Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Le Cid

Le Cid
Title page of the 1673 printing of Le Cid
Title page of 1637 printing of Le Cid
Written byPierre Corneille
CharactersSee below
Date premieredJanuary 5, 1637
Place premieredThéâtre du Marais, Paris
Original languageFrench
GenreTragicomedy
SettingKingdom of Castile
Portrait of Pierre Corneille, the playwright

Le Cid is a five-act French tragicomedy written by Pierre Corneille, first performed in December 1636 at the Théâtre du Marais in Paris and published the same year. It is based on Guillén de Castro's play Las Mocedades del Cid.[1] Castro's play in turn is based on the legend of El Cid.

An enormous popular success, Corneille's Le Cid was the subject of a heated polemic over the norms of dramatic practice known as the Querelle du Cid (Quarrel of The Cid). Cardinal Richelieu's Académie française acknowledged the play's success, but determined that it was defective, in part because it did not respect the classical unities.

Today, Le Cid is widely regarded as Corneille's finest work, and is considered one of the greatest plays of the seventeenth century.

Background

The stories of the Cid are based on the life of the Spanish warrior Rodrigo Díaz de Vivar, who lived approximately from 1043 until 1099. The real "Cid" seems to have fought for both Muslims and Christians at different times and appears to have been a sellsword figure. In the play, however, he is lauded solely as a Christian soldier.[2] The name "El Cid" was derived from the Arabic word for lord ("sayyid") and made Spanish, and further given a French article for Corneille's version. To this day, the Cid remains a popular Spanish folklore character, who has inspired many stories and works of art.

The play is derived from Guillén de Castro's play Las Mocedades del Cid, published in 1618 and written somewhere between 1612 and 1615.[3] Because of the pieces' similarities, Jean Mairet accused Corneille of plagiarism in March 1637.[4]

Performance history and "La Querelle"

Le Cid was originally staged at the Théâtre du Marais in December 1636. The play was a success, although it was quite controversial due to its divergence from the standard playwriting guidelines of the time. The piece was groundbreaking for a few reasons. It had a happy ending, which was rare for "tragedies" of the time, and allowed later tragicomic playwrights to end their plays in a variety of ways. Critics tried to hold the play up to Aristotle's Poetics and its prescriptions, but Corneille argued that great tragic characters are inherently implausible. He took a difficult topic and showed, rather realistically, how it might occur. This disagreement and the discussions following it are known as "La Querelle du Cid," or The Quarrel of The Cid.

After its premiere, Cardinal Richelieu asked the new Académie française to write a discussion of the merits of the play. Georges de Scudéry, another dramatist, wrote a critique of the play as well. He claimed Corneille was "deifying" himself. He intended to prove that the play's plot was worthless, abused the basic rules of dramatic poetry, pursues an erratic course, and all of the play's beauties are stolen.[5]

Jean Chapelain wrote the document for the Académie, which particularly criticizes the implausibility of Chimène's continued affection for Rodrigue after he kills her father. Her agreement to marry Rodrigue as the King commands made her an immoral character, Chapelain argued, which was a danger to the viewing public and their morals. He said implausible and immoral characters should not be featured in plays, even if they are based in history. Corneille ignored this and proved that plays did not need to be educative, always showing evil being punished. Plot points must be necessary, the Académie argued, historical events such as this should not be dramatized. Too many actions occur in a 24-hour period, and Le Cid did not conform to unity of place.[6]

In response to these critiques, Corneille argued that his play evoked both pity and fear. The characters of Rodrigue and Chimène, he noted, have virtue, which is what leads to their passions, thereby causing the misfortune. He argued that multiple actions worked well for a play to have a strong beginning, middle, and end. There is only one complete action in the play, but it can evolve through several other incomplete actions. The play was set in only one city, which Corneille believed should be equivalent to unity of place.[7]

