طاشبينار (الاسم بايونانية: Αγγολεμι, Angolemi[2]) هي قرية مشتركة بين الجمهورية التركيةوالجمهورية القبرصية؛ حيث تتصل بالجمهورية القبرصية عن طريق نيقوسيا باسم دي يوري، بينما تتصل بالجمهورية التركية عن طريق بلدة جوزال يورط باسم دي فكتو. تُعرف أيضًا ب Angolœmi أو Angolǣmi.[3] يبلغ عدد سكانها 212 نسمة، حيث قل عدد سكانها في الفترة ما بين عامي 1996 و 2006 ميلاديًا؛ تبلغ نسبة المواطنين الأتراك الذن يعيشون في هذه القرية 30% من إجمالي السكان. ومن حيث المساحة فتبلغ مساحتها 6.727 كيلومترًا.
أسستها الأسرة الملكية اللوزينيانية. يُعتقد أن الاسم الأصلي لها Angolem، وهو ينحدر من اسم مدينة فرنسية تُعرف بـ Angouleme (أنغوليم).
في عام 1489 ميلاديًا، أستطاعت جمهورية البندقية فرض سيطرتها عليها. وفي عام 1570 ميلاديًا، أستطاعت الدولة العثمانية السيطرة عليها. وفي التسعينيات من القرن السادس عشر أستوطنت بها قبائل اليوروك (Yörük) بعد أن تركها السكان الأصليون. في عام 1878 ميلاديًا، أنضمت إلى المملكة القبرصية المتحدة.
في عام 1960 ميلاديًا، بدأت الصراعات العرقية بعد إعلان قيام الجمهورية القبرصية؛ وعلى الرغم من انضمامها للدولة العثمانية في 14 أغسطس 1974 ميلاديًا بموجب إتفاقية سلام قبرص، فإن الجيش التركي لم يدخل القرية إلا بعد ذلك التاريخ. ومنذ عام 2008 ميلاديًا، أستمر أتتصالها ببلدة لافكا التركية.
يعتمد اقتصادها بشكل أساسي على الزراعة، وتربية الماشية، والسقاية. تشتهر بشمامها، وببطيخها، وخضرواتها.
كود التليفون في جميع أنحاء شمال قبرص (قبرص الشمالية) يبدأ بـ +9032، ويكون كودها الأقليمي 723. تعتمد وسائل مواصلاتها المختلفة على طريقين أسفلتيين.
أصل التسمية
اسم القرية باللغة تركية؛ طاشبينار ليس له علاقة بالاسم القديم «أنغوليم». نظراً لهذا، فأن الاسم التركي للقرية طاشبينار يوجد في أكبر قائمة لاسماء القري باللغة التركية في قبرص.[4] غيُر أسم طاشبينار مثلها مثل باقي القري عام 1958.[5] أن اسم طاشبينار وفقاً لبعض الأدعائات سمي من قِبل اللوزينيان في فرنسا على أثر اسم المدينة أنغوليم.[6][7] ووفقاً لبعض الأدعائات الآخري بانها سميت أثر أحد الفرسان في عصور وسطى جاء من بعد أنغوليم.[8] وهناك أدعاء آخر أن القرية سميت أثر اسم صاحب القرية باتريك بيير.[9][10] عند النظر إلى قواعد اللغة؛ فأن الأسم في كلمة طاشبينار يتكون من كلمتين هما "taş" و "pınar" فكلمة "taş" باللغة التركية القديمة تعني «الكلمة التي تُظهر التغيرات الكميائية والفزيائية، واللون فيها هو لون المعدن، وهيا عبارة عن مادة صلبة تتكون من الملح والأوكسيد».[11][12] أما كلمة "pınar" أصلها في اللغة التركية القديمة "bıŋar"و هي تعني الماء المستخرج من باطن الأرض.[13][14]
التاريخ
وجِدَ بها مبخرة برونزية ترجع إلى القرنين السابع والثامن قبل الميلاد.[15] تم تأسيسها على يد اللوزينيان. في عام 1489 ميلاديًا، وقع تحت هيمنة الدولة البندقية.[16]
في عام 1570 ميلاديًا، استطاع لا لا مصطفى باشا ضم القرية والمناطق المحيطة لها إلى الدولة العثمانية، وفي هذه الأثناء هربت بعض العائلات الموجودة في القرية إلى المناطق الجبلية. بعد ذلك وفي عام 1572 ميلاديًا، نُقِلَ بدو التركمان من منطقة الأناضول الداخلية، وتم توطينهم في القرية.[17][18] وفُتِحَت مدرسة للشباب بالقرية.[19]
تم إعلان قيام الجمهورية القبرصية عام 1960 ميلاديًا.[23] وفي عام 1963 ميلاديًا، بدأت بها صدامات وصراعات طائفية.[24] أتصلت القرية بخلية دوغانجي التابعة للواء لافكا التابع لحركة المقاومة التركية. في هذه الفترة قتل اليونانيون (الرومان) أثنين من الرعاة الذين كانا ينتظران قطيعهما خارج القرية. وفي الوقت نفسه، شهدت عمليات هجرة من القرى الآخرى، وفي عام 1964 ميلاديًا أرتفع عدد سكانها إلى 600 نسمة.
