Seriál sleduje tajnou soutěž, kde 456 hráčů, kteří se potýkají s vážnými finančními problémy, riskují své životy, aby si zahráli sérii smrtících dětských her s šancí získat odměnu 45,6 miliardy ₩ (přes 833 milionů korun). Název seriálu je odvozen z podobně pojmenované korejské dětské hry. Hwang přišel s myšlenkou založenou na svých vlastních ekonomických potížích v raném věku, stejně jako na finančních rozdílech mezi obyvateli Jižní Koreje a kapitalismu.[3][4] Ačkoli příběh původně napsal v roce 2009, nedokázal najít produkční společnost, která by tento nápad financovala, dokud se o něj kolem roku 2019 začal zajímat Netflix jako součást své snahy rozšířit svou zahraniční nabídku pořadů.
Produkce druhé řady započala v červenci 2023, premiéru měla 26. prosince 2024. Třetí řada, která by měla být poslední, by měla mít premiéru v roce 2025.[7]
Děj
Song Ki-hun, rozvedený otec a zadlužený gambler, který žije se svou starší matkou, je pozván, aby soutěžil v sérii dětských her v šanci na velkou peněžní výhru. Po přijetí nabídky je odvezen na neznámé místo, kde se ocitne mezi dalšími 455 hráči, kteří jsou v hlubokých finančních problémech. Hráči jsou nuceni nosit zelené teplákové soupravy a jsou neustále pod dohledem maskovaných mužů v růžových kombinézách, přičemž na hry dohlíží Muž v obleku, který nosí černou masku a černou uniformu. Hráči brzy zjistí, že prohra ve hře vede k jejich smrti, přičemž každá smrt přidá 100 milionů wonů k potenciální hlavní ceně 45,6 miliardy wonů. Ki-hun se spojí s ostatními hráči, včetně svého přítele z dětství Čo Sang-ua a severokorejské přeběhlice Kang Se-bjok, aby se pokusili přežít fyzické a psychologické zvraty her.[8][9]
Obsazení
Hlavní role
I Čong-dže jako Song Ki-hun (hráč č. 456 první řada),[10] rozvedený šofér závislý na hazardních hrách, který žije se svou matkou a snaží se finančně podporovat svou dceru. Hry se účastní, aby splatil své dluhy a dokázal, že je dostatečně finančně stabilní, aby mohl mít v péči svou dceru, která má odjet s matkou a nevlastním otcem do Spojených států.
Pak He-su jako Čo Sang-u (hráč č. 218 první řada),[10] bývalý šéf investičního týmu společnosti s cennými papíry. Je bývalý spolužák Ki-huna a studoval na Soulské státní univerzitě. Hry se účastní, aby unikl policii, která ho hledá za okrádání klientů a nahromadění masivních dluhů ze špatných investic.
Wi Ha-džun jako Hwang Čun-ho,[11] policejní detektiv, který se do hry vplíží jako strážce, aby našel svého zmizelého bratra.
Čong Ho-jon jako Kang Se-bjok (hráč č. 067 první řada),[12]severokorejská uprchlice a zlodějka, která má mladšího bratra v dětském domově. Hry se účastní, aby zaplatila zprostředkovateli, který může zachránit její rodiče ze Severní Koreje a koupila jim dům, kde budou společně žít.
O Jong-su jako O Il-nam (hráč č. 001 první řada),[13] starší muž s nádorem na mozku, který upřednostňuje hraní hry než čekání na smrt ve vnějším světě.
Ho Song-tche jako Čang Tok-su (hráč č. 101 první řada),[14] gangster, hry se účastní, aby zaplatil své obrovské dluhy z hazardních her.
Anupam Tripathi jako Abdul Ali (hráč č. 199 první řada),[13] migrující pracovník z Pákistánu, hry se účastní, aby finančně zabezpečil svou rodinu, protože mu šéf několik měsíců odmítá platit mzdu.
