Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Customs and etiquette in Hawaii

Customs and etiquette in Hawaii are customs and general etiquette that are widely observed in the Hawaiian Islands. In most cases, these will be observed by long-time residents and Native Hawaiians. Some customs are unique to certain ethnic groups but are commonly observed and known by all residents.

"Make plate" or "Take plate" are common in gatherings of friends or family that follow a potluck format. It is considered good manners to "make plate", literally making a plate of food from the available spread to take home, or "take plate", literally taking a plate the host of the party has made of the available spread for easy left-overs.

It is considered gracious to take the plate, or make a small plate, even if you don't intend to eat it. In part, this tradition is related to clean-up, being a good guest by not leaving the mass of left-overs at the party-throwers house and making them alone responsible for clean up. In more recent times, this has also evolved into donating your left-overs to the homeless population, especially if you're having a get-together at a public park or similar location, as it is likely there is a homeless population living nearby as well.

It is also considered thoughtful to bring back gifts from a trip for friends and family. Some people use the Japanese name for such gifts, omiyage. Others use the Hawaiian word, "makana" or the Samoan term "oso". Gifts of special foods unavailable outside the region visited are particularly appropriate. For example, Krispy Kreme is not available on the island of Oahu and visitors to Maui, where the only franchise is located, often return with donuts for friends and family. Conversely, locals traveling to the US mainland and abroad will take foods from Hawaii to friends and relatives where local foods are unavailable.

If someone has given you gift items or has done a service for you without asking for repayment, it is always wise and of good upbringing to at least give them something in return or offer them money. While it is common for people to play "hot potato" and refuse to accept the money, the important idea is that the offer was made.

Locals do not always like to feel as if they are taking and will often return the favor of giving with giving. When someone outright refuses to accept your donation, some locals will make it a personal challenge to make sure this person is repaid by slyly hiding the money in the other person's belongings and making sure they are out of sight as to not be given anything back. In that case, it is best just to keep the form of repayment and be sure to do something special for the person the next time you see them.[citation needed]

Luaus

The indigenous Hawaiian form of luʻau is something seen most frequently as a tourist event, as opposed to a regular occurrence in the local culture. Some exceptions apply, such as the birthday luau or weddings. The local lu'au has evolved more into a potluck. A lu'au is always set up as a buffet. Some aspects of the lu'au, such as traditional Hawaiian foods, or roast pig cooked in an imu remain, but for local get-together are most often provided through catering services rather than individual family activities. More traditional rural families on the neighbor islands, especially Kauai, Molokai, and Hawaii, will prepare the food themselves using help from their extended families. The extended family, family friends, and neighbors will provide pupu, or appetizers, for a separate "pupu line". In most cases, pupu is actually a euphemism for local delicacies that are provided in such abundance as to rival the actual main buffet line, the only difference being the absence of rice or poi, or starch, on the "pupu line".

The birthday lū’au

Historically, the lū’au was customary for Hawai‘i's families, regardless of ethnicity, to hold a luau to celebrate a child's first birthday. In Polynesian cultures (and also in Korean culture), the first birthday is considered a major milestone. (See entry under "for visitors from the mainland" for fuller description). Although these celebrations are called lū’au, they could have an overarching theme. For example, the baby lū’au could be adorned with sports, superhero, cartoon, etc. decorations and games. Guests usually come with a birthday card and a small monetary gift for the money box. These gatherings often consist of extended family, friends, neighbors and can reach up to hundreds of attendees. Polynesian families, especially Samoans, Tongans and Maori, also commemorate 21st birthdays with lavish parties and feasts.

This is also the time when the family recognizes the grandparents, family, and friends from other islands, states, or countries, and God-parents. When it comes to godparents most cultures keep with the normality of one male and one female godparent. However for some cultures, for example, Filipinos, they will often have duplicate numbers of godparents for a single child. For some, this number reaches into the 30s or higher.

Wedding customs

It is a tradition for a Japanese-American bride to fold a thousand origami cranes prior to her wedding for good luck and long life. People in Hawaii add one more for good luck.