و في يوم 20 يوليو/تموز عام 1974 ملاديًا، بدأت ثلاث مدرعات يونانية بقصف القرية بالمدفعية.[25] وبعد ساعة ونصف الساعة أستطاع الجنود اليونانيون دخول القرية، وهرب بعض القرويين من المكان وأحتموا بقرية دوغانجي. وفي اليوم نفسه ترك الجنود القرية، وبدأوا الهجوم على قريتي دوغانجي ولافكا. في هذه الأوقات قطع الأتراك الطرق. وفي 22 يوليو/تموز عاد الجنود مرة أخرى إلى القرية وبدأوا في قصفها بالمدفعية مرة أخرى. وأستمرت هذه الصدامات حتى صباح اليوم التالي 23 يوليو/تموز.
و في اليوم نفسه واليوم نفسه وقَعَ عُمَد قرى طاشبينار، ودوغانجي، وجازناران معاهدة لوقف إطلاق النار مع الجنود اليونانيين. وبعد بدأ تنفيذ المعاهدة هرب القرويين من القرية إلى قرية دوغانجي. وفي 28 يوليو/تموز عاد السكان مرة أخرى إلى القرية، ووجدوا أن أحد عشر شخصًا قد قُتِلوا وتم أسر ما يقرب من 23 أو 37 آخرين.[26] تم إطلاق صراح الأسرى بعد 100 يوم من أسرهم.[27] في 16 أغسطس، هاجم الجيش التركي مدينة لافكا، ولكن في الأيام التالية تم ضم القرية إلى السيطرة التركية بِناءً على طلب من شخصيات مهمة في القرية.
في الخامس والعشرين من شهر يوليو/تموز من كل عام تنظم احتفالية، وأصبح هذا اليوم يُعرف بذكرى شهداء طاشبينار.[28][29][30] وفي 2008 ميلاديًا، أتصلت القرية ببلدية لافكا، ولكن أهالي القرية لم يريدوا الأتصال بهذه البلدية وخرجوا إلى الشوارع في مظاهرات. وفي هذا الصدد، دَعَّم عُمدة القرية هذه التظاهرات التي نظمها الأهالي.[31][32] وفي عام 1972 ميلاديًا، تعرض القرية والمناطق المحيطة بها لسيل.[33] وبالشكل نفسه تعرضت قريتي بوصطانجي وجوزل يورط لسيل في 16 يناير عام 2010 ميلاديًا.[34] أُغلق الطريق الواصل بين بوصطانجي وطاشبينار نتيجة تعرضه للخسائر.[35] وفي يوم 23 يناير أنتهت أعمال الصيانة، وأُفتتح مرة أخرى.[36]
الثقافة
ينظم أهل القرية من حين إلى آخر بعض النشاطات الأجتماعية. في 9 أكتوبر 2010، نظُم نشاط يدعى " يوم الأنغوايم" في مدرسة طاشبينار الأبتدائية وأنضم إلى هذا النشاط أهالي القري الذين يعيشون في طاشبينار ومن خارجها.[37][38] تعود أكلات القرية إلى ثقافة قبرص. ومن بين هذه الأكلات؛" تشيشك دولماسي- çiçek dolması،" بيلافونا- pilavuna" [39] ، "سميت هلافاسي- simit helvası" [40] و" يلانجي دولما/ ورق العنب- yalancı dolma".
و في معظم الأحيان يلعب الأطفال في القرية نفس الألعاب التي تلعب في قبرص. من بينها «بيش تاش- beş daş» «لينجري-lingiri»، «كابيجي باشي- kapıcı başı»، ولعبتي «تيب-tıp واشك-aşk»، جافرون جافرون جافرونجوك-gavrun gavrun gavruncuk"، " جول ساتاريم-gül satarım"، "الايدن مالايدن-alaydan malaydan"،"اشيجي سوفاردين مي- eşecii suvardın mı"،" لعبة بادم-padem oyunu«، شيكر الي توز- şeker ile tuz» و «اوزون اشيك-uzun eşek».[41] بيش تاش (beş taş)؛[42] تلعب بخمسة احجار. أما لعبة ألايدن مالايدن (alaydan malaydan) فهي تلعب من قبِل الفتيات الصغار.[43]
في ايامنا هذة تلُبس هناك ملابس أهل الجزيرة. لكن في فترة 1960 كانت الفتيات ترتدي البنطلون، اما الرجال كانوا يرتدون سراويل قصيرة ونالت هذه الموضة أعجاب الكثيرين آن ذاك.[44]
اللغة
يُتحدث في القرية اللغة التركية القبرصية. واجهت بعض الكلمات التغير الجزئي، وبعضها الآخر قد تغير بالكامل. على سبيل المثال في لغة الحديث حفرفى"nl" ينطقا"nn".[45] هذا عرض لبعض التغيرات بين اللغة التركية والمحللية.[46]
معظم بيوت القرية مصنوعة من الطين وابوابها ما الخشب. يوجد أيضاً ميادين بالقرية. هناك بعض المنازل المصنوعة من الخرسانة، في الاونة الاخيرة ظهر بعض التطور خارج القرية وفي المنطقة القريبة منها. في داخل المدينة نجد الأشجار امام البيوت.[51] الكثير من البيوت مهملة ومهجورة. في الشوارع نجد الجرار ووسائل المواصلات الغي مستخدمة.