Kim Ču-rjong jako Han Mi-ňo (hráč č. 212 první řada),[15] manipulativní žena, její důvody pro vstup do hry jsou nevysvětlené, ale chválí se, že byla pětkrát obviněna z podvodu.
Vedlejší role
Ju Song-džu jako Pjong-gi (hráč č. 111), lékař, který tajně spolupracuje se skupinou zkorumpovaných strážců v obchodování s orgány mrtvých účastníků výměnou za informace o nadcházejících hrách.
I Ju-mi jako Či-jong (hráč č. 240), mladá žena, která byla propuštěna z vězení poté, co zabila svého nevlastního otce.
Konkrétní problémy: otrocký překlad, místy nečitelné
Vývoj
Kolem roku 2008 se Hwang Tong-hjok neúspěšně pokoušel získat investici pro filmový scénář, který napsal, a on, jeho matka a babička si museli vzít půjčky, aby zůstali nad vodou, ale stále se potýkali s dluhovou, se kterou se obyvatelé po celé zemi potýkali.[4][16] Svůj volný čas trávil v kavárnách Manhwabang (jihokorejské manga kavárny) a četl japonské mangy Battle Royale, Liar Game a Tobaku mokuširoku Kaidži.[17][18][19] Hwang porovnal situaci postav v těchto mangách se svou vlastní současnou situací a uvažoval o myšlence, že by se mohl připojit k takové hře o přežití, aby vyhrál peníze a dostal se z dluhů, což ho vedlo k napsání filmového scénáře o tomto konceptu v průběhu roku 2009.[19] Hwang uvedl: „Vždy jsem chtěl napsat příběh, který by byl alegorií nebo bajkou o moderní kapitalistické společnosti, něco, co by popsalo extrémní soutěživost, tak trochu jako extrémní soutěživost v životě. Chtěl jsem ale použít takové postavy, které jsme my všichni potkali v reálném životě.“[20] Bál se však, že je příběh scénáře „obtížný na pochopení a bizarní“. Hwang uvedl: „Vždy jsem chtěl napsat příběh, který by byl alegorií nebo bajkou o moderní kapitalistické společnosti, něco, co by popsalo extrémní soutěživost, tak trochu jako extrémní soutěživost v životě. Chtěl jsem ale použít takové postavy, které jsme my všichni potkali v reálném životě.“[17] Hwang se pokusil prodat svůj příběh různým korejským produkčním skupinám a hercům, ale bylo mu řečeno, že je to příliš groteskní a nerealistické.[21] Hwang odložil tento scénář a během následujících deseti let úspěšně dokončil tři další filmy.[19]
V desátých letech 21. století Netflix zaznamenal velký nárůst sledovanosti mimo Severní Ameriku a začal investovat do produkce v jiných regionech, včetně Koreje.[22] Ted Sarandos, co-CEO společnosti Netflix, v roce 2018 uvedl, že hledali další úspěchy v zámořských produkcích: „Vzrušující by pro mě bylo, kdyby další Stranger Things pocházely mimo Ameriku. Právě teď, historicky, nic takového rozsahu nepřišlo odjinud než z Hollywoodu.“[23] Netflix v roce 2018 otevřel divizi v Asii, a zatímco stále pracovali mimo dočasně pronajaté kancelářské prostory v Soulu, Hwang je upozornil na svůj scénář. Kim Minyoung, jeden z vedoucích pracovníků Netflixu pro asijské regiony, rozpoznal Hwangův talent z The Fortress a jeho dalších filmů, a když viděl jeho scénář k seriálu Hra na oliheň, věděl, že ho pro tuto službu potřebují. Kim řekl: „Hledali jsme pořady, které se lišily od těch tradičních, a Hra na oliheň byla přesně ono“.[24] Netflix oficiálně oznámil v září 2019, že bude produkovat jeho dílo jako originální seriál.