At Japanese weddings, it is customary for friends and relatives to offer "banzai" toasts to the bride and groom, wishing them long life.

It is customary at Hawaii weddings, especially at Filipino weddings for the bride and groom to do a 'Money dance', also called the pandango. A similar custom is observed by Samoan and Tongan newlyweds who perform a solo dance called the "taualuga" or "tau'olunga", respectively. In all of these cases, as the bride and/or groom dance, the guests express their best wishes to the newlyweds with a monetary gift.

Gratuities

Hawaii is a U.S. state, so gratuities are expected in accordance with American standards. For instance, 20–25% tips are the norm in restaurants. Many workers in Hawaii are paid less than minimum wage with tips factored into their regular pay similar to the US mainland. It can be considered rude to fail to tip or under tip your host or hostess.

For visitors from the Contiguous United States

Semantic considerations

  • Depending on the audience, it may be deemed impolite to refer to the U.S. mainland as "the States" or to otherwise imply that Hawaiʻi is not part of the United States.
  • It is rude to refer to the locals as "natives" or "Hawaiians". Only ethnically Native Hawaiians should be called "Hawaiians". Native Hawaiians, especially those involved in the sovereignty movement, often refer to themselves as "kanaka maoli" or "poʻe ʻōiwi." Non-Hawaiians who were born on the islands are generally referred to as "locals" to distinguish them from ethnic Hawaiians. Print media and local residents recommend that one refer to non-Hawaiians as "locals of Hawaii" or "people of Hawaii"[citation needed]. In daily speech, few people use these words generally referring to themselves in passing as "from Hawaii". The term kamaʻāina is also used for locals of any ethnicity, particularly by businesses that offer local resident discounts. Never will someone who was born and raised in Hawaii but is not of full or part-native Hawaiian ethnicity ever refer to themselves as native Hawaiian or even Hawaiian. They will simply name their actual ethnicity. Most people in Hawaii are of mixed ethnicity.
  • Unless fluent, one should not attempt to speak pidgin English. The pidgin used varies greatly by location with true forms following the grammatical rules of Hawaiian. Vocabulary will include heavy Hawaiian, Japanese, Filipino, and Portuguese influences. Some locals believe that if a non-local attempts to speak pidgin, it is equivalent to trying to speak with any other regional U.S. accent, thus mocking their way of speaking. Also, it is offensive to assume that a Hawaii resident can only speak/comprehend pidgin and cannot speak/comprehend Standard English.
  • If you are living or visiting on Oʻahu, do not refer to the other Hawaiian islands as "outer" islands. Locals typically refer to them as the "neighbor" islands.
  • If you are white, it is not uncommon to be referred to as haole. Sometimes erroneously spelt "hāʻole", the word is never actually said this way. In one of its earliest uses, the word haole is used to describe something of an observation of human migration made prior to Western contact.[1] The term is usually used for "mainlanders" in general. As with other languages, you can make general distinctions by the tone of voice used. Thus, "howzit, haole boy?" has a different connotation than "eh, stupid haole." For many whites living in Hawaiʻi, being called haole is in fact taken as offensive, so just like many other racially charged terms, it is no longer considered politically correct to use the term.
  • People of Portuguese descent may be offended if you refer to them as "haole", even though they themselves are Caucasian. The Portuguese have a long history in Hawaiʻi and share a common labor history with Chinese, Filipino, and people from other non-Caucasian backgrounds. Many Portuguese people in Hawaiʻi behave in the local custom and embody local values than those of other Caucasian descent; Portuguese influence is prominent in the fusion cuisine and pidgin communication of Hawaiʻi. At the same time, however, one should not assume that every white person who "acts local" is Portuguese.

Getting around

  • If you are a visitor using public buses expect to wait for all of the local residents to board before you do. Many locals typically use public transportation to get to work, so tourists with daily bus fares are requested to, but not required to, wait for the next available open bus.
  • Visitors driving vehicles on the islands are expected to honor signs which designate certain public roads as "local traffic only". These rules are enforced in order to protect local residents from dealing with extra traffic in their neighborhoods. Business areas would always be the exception to this.