المعالم الأثرية
أنشاء الوزينيان كنسية بالقرية.على الرغم من بقاء أطلال الكنيسة حتى القرن العشرين فأن لم يبق شئ منها على الأرض الآن. أن مكان بناء هذه الكنيسة بمثابة مكان للأسترخاء لأهل القرية. في اواسط القرن العشرين جاء خطاب من فرنسا يسأل عن حال الكنيسة.
أن من المعلام الأثرية للقرية نجد بئران للمياة. أحدهما سمي هاجي مللا أسسه أحد الأفراد ويسميه الناس هاجى مللا اسكساسي. أما عن البئر الآخر فقد اسسه 24 شخص من أهالي القرية.
الجامع الموجود بالقرية أسُس خلال فترة الدولة العثمانية. مصنوع من الأحجار المنحوتة.[52] في عام 1927 كان هذا الجامع مؤسسة خيرية.[53] في هذا الصرح "sekiz gömlek" و "on belgesi" و "on bir varağı".[54] هنا كلمة gömlek تعني «ملف مربع»[55] وكلمة varak تعنى «ورق الكتابة».[56]
في عام 1947 قتل الروم 8 من أفراد القرية ودفن سبعة منهم في مقابر الشهداء. في مدخل مقبرة الشهداء نجد أسم 1974 منهم. أضافة إلى 3 أشخاص الذين قتلوا في 1974 و 1964، دفنوا أيضاً في مقابر الشهداء.[57]
الجغرافيا
يبلغ أرتفاعها عن سطح البحر 182 مترًا. يتخللها جدول دوغانجي.[58][59][60] يقع أقرب السدود علي بحيرة لافكا.[61] تقع على مساحة 6727 دونم أي ما يساوي 6.727 كيلومتر مربع. يُستخدم 3.081 كيلومتر مربع من هذه المساحة في الزراعة، ويُستخدم 0.132 كيلومتر مربع منها أيضًا كمراعي وأراضي عشبية. ونظرًا لعدم وجود الغابات في القرية، فإنه لا يتم استخدام مساحة 3.514 كيلومتر مربع.[62]
يحيط بالقرية مرتفعات كبيرة جدًا ومنخفضات. في شمال القرية يكون أرتفاعها عن سطح البحر منخفضًا ثم تزيد بعد ذلك، بيما يقل الأرتفاع عن سطح البحر في الغرب. يرتفع جنوب وجنوب شرق القرية عن باقي مناطق القرية، بينما لا يختلف أرتفاع الشرق كثيرًا عن باق مناطق القرية. تظهر بعض التلال في المناطق المحيطة بالقرية. أحد هذه التلال يُسمى جرونيا، توجد ببها الثعالب، والجحور، والأعشاش.[63]
يوجد أسفل القريية رواسب الحصى، يوجد الماء في هذه الرواسب خلال فترة البليوسين الجيولوجية.[64] تعد هذه المياة المياة الجوفية لمقاطعة جوزل يورط،[65] ولكنه توجد أقاويل حول نفاد هذه المياه الجوفية.[66]
على الرغم من عدم مرور أي صدوع أسفل القرية، فإنها معرضة لخطر وقوع الزلازل.[67]
الموقع الجرافي
الرسم الموضح أدناه يوضح المناطق المجاورة والموقع الجغرافي:
تتمتع القرية بمناخ البحر المتوسط. أكثر شهورها حرارة يوليو، بينما أكثر الشهور برودة يناير. متوسط أرتفاع درجة الحرارة على مدار العام 24.7 – 25.4 °C(درجة مئوية)، بينما يمثل أكبر أنخفاض لدرجة الحرارة ما بين -11.7 ــ -12.6 °C (درجة مئوية). بينما يكون متوسط درجة حرارة الهواء 18.3 ــ 19.2 °C (درجة مئوية). تتساقط الأمطار على القرية بمعدل 276 ــ 316 مم سنويًا. بينما تمثل نسبة الرطوبة 70 ــ 71 %.[71]
الأقتصاد
يعتمد أقتصاد القرية على الزراعةوتربية الماشية.[72] يُزرع بها الشعير، والقمح، والخضروات، والحمضيات. كما يزرع بها أيضًا الشمام، والبطيخ؛ تشتهر القرية بشمامها، وبطيخها، وخضرواتها.[73] تحتوي على عددٍ من الصوب الزراعية. تُأجر الأراض الزراعية من قرية بوصطانجي من أجل الزراعة.