[21][25] Bela Bajaria z Netflixu, vedoucí globálních televizních operací, uvedla: „Věděli jsme, že to bude v Koreji velké, protože měla dobře hodnoceného režiséra s odvážnou vizí“ a že „korejská dramata jsou také velmi úspěšná v Asii.“[24] O svém návratu k projektu Hwang poznamenal: „Je to smutný příběh. Ale důvod, proč jsem se k projektu vrátil, je ten, že svět se za 10 let od té doby proměnil v místo, kde se tyto neuvěřitelné příběhy o přežití tak hodí, a zjistil jsem, že toto je doba, kdy lidé označí tyto příběhy za zajímavé a realistické.“[17] Hwang se dále domníval, že probíhající pandemie covidu-19 ovlivnila ekonomické rozdíly mezi třídami v Jižní Koreji, a řekl, že „všechny tyto body učinily příběh velmi realistickým pro lidi ve srovnání s obdobím před deseti lety“.[21]
S objednávkou Netflixu byl koncept filmu rozšířen na seriál čítající devět epizod. Kim prohlásil, že „je toho mnohem víc, než bylo napsáno ve 120minutovém formátu. Takže jsme spolupracovali, abychom z toho udělali seriál.“[22] Hwang řekl, že byl schopen rozšířit scénář tak, aby se „mohl zaměřit na vztahy mezi lidmi [a] příběhy jednotlivých postav“.[26] Zpočátku Netflix pojmenoval seriál Round Six místo Squid Game, jak navrhoval Hwang; podle viceprezidenta Netflixu pro obsah v Asii věděli, že název „squid game“ bude korejským divákům povědomý z dětské hry, ale „nezarezonovalo by to, protože by to moc lidí nepochopilo“, a rozhodli se použít Six Round, což popsalo povahu soutěže. Jak produkce pokračovala, Hwang prosadil, aby se místo toho používal název Squid Game, o které Kim řekl, že její tajemný název a unikátní vizuální prvky pomohly přitáhnout zvědavé diváky.[25][27] V době, kdy Hwang psal scénář k seriálu, bylo jeho cílem, aby se seriál stal nejsledovanějším pořadem na Netflixu ve Spojených státech alespoň na jeden den.[4] Hwang původně napsal osm epizod, což bylo srovnatelné s jinými pořady Netflixu, ale zjistil, že materiál pro poslední epizodu byl delší, než plánoval, takže byl rozdělen na dvě epizody.[28]
Produkce a natáčení seriálu probíhaly od června do října 2020, včetně povinné měsíční přestávky kvůli probíhající pandemii covidu-19.[29] Městské scény se natáčely v Tedžonu, přičemž ostrovní scény byly natáčeny na ostrově Seongapdo v Ongjinu.[30]
Casting
Hwang uvedl, že si vybral herce I Čong-dže jako Ki-huna, aby „zničil jeho charismatickou image, kterou ztvárnil v jeho předchozích rolích“.[31]Čong Ho-jon byla požádána svou novou manažerskou společností, aby poslala video na konkurz seriálu, zatímco dokončovala natáčení v Mexiku a připravovala se na New York Fashion Week. Přestože to byl její první herecký konkurz a její očekávání byla nízká, Hwang řekla: „Ve chvíli, kdy jsem viděl její kazetu s konkurzem z New Yorku, okamžitě jsem si pomyslel, ‚tohle je dívka, kterou chceme‘. Můj první dojem z ní byl, že je divoká a volná jako nezkrotný kůň.“[32][33][34] Při obsazení role Aliho Abdula řekl: „Bylo těžké najít v Koreji dobré zahraniční herce.“ Vybral si herce Anupam Tripathi kvůli jeho emocionálním hereckým schopnostem a plynulosti v korejštině.[35] Oba Gong Yoo and I Bjung Hun s Hwangem spolupracovali v jeho předchozích filmech, Silenced a The Fortress, a Hwang oběma nabídl účinkování v malých rolích v seriálu.[36] VIP byli vybrání z nekorejských herců žijících v Asii, v případě Geoffreyho Giuliana, který ztvárnil jednoho z VIP, vedla k jeho obsazení role ve filmu Vlak do Busanu 2.[37]