Characters

  • Don Rodrigue (Le Cid) – Chimène's lover, son of Don Diègue. After fighting successfully against the Moors, the enemies name him "Le Cid," which is derived from the Arabic word for lord, sayyid.
  • Chimène – Daughter of Don Gomès. She has a romance with Don Rodrigue but they become estranged when he kills her father in a duel.
  • Don Gomès, The Count of Gormas – father of Chimène, general of Castile
  • Don Diègue – Father of Don Rodrigue
  • Doña Urraque, L'Infante – daughter of the king, in love with Don Rodrigue
  • Don Fernand – King of Castile (historically, from 1035-1065)
  • Don Sanche – In love with Chimène, fights Don Rodrigue
  • Elvire – Chimène's governess
  • Leonor – Doña Urraque's governess.
  • Don Arias and Don Alonse – Men of Castile

Plot summary

Setting: The play takes place in the city of Seville in the Castile region of Spain during the second half of the 11th century.

Act I

Chimène - Costume for Massenet's Opera based on Le Cid by Ludovic Napoléon Lepic in 1885

The play opens with Chimène hearing from her governess, Elvire, that Chimène's father believes Don Rodrigue, who Chimène also favors, to be the stronger choice for her marriage. Chimène, however, does not allow herself yet to be overjoyed, and fears that fate might change her father's mind.

In the second scene, the Infante (or princess) reveals to her maid that she is in love with Rodrigue, but could never marry him because of his lower social class. Therefore, she has decided to bring Chimène and Rodrigue together in order to extinguish her own passions.

In the third scene, Chimène's father, Don Gomès, Count de Gormas, has learned that the king has asked Rodrigue's old father, Don Diègue, to tutor the Prince of Castile. The count believes he is worthier of the position than Diègue, and tells Diègue this. Diègue says the two should become friends and have their children married. The count refuses and slaps Diègue, who draws his sword but is too weak to hold it. The count disarms him and insults him before leaving.

Diègue is ashamed by this encounter and asks his son to avenge him and fight the count. Rodrigue realizes if he fights and kills the count, he will lose Chimène's love, but still chooses to fight to honor his father's name.

Act II

Don Arias tells the count that the king forbids a duel between him and Rodrigue, but the count arrogantly disobeys and wants to fight regardless. He taunts Rodrigue but also commends him for his lack of fear and spirit and asks him to stand down, but Rodrigue refuses.

The Duel - Drawn for Massenet's Opera based on Le Cid

Chimène tells the princess how distraught she is about her lover and her father fighting. A page notifies them that he saw the two men leaving the palace. Chimène realizes they have gone to duel, and leaves quickly. The Infante considers if Rodrigue wins the duel, Chimène will reject him, and the Infante will be able to win him after all.

Meanwhile, the king tells Don Sancho and Don Arias of his anger regarding the count's cruelty to Diègue and his agreement to duel Rodrigue. The king also worries about a potential impending attack by the Moorish navy moving toward his lands. Don Alonse enters and announces that Rodrigue has killed the count.

Act III

Rodrigue comes to Chimène's home, and tells Elvire that he will be killed by Chimène's hand. Elvire tells him to flee, and he hides as Chimène approaches. Chimène tells Elvire of her conflicting feelings, but that she must make sure Rodrigue dies. She plans to follow him in death afterward. Rodrigue reveals himself and gives Chimène his sword to kill him, but she cannot.

Rodrigue returns home, and his father tells him the Moors are going to attack. Rodrigue must fight them, and if he returns alive and a winner, the king will praise him and he will regain Chimène's love.

Act IV

Rodrigue goes to war and is very successful. The captured Moors even revere him, and call him “The Cid.” The Infante begs Chimène to give up her quest to kill Rodrigue, but Chimène refuses. The king tricks Chimène into believing Rodrigue has been killed, and her reaction proves to everyone that she still loves him. Regardless, she still feels the need to avenge her father's death. Don Sanche says he will fight Rodrigue on her behalf, and she promises to marry whoever triumphs.

Act V

Rodrigue comes to Chimène and says he will not defend himself in the fight against Don Sanche. She says he must truly fight to save her from a marriage to Don Sanche.