بالإضافة إلى توافر بها أعمال الساقية. بها آبار تابعة لشركات مياة الشرب مثل: أفسو Evsu[74]، وطاشبينار Taşpınar[75]، وأنغولم Angolem.[76] فضلًا عن وجود 10 عشرة آبار أخرى للمياة. كما قامت شركة أفسو Evsu بتأسيس مركز لفحص ومتابعة المياة الجوفية.[77]
يوجد بجانب القرية معسكرًا يعمل على حفظ الأمن في القرية.
و نظرًا لقرب القرية من المنطقة الرابعة والخمسين للصيد وأحد المعسكرات (شمالًا)، فإنه يتم فرض حظر الصيد في منطقة التقاطع مع الجنوب. يُحرم الصيد في الأماكن المأهولة بالسكان. وأعتبارًا من عام 2010 ميلاديًا مُنِعَت عمليات الصيد الصغيرة تمامًا في القرية. بينما يسمح بعمليات الصيد الكبيرة والصغيرة في الشمال.[78][79]
السكان
تم تسجيل البيانات الأولية للقرية في عام 1831 ميلاديًا في عهد محمود الثاني. في عام 1831 ميلاديًا، أجريت أحصائية تعداد السكان لمعرفة عدد سكان الدولة العثمانية.[80] ولكن هذا التعداد أحصى الرجال فقط.[81] يمكن معرفة تعداد السكان في القرية عن طريق ضعف عدد الرجال.
ما بين عامي 1960 و 1996 ميلاديًا كان معدل سرعة الزيادة السكانية 0.27 %. بينما الفترة ما بين عامي 1996 و 2006 ميلاديًا حدث انخفاضا في تعداد السكان. كان هذا نتيجة عمليات الهجرة إلى المناطق الأخرى وعلى رأسهم بيقوسيا. بالأضافة إلى أن الزيادة الملحوظة عام 1964 ميلاديًا كان سببها المهاجرون اليونانيون إلى القرية.
أرتفع عدد السكان مواطني جمهورية قبرص الشمالية التركية الموجودين في القرية في عام 1998 ميلاديًا إلى 179 نسمة بعد أن كانت 173 نسموة في عان 1996 ميلاديًا. وبحسب هذا التعداد فإن معدل الزيادة بين مواطني قبرص الشمالية التركية في القرية بلغ 1.70 % سنويًا. في عام 1996 ميلاديًا كان عدد المواطنين الأتراك المقيمين بالقرية 72 شخص؛ يمثلون 29.39 % من أجمالي سكان القرية.
في الأغلب يتكون السكان من كبار السن. بينما يكون الشباب من المواطنين الأتراك.
الجدول أدناه يوضح تقسيم التعداد السكاني للقرية:
التوزيع السكاني حسب النوع
السنة
المجموع
الذكور
الأناث
2006
212
115
97
1996
245
133
112
أعتباراً من عام 2006 ميلاديًا كان بها 75 ضيفًا.[87]
وفقًا لتعداد السكان الخاص بعام 1831 ميلاديًا فإن جميع السكان كانوا مسلمين أتراك.
السياسة
جمهورية شمال قبرص التركية
ترتبط القرية بدولة شمال قبرص، مقاطعة جوزل يورت، في ناحية قرية لافكا. تدخل قرية لافكا ضمن قري البلدية.[88]
علاوة على ذلك يوجد الآن في الأنتخابات، قدري مورال، حسن تشورباجى، اولوس تشكير وحسين يلماز.[91][92]
نتائج الأنتخابات
انتخابات برلمان شمال قبرص 2009
ضم 147 شخص اسمة للقوائم الأنتخابية في 19 أبريل. صوت 128 شخصاً. معدل التصويت كان 87,07%. كان معدل من صوتوا في الأنتخابات الماضية 113 فيما يعنى 76,87% . أن 69,3% من أهالي القرية لهم حق التصويت أما 30,7% الباقين ليس لهم الحق. يظهر أمامنا في هذا جدول الأصوات التي حصلت عليها الأحزاب السياسية بالأنتخابات في 19 أبريل.
الحزب
الأصوات التى حصل عليها
معدل التصويت
حزب الوحدة الوطنية
295
43.83%
الحزب الجمهورى التركى
206
30.61%
الحزب الديمقراطى
86
12.78%
حزب قبرص المتحدة
35
5.20%
الحزب الديمقراطى الأشتراكي
35
5.20%
حزب الحرية والأصلاح
16
2.38%
حزب السياسة من أجل الشعب
0
0.00%
المرشحين المستقلين
الأصوات التى حصلوا عليها
معدل التصويت
جوكهان برنجى
0
0.00%
جوركين ايلم
0
0.00%
كاظم اونجن
0
0.00%
المجموع
673
100.00%
هذا الترتيب حسب تقارير اللجنة العليا للأنتخابات.[93]
الأنتخابات الرئاسية شمال قبرص 2010
تقدم 147 شخص للقوائم الأنتخابية في 18 أبريل. تقدم 118 شخص للأنتخابات. معدل التصويت 80.27%. كان عدد التصويت في الأنتخابات الماضية 118 شخص. هذا الجدول يعرض لنا الأصوات التي حصل عليها المرشحون في القري.