Druhá a třetí řada
V říjnu 2021 Hwang uvedl, že vyjednává s Netflixem ohledně druhé série, v prosinci 2021 pak také ohledně třetí. Hwang původně zamýšlel druhou řadu jako poslední, ale vzhledem k vysokému počtu dílů ji rozdělil do dvou řad.[38] Druhá a třetí řada byly natáčeny společně, natáčení začalo v červenci 2023 a bylo dokončeno v červnu 2024. Druhá řada měla premiéru 26. prosince 2024, třetí řada by měla mít premiéru v červnu roku 2025.[7]
Přijetí
Kritické ohlasy
Pořad získal uznání kritiky.[39] Recenzní server Rotten Tomatoes udělil seriálu na základě 73 recenzí hodnocení 95 %, s průměrným hodnocením 8,10 bodů z 10. Kritický konsenzus webu zní: „Neochvějná brutalita Hry na oliheň není pro slabé povahy, ale ostrý společenský komentář a překvapivě něžné jádro udrží diváky přilepené k obrazovce – i když to sledují mezi prsty.“[40] Na serveru Metacritic obdržel na základě 13 recenzí 69 bodů ze 100, tedy „celkově příznivé recenze“.[41]
Joel Keller z webu Decider se domníval, že koncept pořadu byl kreativní. Když psal o příběhu seriálu, popsal jej jako „těsný příběh, který má potenciál být napjatý a vzrušující“.[42] Pierce Conran z novin South China Morning Post seriál ohodnotil 4,5 hvězdičkami z 5 a napsal: „Celkově je to stále brutálně zábavný seriál korejského Netflixu, který bude pravděpodobně přijímán po celém světě jako jeho předchůdci.“[43]
Vzhledem k popularitě seriálu byl singapurskými národními novinami The Straits Times v prosinci 2021 režisér seriálu Hwang jmenován jako „Asiat roku The Straits Times“.[44]
Přijetí publikem
Hra na oliheň se stala prvním jihokorejským seriálem, který obsadil první místo žebříčku 10 nejlepších pořadů Netflixu po celém světě, a to až v 90 zemích včetně Česka a Slovenska či Spojených států.[45][46][47]
Herec O Jong-su se stal prvním hercem z Jižní Koreji, který získal cenu Zlatý glóbus. Seriál se také stal prvním neanglickým a prvním korejským seriálem, který byl nominován na Cenu Sdružení filmových a televizních herců v kategorii nejlepší obsazení v dramatickém seriálu. Herec I Čong-dže se stal prvním hercem asijského původu, který byl nominován na totéž ocenění a Čong Ho-jon se stala druhou herečkou asijského původu, která byla nominována na totéž ocenění.[48] Vítězstvím obou herců se pořad stal prvním seriálem v jiném než anglickém jazyce, který toto ocenění získal. Seriál také získal 14 nominací na cenu Emmy a stal prvním seriálem v jiném než anglickém jazyce, který byl nominován na nejlepší dramatický seriál.[49][50][51]
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Squid Game na anglické Wikipedii.
↑LEE, Julie. Squid Game invites you to deadly childhood games on September 17. Netflix Media Center [online]. 2021-08-10 [cit. 2021-09-27]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-08-11. (anglicky)
↑PINEDA, Cherry. 'Squid Game: Extra Life' premieres on 'It's Showtime'. Push [online]. [cit. 2021-09-30]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ‘Squid Game’ Director Hwang Dong-hyuk on Netflix’s Hit Korean Series and Prospects for a Sequel (EXCLUSIVE). Variety [online]. [cit. 2024-08-01]. Dostupné online.