In a monologue, the Infante declares that Rodrigue belongs to Chimène, if so little hatred has come between them since he killed her father.

Chimène sees Don Sanche come in with a bloody sword, and believes he has killed Rodrigue. She cries that she loved Rodrigue, and pleads not to marry the victor, but will instead enter a convent and grieve forever over her father and Rodrigue. She will leave all of her possessions to Don Sanche. However, the king tells her Rodrigue is still alive. Rodrigue disarmed Don Sanche but decided to let him live. Don Sanche says the two should marry because of their obvious love for one another.

The king tells Chimène she has served her father enough by putting Rodrigue in danger and no longer needs to avenge him. He tells her to do something for herself by marrying Rodrigue, but realizes she still needs time to “dry her tears.” They will be married in a year, and in the meantime, Rodrigue will continue to fight against the Moors and remain faithful to Chimène and become even more worthy of her love.[8]

Structure

Rhyme scheme

The play is written in rhyming couplets with alternating masculine and feminine rhymes, as is typical of French drama. The opening lines are as follows:

Chimène.
Elvire, m'as-tu fait un rapport bien sincère ?
Ne déguises-tu rien de ce qu'a dit mon père ?
Elvire.
Tous mes sens à moi-même en sont encor charmés :
Il estime Rodrigue autant que vous l'aimez,
Et si je ne m'abuse à lire dans son âme,
Il vous commandera de répondre à sa flamme.[9]

Some English translations of the play imitate the rhyme scheme, while others are written in prose.

Meter

The play's meter is alexandrine (or vers alexandrin), which was popular in classical French poetry. Each line must contain 12 syllables, and major accents are placed on the 6th and 12th syllables. The caesure (caesura, or pause) occurs after the 6th syllable, halfway through the line. It is frequently used as a strong syntactic break in the wording. Each half of the line (6 syllables) is referred to as a hemistich (hémistiche). Enjambment is not used in the French alexandrin, but is sometimes employed in English translation of the verse. The name of the line originated from the Roman d'Alexandre, written in 1170.

Adaptations

Scholars estimate that at least twenty-six composers have created an operatic adaptation of the classic tale. Most notably, the play is the basis for the opera Le Cid by Jules Massenet and partly for Handel's Flavio. Roger Iglésias directed a made-for-television adaptation, which was broadcast on February 24, 1962. A number of literary, theatrical, and film parodies also exist, mostly in French culture.

See also

Notes

  1. ^ Garreau 1984, vol. 1, p. 554; Howarth 1997, p. 253 (Howarth gives the premiere date as January 1637; Garreau, as December 1636 or January 1637); Franco 1984, vol. 1, p. 477 (publication date of Castro's play).
  2. ^ "El Cid | Biography & Facts". Encyclopædia Britannica. Retrieved 2017-12-09.
  3. ^ "Las mocedades del Cid - Out of the Wings". www.outofthewings.org. Retrieved 2017-12-09.
  4. ^ Bailey, Matthew; Giles, Ryan D. (2016). Charlemagne and his legend in Spanish literature and historiography. Cambridge. ISBN 978-1843844204. OCLC 953032488.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  5. ^ Scudéry, Georges (1637). Observations on Le Cid. Paris, France.
  6. ^ Chapelain, Jean (1638). The Opinions of the French Academy.
  7. ^ Corneille, Pierre (1660). Discourses. Paris, France.
  8. ^ The Cid, by Corneille. A Project Gutenberg eBook. 2005-02-07. Retrieved 2017-12-09 – via www.gutenberg.org.
  9. ^ Corneille, Pierre. "Le Cid" (PDF). Canopé Académie de Strasbourg.