Beaches

  • There are many public beaches on the islands, but parking spaces may be limited in the "beach access lots". Since these "beach access" areas were initiated by state and local laws so that locals could regain access to beaches where they were denied access to in areas of heavy hotel/tourist development; it is appreciated when visitors leave these free limited parking spaces for the locals to use. Most hotels will allow day use parking for a fee.
  • If you are coming to the Islands to surf it is best to ask the locals which beaches allow outsiders. In the most popular surfing areas, it takes many years to be accepted and forcing your way will usually be met with resistance from local surfers.

Environmental responsibility

  • Always mālama ka ʻāina or in other words, take care of the land. Respect the local beaches and land by cleaning up your ʻōpala (trash) and take care to not upset any native species such as the Hawaiian green sea turtles, monk seals, and coral reefs. It is best to make sure all who visit can enjoy the natural resources. Visitors wishing to acquire shells, rocks and other mementos can usually find them for sale at many roadside stands, thus contributing to the local economy. When visiting the Big Island, it is important to not take any black sand or lava rock, as it is said to anger Pele, the Hawaiian fire goddess.

Footnotes

References

  • Massey, Brent (2007). Cultureshock! Hawai'i: A Survival Guide to Customs and Etiquette. Jetlag Press. ISBN 978-0761424987.
Read more information:

Seorang anak memeluk temannya yang terluka. Pelukan dalam seni. Pelukan, dekapan, atau rangkuman adalah sebuah bentuk keintiman fisik yang biasanya dilakukan dengan menyentuh atau memegang erat seputar bagian badan seseorang, beberapa orang sekaligus, ataupun hewan peliharaan. Pelukan merupan tanda dari perasaan cinta atau kasih sayang maupun penghargaan. Pelukan bisa di lakukan oleh setiap orang tanpa memandang umur, jenis kelamin, maupun antar pria dan wanita. Lihat pula Kampanye Pelukan Grati…

UnownNomor PokédexNasional #201 Sebelumnya Selanjutnya Misdreavus (#200) Wobbuffet (#202) RegionalJohto#061Hoenn#346Sinnoh#114Penampilan perdanaPermainanPokémon Gold dan SilverInfo produksiGenerasiII (Kedua) - 1999PerancangKen Sugimori Info Pokémon TipepsikisSpesiesPokémon simbolKemampuanLevitate (Melayang)Rasio gendertak berjenis kelamin Evolusitak berevolusi Nama dalam bahasa lainJepangアンノーン UnknownJermanIcognitoKorea안농 AnnongPrancisZarbiTionghoa (Mandar…

Clinton Hart MerriamJuni 1903Lahir(1855-12-05)5 Desember 1855New York CityMeninggal19 Maret 1942(1942-03-19) (umur 86)Berkeley, CaliforniaKebangsaanAmerika SerikatDikenal atasZona kehidupanKarier ilmiahBidangZoologiOrnitologiEtnografiInstitusiDepartemen Agrikultur Amerika SerikatNational Geographic Society Clinton Hart Merriam (5 Desember 1855-19 Maret 1942) adalah zoolog, ornitolog, entomolog dan etnograf Amerika Serikat. Ia lahir di New York City tahun 1855. Ayahnya, Clinton Levi Merriam,…

CJ17Stasiun Kameyama亀山駅Stasiun kereta api regionalStasiun Kameyama pada Januari 2010Lokasi198, Miyuki-chō, Kameyama(三重県亀山市御幸町198)Prefektur MieJepangKoordinat34°51′01″N 136°26′59″E / 34.850378°N 136.449853°E / 34.850378; 136.449853Koordinat: 34°51′01″N 136°26′59″E / 34.850378°N 136.449853°E / 34.850378; 136.449853Pemilik Central Japan Railway Company (JR Central)Operator JR Central West Japan Rail…