↑ abc Squid Game’s creator: ‘I’m not that rich. It’s not like Netflix paid me a bonus’. The Guardian [online]. 2021-10-26 [cit. 2022-09-24]. Dostupné online. (anglicky)
↑Kim Ji-won. 전여빈 나나 류경수 '글리치' 촬영 중단 "보조출연자 코로나 확진"[공식]. Naver [online]. Ten Asia, 2021-07-23 [cit. 2021-09-27]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-07-25. (korejsky)
↑ROBINSON, Jacob. Netflix K-Drama Thriller 'Squid Game' Season 1: Coming to Netflix in September 2021. What's on Netflix [online]. 2021-08-11 [cit. 2021-09-27]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-08-11. (anglicky)
↑ ab Squid Game Season 3 to Premiere in 2025. Netflix Tudum. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2024-12-31. (anglicky)
↑ Squid Game - (Korean Drama, 2020, 오징어게임). HanCinema [online]. [cit. 2021-09-27]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-08-11. (anglicky)
↑ Korean series 'Squid Game' gives deadly twist to children's games. ABS-CBN News [online]. 2021-09-15 [cit. 2021-09-27]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-09-15. (anglicky)
↑ abKim Yu-jin. '오징어 게임' 오영수·위하준→허성태·김주령, 목숨 건 '일촉즉발' 서바이벌 참가. Naver [online]. X-sports News, 2021-08-26 [cit. 2021-09-30]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-09-29. (korejsky)
↑Jang Ah-reum. [단독] 허성태, 넷플릭스 '오징어 게임' 합류...대세 신스틸러 행보ing. Naver [online]. News1, 2020-06-02 [cit. 2021-09-30]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-09-29. (korejsky)
↑Jeong Hee-yeon. '오징어 게임' 허성태-위하준-김주령-정호연 캐스팅 확정 [공식]. Naver [online]. Sports Donga, 2020-06-17 [cit. 2021-09-30]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-09-22. (korejsky)
↑ ‘Squid Game’ Director on the Show’s Massive Global Success, Its Themes, and a Potential Sequel. Indie Wire [online]. [cit. 2022-09-24]. Dostupné online.
↑ abc “오징어게임 시즌2? 힘들어서 당분간은…” 황동혁 감독 인터뷰. Čoson Ilbo [online]. 2021-09-28 [cit. 2021-10-03]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-09-29. (korejsky)
↑ 황동혁 감독이 말하는 <오징어 게임>의 관람 포인트. Cine 21 [online]. 2021-09-16 [cit. 2021-10-03]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-10-02. (korejsky)
↑ abc ‘Squid Game’ Creator Hwang Dong-hyuk Talks Season 2, Show’s Deeper Meaning. The Hollywood Reporter [online]. [cit. 2022-09-24]. Dostupné online.
↑ ‘Squid Game’ Director Hwang Dong-hyuk on Netflix’s Hit Korean Series and Prospects for a Sequel. Variety [online]. 2021-09-24 [cit. 2021-09-27]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-09-26. (anglicky)
↑ abc Netflix’s ‘Squid Game’ Is the Dystopian Hit No One Wanted—Until Everyone Did. Wall Street Journal. 2021-10-02. Dostupné online [cit. 2022-09-24]. ISSN0099-9660. (anglicky)
↑ ab Everything to know about 'Squid Game', the surprise Netflix hit series. Fortune [online]. [cit. 2022-09-24]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ab Netflix exec behind ‘Squid Game’ wants to invest more in the ‘K-Wave’. Fortune [online]. [cit. 2022-09-27]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ab Director Hwang Dong-Hyuk to produce new korean original series, round six. About Netflix [online]. [cit. 2022-09-27]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ‘Squid Game’ Director on the Show’s Massive Global Success, Its Themes, and a Potential Sequel. www.yahoo.com [online]. [cit. 2022-09-27]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ‘Squid Game’: Netflix’s Top Exec in Asia Explains the Show’s Huge Global Appeal. The Hollywood Reporter [online]. [cit. 2022-09-29]. Dostupné online.
