.
Jabatan
- Ketua Program Bahasa dan Kajian Indonesia di Universitas Deakin, Melbourne, Australia (1998)
- Ketua Jurusan Bahasa dan Kajian Asia di Universitas Tasmania, Australia (1993)
- Dosen Jurusan Kajian Melayu di National University of Singapore (1992-1993)
Karya tulis
- Separoh Jalan (cerpen dalam koleksi cerpen Kompas Pistol Perdamaian) (1996)
- Hadiah dari Rantau (cerpen dalam koleksi cerpen Kompas Anjing-anjing Menyerbu Kuburan) (1997)
- Batu Menangis (cerpen dalam koleksi cerpen Kompas Jejak Tanah) (2002)
- Kusut (novel, diterbitkan oleh Dian Aksara Press, Bandung) (2003)
- Bulan Susut (novel, diterbitkan oleh Kompas)
- The Wisdom of Malay Proverbs (buku, bersama istrinya, Rebecca Fanany)
Referensi
- ^ "Deakin University, Melbourne, Australia". Diarsipkan dari asli tanggal 2013-05-11. Diakses tanggal 2013-04-09.
- ^ Indonesia and the Malay World
Pranala luar
- UNLAM Tandatangani MoU dengan Universitas Deakin Diarsipkan 2012-11-06 di Wayback Machine.
- RantauNet
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.