References

  • Bailey, Matthew, and Giles, Ryan, D., editors (2016). Charlemagne and his Legend in Spanish Literature and Historiography. D. S. Brewer. ISBN 1843844206.
  • Bentley, Eric, editor (2000). "Le Cid" in The Misanthrope and Other French Classics. New York: Applause Books.
  • Burgwinkle, William, Hammond, Nicholas, and Wilson, Emma, editors (2011). The Cambridge History of French Literature. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0521897866.
  • Corneille, Pierre. Trans.: Roscoe Morgan (1896). Le Cid. New York: Hinds & Noble.
  • Franco, Andrés (1984). "Castro y Bellvís, Guillén de" in Hochman 1984, vol. 1, pp. 475–477.
  • Garreau, Joseph E. (1984). "Corneille, Pierre" in Hochman 1984, vol. 1, pp. 545–554.
  • Hochman, Stanley, editor (1984). McGraw-Hill Encyclopedia of World Drama. New York: McGraw-Hill. ISBN 9780070791695.
  • Howarth, William D., editor (1997). French Theatre in the Neo-classical Era, 1550–1789. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521100878.
  • Sedgwick, M (1953). "Richelieu and the 'Querelle du Cid'" in The Modern Language Review, vol. 48, number 2, pp. 143–150.

External links

Baca informasi lainnya:

Guan dao. Guan Dao, Kwan Dao, atau Kuan Tao adalah jenis senjata tombak Cina yang saat ini digunakan dalam beberapa bentuk seni bela diri Cina. Dalam bahasa Tionghoa, secara sopan Guan dao disebut 偃月刀 yue dao yan (pisau bulan bersandar), nama yang selalu muncul dalam teks-teks dari dinasti Song sampai dinasti Qing, seperti Zongyao Wujing dan Huangchao Liqi Tushi. Pisau terpasang di jarak 1,5 m sampai 1,8 m (5-6 kaki) dari ujung panjang kayu (atau logam), dengan logam pemberat digunakan unt…

Region BoenyRegionLokasi di MadagaskarNegara MadagaskarIbukotaMahajangaLuas[1] • Total31.046 km2 (11,987 sq mi)Populasi (2004)[1] • Total543.200 • Kepadatan17,5/km2 (450/sq mi)Zona waktuUTC+3 (EAT) Boeny adalah sebuah region Barat Laut Madagascar. Ia berbatasan dengan Region Sofia di Timur Laut, Betsiboka di Selatan dan Melaky di sebelah Barat. Ibu kotanya bertempat di Mahajanga, dan populasinya diperkirakan sekita…

Tommy Pranata Informasi pribadiNama lengkap Tommy PranataTanggal lahir 25 Desember 1982 (umur 41)Tempat lahir Padang, IndonesiaTinggi 1,73 m (5 ft 8 in)Posisi bermain MidfielderInformasi klubKlub saat ini Persema MalangNomor 11Karier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2002–2006 PSDS Deli Serdang 32 (2)2006–2008 PSMS Medan 25 (1)2008–2009 Persisam Samarinda 12 (0)2009–2012 Arema Indonesia 24 (1)2012– Persema Malang 18 (0)Tim nasional2005 Indonesia U-23 ? (?) * Penampilan d…

Halaman ini berisi artikel tentang sejarah negara. Untuk wilayah Hungaria modern, lihat Kunság. Konfederasi Cuman–KipchakDesht-i Qipchaqabad 10–1241Cumania (Desht-i Qipchaq) c. 1200.StatusKekhananBahasa yang umum digunakan Turki (Kipchak) Cuman Agama TengrismeSejarah • Didirikan abad 10• Dibubarkan 1241 Didahului oleh Digantikan oleh Kekhanan Kimek Khazaria Gerombolan Emas Sunting kotak info • Lihat • BicaraBantuan penggunaan templat ini Templat:Sejarah…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada November 2022. Ina De La HayeLahir11 Oktober 1906Sankt-Peterburg, Kekaisaran RusiaMeninggal5 Desember 1972 (usia 65)Ticehurst, Sussex Timur, Britania RayaPekerjaanPemeranTahun aktif1928-1970 (film & TV) Ina De La Haye (11 Oktober 1906 – 5 Desem…