المرشح
عدد الأصوات التى حصل عليها
معدل التصويت
درويش أرغول
61
51.69%
مصطفى كمال
1
0.85%
عارف صالح كيرداغ
0
0.00%
محمد على طلعت
46
38.98%
زكى بشيكتبلى
4
3.39%
أيهان كمال
0
0.00%
تحسين أرتوغلواغلو
2
1.62%
المجموع
118
100.00%
هذا الترتيب حسب تقارير اللجنة العليا للأنتخابات.[94]
الأنتخابات الرئاسية بشمال قبرص 2005
أنضم 147 شخص للقوائم الأنتخابية في 17 أبريل. صوت 119 شخص. معدل التصويت 82,07%. هذا الجدول يوضح الأصوات التي حصل عليها المرشحون في الأنتخابات.
المرشح
عدد الأصوات التى حصل عليها
معدل التصويت
زهرة جنجيز
1
0.89%
مصطفى أرجى أوغلو
18
15.38%
حزب جديد
0
0.00%
محمد على طلعط
57
48.72%
درويش أرغول
20
17.02%
حسين أنغوليم
14
11.97%
أيهان كايماك
0
0.00%
عارف صالح كير داغ
0
0.00%
زكى بشيك طلبى
7
5.98%
المجموع
117
100.00%
هذا الترتيب حسب تقارير اللجنة العليا للأنتخابات.[95]
جمهورية قبرص
تقع قبرص الشمالية تحت أدارة منطقة نيقوسيا وكود البريد الخاص بها هو 2826.
منظمات المجتمع المدنى
ليس هناك الآن أي جهة مختصة بمنظمات المجتمع المدنى في القرية. لكن نجد بالاسفل قائمة بأسامى المنظمات التي كانت تعرف من قبل:
لجنة طاشبينار للمياة، أسست هذة اللجنة من أجل توفير المياة للقرية والأدوات الخاصة بالعناية بها. كانت موجودة عام 1960.[96]
مؤسسة جامع انغوليم الشريف، يوجد عنها معلومات بطاشبينار أنها مؤسسة خيرية.
البنية التحتية
تتوافر المياة بإستمرار في طاشبينار. تُجمع القمامة من القرية عن طريق بلدية لافكا وتُلقى في قرية آبلتش. وحتى الآن لا توجد بها أي شبكات للصرف الصحي.[97]
أقرب مكاتب البريد، والبنوك، وأقسام الشرطة توجد في بلدية لافكا.[98][99]
توجد بالقرية مدرسة أبتدائية، ولكن لا يتم أستخدامها؛ ولذلك يضطر أطفال القرية إلى الذهاب إلى المدارس الموجودة بالمنطقة وخاصة مدرسة بوصطانجي الأبتدائية. يوجد بها أيضًا مدارس معادلة المدارس الثانوية مثل: مدرسة لافكا جازي الثانوية ومدرسة غنجيز طوبال الثانوية المهنية، كما توجد بها جامعة لافكا الأوروبية.[100] تتصل طاشبينار بسنترال الأتصالات الخاص بقرية دوغانجي. يبدأ كود/رمز الهاتف في جميع أنحاء قبرص الشمالية +90392، بينما يبدأ الكود الأقليمي لها بـ 723.[101][102] بالإضافة إلى توافر خدمة خط اشتراك رقمي غير متماثل المشغلة لخدمات الأنترنت.[103]
المواصلات
يوجد بها طريق أسفلتي، ولكنها دُمِرَ نتيجة مرور ناقلات البترول. يبلغ عرض هذا الطريق الأسفلتي من 3 إلى 5 أمتار. تقع قرية دوغانجي على الجانب الشرقي لهذا الطريق، بينما يقع على الجانب الغربي قرية طاش كوي. كما يوجد أيضًا طريق آخر يصل مياشرًا إلى الجنوب، ولكن لا يمكن المرور من هذه الطريق إلى الجهة الجنوبية. يوجد أيضًا طريق ممتد من قرية دوغانجي، هذا الطريق هو أول طريق أسفلتي يمتد إلى القرية، وقد مُدَّ عام 1990 ميلاديًا تقريبًا. وقبل هذا التاريخ كان يستخدم طريقًا ترابيًا.
^"Cyprus Private Bailifs - Geographical Areas of Competence: Alphabetical List of Villages" (İngilizce) (PDF). ec.europa.eu. Erişim tarihi: 3 Şubat 2010.