↑ Squid Game Creator Hwang Dong-hyuk Answers All Our Lingering Questions On "Gganbu," Ali, and how he lost six teeth during production. Vulture [online]. [cit. 2022-09-29]. Dostupné online.
↑ ‘Squid Game’ Star Anupam Tripathi on Netflix’s Global Phenomenon: ‘This Was Just The Starting Point’. Variety [online]. [cit. 2022-10-26]. Dostupné online.
↑ '오징어 게임' 황동혁 감독 "이정재 이미지 망가뜨리고 싶어 캐스팅". 한국일보 [online]. 2021-09-15 [cit. 2022-09-29]. Dostupné online. (korejsky)
↑ ‘Squid Game’ Director Hwang Dong Hyuk Talks About Gi Hun's Red Hair, Possible Season 2 and Star-studded Cameos. Zapzee [online]. 2021-09-29 [cit. 2022-09-29]. Dostupné online. (anglicky)
↑조지영. [인터뷰①] 정호연 "뉴욕서 진심 담아 찍은 오디션 영상→캐스팅 후 부담감 몰려와"('오징어게임'). entertain.naver.com [online]. [cit. 2022-09-29]. Dostupné online. (korejsky)
↑ A Shout-Out to Ali, a Character Too Pure for the Dark Humanity in ‘Squid Game’. www.vice.com [online]. [cit. 2022-09-29]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ‘Squid Game’ Director Hwang Dong Hyuk Talks About Gi Hun's Red Hair, Possible Season 2 and Star-studded Cameos. Zapzee [online]. 2021-09-29 [cit. 2022-10-26]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ‘They didn’t just pick us up off the street!’ Meet the globally derided Squid Game VIPs. The Guardian [online]. 2021-10-19 [cit. 2022-10-26]. Dostupné online. (anglicky)
↑ 'Squid Game' creator reveals why he had to split seasons 2 and 3. EW.com [online]. [cit. 2025-01-03]. Dostupné online. (anglicky)
↑ “Squid Game” faces controversy over English subtitle translations. Salon [online]. 2021-10-05 [cit. 2022-09-11]. Dostupné online. (anglicky)
↑KELLER, Joel. Stream It Or Skip It: ‘Squid Game’ On Netflix, Where People Down On Their Luck Risk Their Lives Playing Deadly Kids’ Games. Decider [online]. [cit. 2022-09-11]. Dostupné online.
↑ Squid Game: Netflix survival K-drama is wickedly entertaining. South China Morning Post [online]. 2021-09-20 [cit. 2022-09-11]. Dostupné online. (anglicky)
↑ Creator of Squid Game is The Straits Times Asian of the Year. The Straits Times [online]. 2021-12-06 [cit. 2022-09-11]. Dostupné online. (anglicky)
↑ S. Korean series 'Squid Game' tops U.S. chart on Netflix. Yonhap News Agency [online]. 2021-09-22 [cit. 2021-09-29]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2021-09-23. (anglicky)
↑ 'Squid Game' tops global Netflix chart. The Korea Times [online]. 2021-09-26 [cit. 2021-09-29]. Dostupné online. (anglicky)
↑WONG, Henry. Squid Game: the hellish horrorshow taking the whole world by storm. The Guardian [online]. 2021-09-28 [cit. 2021-09-29]. Dostupné online. (anglicky)
↑ ‘CODA,’ ‘Squid Game’ Make SAG Awards Nominations History. The Hollywood Reporter [online]. [cit. 2022-06-28]. Dostupné online.
↑ ‘Squid Game’ Becomes First Non-English-Language Show To Score Main Drama Emmys Nom & Scores Major Acting Nom For Lee Jung-Jae. Deadline [online]. [cit. 2022-08-02]. Dostupné online.
↑ ‘Squid Game’ Makes Emmys History as First-Ever Non-English Drama Series Nominee. Variety [online]. [cit. 2022-08-02]. Dostupné online.
Externí odkazy
Obrázky, zvuky či videa k tématu Hra na oliheň na Wikimedia Commons