That Thing You Do!posterSutradaraTom HanksDitulis olehTom HanksPemeranTom Everett ScottLiv TylerTom HanksSteve ZahnJohnathon SchaechEthan EmbryPenata musikHoward ShoreDistributor20th Century FoxTanggal rilis4 Oktober, 1996Durasi107 menit146 menit (director's cut)NegaraAmerika SerikatBahasaBahasa InggrisPendapatankotorAS$34.585.416 (INT)[1] That Thing You Do! adalah film komedi musikal Amerika Serikat tahun 1996 yang ditulis dan disutradarai Tom Hanks. Berlatar di musim panas tahun …

Jalan Tol Soreang-Pasirkoja (Soroja)Informasi ruteDikelola oleh PT Citra Marga Lintas Jabar (Citra Marga Nusaphala Persada)Panjang:10.55 km (6,56 mi)Berdiri:4 Desember 2017; 6 tahun lalu (2017-12-04) – sekarangPersimpangan besarJalan sabuk sekitar BandungDari: Jalan Tol Padalarang-Cileunyi Simpang Susun PasirkojaSimpang Susun Marga AsihSimpang Susun KatapangRamp SoreangKe:SoreangLetakKota besar:Kota BandungBandungSistem jalan bebas hambatan Sistem Jalan di Indonesia Jalan Tol Jal…

StereoGenreDrama MusikalDitulis oleh Jazzy M.U. (Musim 1) Haqi Achmad (Musim 2) Sutradara Ceppy Gober (Musim 1) Thaleb Wirachman (Musim 2) PemeranMusim 1 Pradikta Wicaksono Priskila Shafia Angel Pieters Vidi Aldiano Indra Aziz Tatjana Saphira Dewi Gita Karina Suwandi Musim 2 Sheila Dara Aisha Indah Kusuma Adinda Thomas Wizzy Williana Anindyo Baskoro Barsena Bestandhi Rizky Febian Mikha Tambayong Ikang Fawzi Lagu pembuka Melompat Lebih Tinggi (Musim 1) Luar Biasa (Musim 2) Lagu penutup Melompat L…

Voce principale: Verein für Rasenspiele 1921 Aalen. Verein für Rasenspiele 1921 AalenStagione 2008-2009Sport calcio Squadra Aalen Allenatore Edgar Schmitt (1ª-4ª) Jürgen Kohler (5ª-15ª) Petrik Sander (16ª-34ª) Rainer Scharinger (35ª-38ª) All. in seconda Ralf Friedberger Kosta Runjaić 3. Liga19º posto Maggiori presenzeCampionato: Linse (38)Totale: Linse (38) Miglior marcatoreCampionato: Sailer (12)Totale: Sailer (12) StadioScholz-Arena Maggior numero di spettatori8 200 vs. …

Zygmunt BaumanLahir19 November 1925 (umur 98)Poznań, PolandiaEraFilsafat abad ke-20/ abad ke-21KawasanFilsafat BaratAliranFilsafat kontinental · Marxisme BaratMinat utamaEtika · Filsafat politik · Sosiologi · Postmodernisme · Seni postmodern Dipengaruhi Karl Marx · Georg Simmel · Antonio Gramsci · Hannah Arendt · Theodor Adorno · Stanisław Ossowski · Jacques Derrid…

1995 film by Peter Segal Not to be confused with Tommy. For the record company, see Tommy Boy Records. Tommy BoyTheatrical release posterDirected byPeter SegalWritten byBonnie TurnerTerry TurnerProduced byLorne MichaelsStarring Chris Farley David Spade Bo Derek Brian Dennehy CinematographyVictor J. KemperEdited byWilliam KerrMusic byDavid NewmanDistributed byParamount PicturesRelease date March 31, 1995 (1995-03-31) Running time97 minutes[1]CountryUnited StatesLanguageEngl…