^"Angolemi, Cyprus Page" (İngilizce). fallingrain.com. Erişim tarihi: 12 Şubat 2010
^Gazioğlu, Ahmet C. (1990). The Turks in Cyprus: a province of the Ottoman Empire (1571-1878). K. Rüstem. ss. sf. 83-85.
^"Mehmetçik". Kıbrıs Gazetesi. Erişim tarihi: 24 Haziran 2010.
^"Lüzinyanlardan beri var olan bir köy: Taşpınar (Angolem)". Kıbrıs Gazetesi. Erişim tarihi: 31 Ocak 2010.
^Charles Fraser Beckingham (1983). Between Islam and Christendom: travellers, facts, and legends in the Middle Ages and the Renaissance. Variorum Reprints. ss. sf. 356. ISBN 978-0-86078-123-3.
^Gunnis, Rupert (1956). Historic Cyprus: a guide to its towns and villages, monasteries and castles. Methuen.
^Nazım Beratlı (1993). Kıbrıslı Türklerin tarihi. Galeri Kültür yayınları. ss. sf. 156.
^Ahmet C. Gazioğlu (1994). Kıbrıs'ta Türkler, 1570-1878: 308 yıllık Türk dönemine yeni bir bakış. Kıbrıs Araştırma ve Yayın Merkezi. ss. sf. 116.
^Hakeri, Bener Hakkı (4 Eylül 2010). "Kıbrıs'ta Venedikliler". Kıbrıs Gazetesi Ekran Eki. ss. 6.
^Gazioğlu, Ahmet C. (1990). The Turks in Cyprus: a province of the Ottoman Empire (1571-1878). K. Rüstem. ss. 74-78.
^"Yakın Tarihte Lefke (Sayfa 1)". Lefke Belediyesi. Erişim tarihi: 12 Şubat 2010.
^Atalay, Talip. "Kıbrıs'ta açılmış olduğu bilinen sıbyan mektebleri" (Türkçe)
^Şimşir, Bilal N. (Mart-Nisan-Mayıs 2001). "Ermeni Gailesinin Tarihsel Kökeni Üzerine". Ermeni Araştırmaları Dergisi, Sayı 1. Ermeni Araştrmaları Enstitüsü. Erişim tarihi: 2009-06-19.
^"Lefke". Büyük Larousse Sözlük ve Ansiklopedisi. 14. Milliyet Yayınları. 1986. ss. sf. 7408.
^"Türk birlikleri". Milliyet. 8 Ağustos 1974. ss. 10.
^"CIA - The World Factbook - Cyprus" (İngilizce). Central Intelligence Agency. Erişim tarihi: 6 Şubat 2010.
^Emircan, Mehmet Salih. Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nde Tören, Bayram ve Anma Günleri. Kıbrıs Türk Mücahitler Derneği Yayınları. ss. 129.
^Emircan, Mehmet Salih. Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nde Tören, Bayram ve Anma Günleri. Kıbrıs Türk Mücahitler Derneği Yayınları. ss. 69-71.
^Higgins, Rosalyn. United Nations Peacekeeping: Documents and Commentary, Europe, 1946-79 (1981), Oxford University Press, sf. 380
^"Unutulan Manşetler - 1973-1975". atonet.org.tr. Erişim tarihi: 7 Şubat 2010.
^"Faaliyetlerimiz". Kıbrıs Türk Şehit Aileleri ve Malül Gaziler Derneği. Erişim tarihi: 2 Şubat 2010.
^"26.07.2006 tarihli dış basında haber başlıkları". www.byegm.gov.tr. Erişim tarihi: 2 Şubat 2010.
^"Taşpınar Köyündeki 74 Şehitleri Anıldı". Kıbrıs Genç TV. Erişim tarihi: 2 Şubat 2010.
^"Muhtarlar mühür bıraktı". Kıbrıs Gazetesi. Erişim tarihi: 24 Haziran 2010.
^"Belediyeye bağlanmak istemiyorlar". Kıbrıs Gazetesi. Erişim tarihi: 24 Haziran 2010.
^Translations on Near East and North Africa, Issues 803-811. Joint Publications Research Service. 1972. ss. 20.
^"Güzelyurt'ta Sel Felaketi". Bayrak Radyo Televizyon Kurumu. Erişim tarihi: 4 Şubat 2010.
^"Bostancı-Taşpınar Yolu Bir Süreliğine Trafiğe Kapatıldı". Bayrak Radyo Televizyon Kurumu. Erişim tarihi: 4 Şubat 2010.
^"Bostancı-Taşpınar yolu açıldı". Kıbrıs. Erişim tarihi: 26 Nisan 2010.
^"Angolemliler bugün buluşuyor". Kıbrıs. 9 Ekim 2010. ss. 14.
^"‘Angolemliler Günü’ Etkinliği". BRT. Erişim tarihi: 9 Ekim 2010.
^Hakeri, Bener Hakkı (1992). "Pilavuna". Kıbrıs Türk Ansiklopedisi. II. Kıbrıs Gazetesi Yayınları. ss. 297.
^Hakeri, Bener Hakkı (1992). "Simit Helvası (I)". Kıbrıs Türk Ansiklopedisi. II. Kıbrıs Gazetesi Yayınları. ss. 322.
^"Folk-Der’in "Feslikan" Gazetesi Çıktı". Yeni Düzen Gazetesi. Erişim tarihi: 8 Şubat 2010.
^"Büyük Türkçe Sözlük - Beştaş". Türk Dil Kurumu. Erişim tarihi: 21 Şubat 2010.
^Artun, Erman. "Adana Köy Seyirlik Oyunlarından Örnekler". turkoloji.cu.edu.tr. Erişim tarihi: 21 Şubat 2010.
^"Konut Özellikleri - Tablo 1". KKTC Başbakanlık Devlet Planlama Örgütü. Erişim tarihi: 2 Şubat 2010.
^"Taşpınar". Lefke Belediyesi. Erişim tarihi: 4 Şubat 2010.
^"Yerel Seçim 2010". Kıbrıs Gazetesi. Erişim tarihi: 13 Temmuz 2010.
^"Taşpınar, yolunu istiyor". Havadis. Erişim tarihi: 21 Mayıs 2010.
^"Haydi sandığa". Kıbrıs Gazetesi. Erişim tarihi: 4 Haziran 2010.
^"25 Haziran 2006 Genel ve Yerel Seçim ile ilgili Bilgiler - İlanlar - Güzelyurt Kesinleşen Adayların İlanı". KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Erişim tarihi: 4 Haziran 2010.
^"19 Nisan 2009 Milletvekili Genel Seçimi ile ilgili Bilgiler - İlanlar - Seçim Sonuçları - Güzelyurt" (Microsoft Excel dosyası). KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Ocak. Erişim tarihi: 25 Şubat.
^"18 Nisan 2010 Cumhurbaşkanlığı Seçimi - Güzelyurt" (Microsoft Excel dosyası). KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Ocak. Erişim tarihi: 10 Ekim.
^"17 Nisan 2005 Cumhurbaşkanlığı Seçimi - Güzelyurt" (Microsoft Excel dosyası). KKTC Yüksek Seçim Kurulu. Ocak. Erişim tarihi: 25 Şubat.
Fransiscus Andi Silangen Fransiscus Andi Silangen atau Andi Silangen adalah seorang dokter dan politikus Indonesia. Keluarga dan pendidikan Ia lahir sebagai anak kedua dari enam bersaudara dari pasangan Eduard Silangen, seorang guru yang pindah dari Siau ke Manado setelah melepas jabatan kepala sekolah SMEA Negeri Siau, dan Elizabeth. Kakak sulungnya, Edwin Silangen, menjabat sebagai Sekretaris Provinsi Sulawesi Utara (Sulut). Adik-adik kandungnya meliputi June Silangen yang menjadi Kepala Bidan…
Siapa Mau Jadi JuaraGenreKuisPresenterBilly SyahputraNegara asalIndonesiaBahasa asliBahasa IndonesiaJmlh. episode493 (per 17 November 2023)ProduksiDurasi60 menit (Senin-Jumat)Rumah produksiTrans TVDistributorTrans MediaRilis asliJaringanTrans TVFormat gambarDolby Digital HD 16:9Format audioStereoDolby Digital 5.1Rilis22 November 2021 (2021-11-22) –sekarang Siapa Mau Jadi Juara (pernah bernama Siapa Mau Jadi Juara bersama Ruangguru untuk alasan slogan sponsor) adalah sebuah program ku…
SD Negeri Cinangka 4InformasiDidirikan17 Agustus 1982JenisNegeriAkreditasiBNomor Statistik Sekolah101026600238Nomor Pokok Sekolah Nasional20228674Kepala SekolahHalim Puadi S.PdRentang kelasI, II, III, IV, V, VIKurikulumKurikulum 2013StatusSekolah Standar NasionalAlamatLokasiJalan Abdul Wahab №35, Kedaung, Kec. Sawangan, Depok, Jawa Barat, IndonesiaTel./Faks.(021) 74700756Situs webSitus ResmiSurelsdncinangka4@yahoo.co.idMoto SD Negeri Cinangka 4 adalah sebuah sekolah dasar negeri yang…
Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: SMA Negeri 5 Pekanbaru – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTORartikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia. Tidak ada alasan yang diberikan. Silakan kembangkan artikel ini semampu…
Questa voce o sezione sull'argomento stagioni delle società calcistiche italiane non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Questa voce sull'argomento stagioni delle società calcistiche italiane è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggeriment…
Cycling at the2020 Summer ParalympicsRoad cyclingRoad racemenwomenTime trialmenwomenTeam relaymixedTrack cyclingTime trialmenwomenIndividual pursuitmenwomenTeam sprintmixedvte Cycling at the2020 Summer ParalympicsRoad time trialMenWomenBBH1H1–3H2H3H4H4–5H5C1C1–3C2C3C4C4C5C5T1–2T1–2vte The women's road time trial cycling events at the 2020 Summer Paralympics took place on August 31 at Fuji Speedway, Oyama, Japan. There will be seven events taking place over twelve classifications. Four …
Questa voce sull'argomento cestisti argentini è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Sergio Aispurúa Nazionalità Argentina Altezza 208 cm Pallacanestro Ruolo Ala grande / centro Termine carriera 2004 Carriera Squadre di club 1985Club Deportivo Morón1986-1987Argentino de Firmat1988 Ferro Carril Oeste1989-1991 Peñarol M. d. Plata1991-1992 S.C. Cañadense1992-1995 G. de …