Porto Recittà(HR) Kraljevica Porto Re – Veduta LocalizzazioneStato Croazia Regione Litoraneo-montana AmministrazioneSindacoJosip Turina TerritorioCoordinate45°16′N 14°34′E / 45.266667°N 14.566667°E45.266667; 14.566667 (Porto Re)Coordinate: 45°16′N 14°34′E / 45.266667°N 14.566667°E45.266667; 14.566667 (Porto Re) Altitudine0 m s.l.m. Superficie17,53 km² Abitanti4 568 (31-03-2011, Censimento 2011) Densità260,58 a…

Сокотрийский язык Страны Йемен Регионы Остров Сокотра Общее число говорящих 57 000 (1990)[1] Статус уязвимый Классификация Афразийская макросемья Семитская семья Южносемитская ветвь Южноаравийская группа Письменность на основе арабской графики Языковые коды ISO 639-1 — ISO 639…

American football player (born 1984) For similarly-named American football players, see Joe Thomas (wide receiver) and Joe Thomas (linebacker). American football player Joe ThomasThomas with the Browns in 2015Munich RavensPosition:Offensive line coachPersonal informationBorn: (1984-12-04) December 4, 1984 (age 39)Brookfield, Wisconsin, U.S.Height:6 ft 6 in (1.98 m)Weight:312 lb (142 kg)Career informationHigh school:Brookfield Central (Brookfield, Wisconsin)College:W…

This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: 2011 Marbella Cup – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2013) (Learn how and when to remove this message) Football tournament season 2011 Marbella Football CupTournament detailsDates2 February -8 February 2011Teams8Final positionsChampionsFC Dnipro DnipropetrovskRu…

Récompenses et nominations de Clint Eastwood Clint Eastwood au Festival de Cannes en 2008. Récompenses et nominations Cérémonie Récompenses Nominations Oscars 4 11 Golden Globes 5 14 British Academy Film Awards 0 3 Festival de Cannes 3 8 César 4 7 Total Récompenses 157 Nominations 176 modifier  Cette page dresse la liste des distinctions de Clint Eastwood. Sauf mention contraire ou complémentaire, la liste des distinctions est issue du site Internet Movie Database[1]. Récompenses O…

Pemilihan presiden Filipina 1986198119927 Februari 1986Kandidat   Calon Corazon C. Aquino Ferdinand E. Marcos Partai Organisasi Demokratik Nasionalis Serikat Kilusang Bagong Lipunan Pendamping Salvador H. Laurel Arturo M. Tolentino Suara rakyat 7,502,601 (NAMFREL) 9,291,716 (COMELEC) 6,787,556 (NAMFREL) 10,807,197 (COMELEC) Persentase 46.10%(COMELEC, kemudian dinulifikasi) 53.62%(COMELEC, kemudian dinulifikasi) Peta persebaran suara Hasil pemilihan per provinsi/kota. Presiden…

此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2021年5月6日)若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容。依版权协议,译文需在编辑摘要注明来源,或于讨论页顶部标记{{Translated page}}标签。 约翰斯顿环礁Kalama Atoll 美國本土外小島嶼 Johnston Atoll 旗幟颂歌:《星條旗》The Star-Spangled Banner約翰斯頓環礁地…

此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2021年5月6日)若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容。依版权协议,译文需在编辑摘要注明来源,或于讨论页顶部标记{{Translated page}}标签。 约翰斯顿环礁Kalama Atoll 美國本土外小島嶼 Johnston Atoll 旗幟颂歌:《星條旗》The Star-Spangled Banner約翰斯頓環礁地…

هذه المقالة عن المجموعة العرقية الأتراك وليس عن من يحملون جنسية الجمهورية التركية أتراكTürkler (بالتركية) التعداد الكليالتعداد 70~83 مليون نسمةمناطق الوجود المميزةالبلد  القائمة ... تركياألمانياسورياالعراقبلغارياالولايات المتحدةفرنساالمملكة المتحدةهولنداالنمساأسترالياب…

Kembali kehalaman sebelumnya