2000 single by S Club 7 NaturalUK CD1 coverSingle by S Club 7from the album 7 B-sideIf It's LoveReleased11 September 2000 (2000-09-11)Length 3:14 (single version) 3:22 (album version) LabelPolydorSongwriter(s) Norma Ray Jean Fredenucci Cathy Dennis Andrew Todd Producer(s) Cathy Dennis Phil Bodger Absolute (co.) S Club 7 singles chronology Reach (2000) Natural (2000) Never Had a Dream Come True (2000) Audio samplefilehelpMusic videoNatural on YouTube Natural is a song by English po…
French propagandist René Gérard was a French anti-Semitic propagandist.[1] In 1942, he became secretary general of the Institute for the Study of Jewish Questions,[2] an anti-Semitic propaganda office subsidized by the Nazis.[3] References ^ Ina.fr, Institut National de l’Audiovisuel-. Inauguration à Paris de l'institut des questions juives. Ina.fr (in French). Retrieved 2021-04-03. A Paris, inauguration de l'Institut d'étude des questions juives. Exposés de René …
МифологияРитуально-мифологическийкомплекс Система ценностей Сакральное Миф Мономиф Теория основного мифа Ритуал Обряд Праздник Жречество Мифологическое сознание Магическое мышление Низшая мифология Модель мира Цикличность Сотворение мира Мировое яйцо Мифическое вр…
English politician and founder of the Whig party (1621-1683) The Right HonourableThe Earl of ShaftesburyPC FRSPortrait by John GreenhillLord President of the CouncilIn office21 April 1679 – 15 October 1679Lord Lieutenant of DorsetIn office1672–1674President of the Board of TradeIn office16 September 1672 – 1676Lord ChancellorIn office1672–1673Chancellor of the ExchequerIn office13 May 1661 – 22 November 1672Governor of the Isle of WightIn office1660–1661Eng…
此條目需要补充更多来源。 (2021年7月4日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:美国众议院 — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。 美國眾議院 United States House of Representatives第118届美国国会众议院徽章 众议院旗帜…
Questa voce sull'argomento squadre di football americano svedesi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Göteborg MarvelsFootball americano Segni distintiviColori sociali Azzurro - Blu Dati societariCittàGöteborg Paese Svezia ConfederazioneIFAF Europe FederazioneSAFF CampionatoDivision 1 för damerDivision 2 Fondazione2005 Sito webwww.marvels.se/ PalmarèsTitoli nazionali (2º livello)5 Titoli nazionali (3º livello)1 Modifica dati su Wiki…
فيلم درجة ثانيةروجر كورمان «ملك أفلام الدرجة الثانية», أنتج وأخرج فيلم العقاب (1963) لصالح شركة أميريكان إنترناشنال. تصدر فينسنت برايس الدور مع ممثلين قدماء بالإضافة إلى جاك نيكلسون الشاب.صنف فرعي من فيلم منخفض التكلفة فروع الغرب الأمريكي — فيلم خيال علمي — فيلم رعب تعديل - تع…
CBS TV station in Denver Not to be confused with WCNC-TV. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: KCNC-TV – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2013) (Learn how and when to remove this message) KCNC-TVDenver, ColoradoUnited StatesChannelsDigital: 35 (UHF)Virtual: 4BrandingCBS Colorado; CB…
LGBT rights in ParaguayParaguayStatusLegal since 1990, age of consent not equalGender identityNoneMilitaryGay, lesbian and bisexual people allowed to serve openlyDiscrimination protectionsLimited sexual orientation and gender identity protectionsFamily rightsRecognition of relationshipsNoneRestrictionsConstitution limits marriage and de facto unions to one man and one womanAdoptionSingle persons not restricted Lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people in Paraguay face legal challenge…
French customs redirects here. For the national agency, see Directorate-General of Customs and Indirect Taxes. The oldest patisserie in Paris Arc de Triomphe The culture of France has been shaped by geography, by historical events, and by foreign and internal forces and groups. France, and in particular Paris, has played an important role as a center of high culture since the 17th century and from the 19th century on, worldwide. From the late 19th century, France has also played an important rol…
This list is incomplete; you can help by adding missing items. (July 2014) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: 2006 in the United States – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2023) (Learn how and when to remove this message)List of events ← 2005 2004 2003 2006 in the United Stat…