BeverlyKotaLokasi di Essex County di MassachusettsNegaraAmerika SerikatNegara bagianMassachusettsCountyEssexPembentukan1626Incorporated1626Pemerintahan • JenisMayor-council city • MayorWilliam Scanlon, Jr.Luas • Total22,7 sq mi (58,9 km2) • Luas daratan16,6 sq mi (43,0 km2) • Luas perairan6,1 sq mi (15,9 km2)Ketinggian9 ft (3 m)Populasi (1 Juli 2008) • Total39.343&#…

Coluber Coluber constrictor Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Chordata Subfilum: Vertebrata Kelas: Reptilia Ordo: Squamata Subordo: Serpentes Famili: Colubridae Subfamili: Colubrinae Genus: ColuberLinnaeus, 1758 Sinonim MasticophisLiophis Coluber adalah genus ular cambuk bertubuh ramping, panjang, dan gesit (fast-moving) dari suku Colubridae. Ular-ular ini tersebar luas di dunia dan mayoritas terdapat di Amerika. Pada sistem klasifikasi tertentu, genus ini juga meliputi genus ular cam…

Moshe ben Maimon (Maimonides)Lahir1135Córdoba, Spanyol, Al-Murabithun (sekarang Spanyol)Meninggal12 Desember 1204 (usia 69)Fostat, Mesir, atau Cairo, Mesir[1]EraFilsafat Abad PertengahanKawasanArab MediteraniaAliranFilsafat Yahudi, Hukum Yudaisme, Etika Yudaisme Dipengaruhi Talmud, Aristoteles, al-Farabi, Ibnu Sina, Ibnu Bajjah, Ar-Razi, Al-Ghazali[2][3] Memengaruhi Jeremiah Stamler, Spinoza, Aquinas, Joyce, Bodin, Leibniz, Newton,[4] Strauss, Friedländer, Levin…

System of ownership, production, and exchange Part of a series onEconomic systems Major types Capitalism Socialism Communism By ideology Associative Capitalist Corporate Democratic Laissez-faire Mercantilist Neoliberal Neomercantilist Protectionist Social market State Welfare Democratic Fascist Feminist Georgist Green Religious Buddhist economics Christian Sabbath economics Islamic Socialist Anarchist Communalist Communist Market socialist Mutualist Participatory Socialist market Socialist-orien…

1996 novel by Helen Fielding This article is about the 1996 novel. For the 2001 film adaptation, see Bridget Jones's Diary. For the soundtrack of the film, see Bridget Jones's Diary: Music from the Motion Picture. For the musical, see Bridget Jones' Diary (musical). Bridget Jones's Diary First editionAuthorHelen FieldingCover artistNick Turpin[1]CountryUnited KingdomLanguageEnglishGenreComedy novel, Chick litPublisherPicadorPublication date1996Media typePrint (hardback and pape…

Model berpose di studio foto. Fotogenik (dari bahasa Yunani φωτογενής fotogenís) adalah istilah untuk penampilan wajah dan sikap tubuh yang menghasilkan potret yang menyenangkan.[1] Wajah yang fotogenik tidak serta-merta berarti secara estetis proporsional. Wajah fotogenik tidak lebih merupakan wajah yang tampak bagus ketika difoto.[2] Daya tarik fisik Keadaan fotogenik dapat berhubungan atau tidak berhubungan dengan daya tarik fisik seseorang di dunia nyata. Model umum…

GamaCalcio Alvi-verde do Centro-Oeste, Verdão, Gamão do Povão, Esquadrão de Ouro, Periquito Verde Segni distintivi Uniformi di gara Casa Trasferta Colori sociali Verde, bianco Dati societari Città Gama Nazione  Brasile Confederazione CONMEBOL Federazione CBF Campionato Campionato Brasiliense Fondazione 1975 Presidente Weber Magalhões Allenatore Ricardo Colbachini Stadio Bezerrão(20 000 posti) Sito web www.segama.com.br Palmarès Si invita a seguire il modello di voce La Sociedad…

Kubus Necker dan Vas Bunga Rubin bisa dipersepsikan dengan beberapa cara. PsikologiGreek letter 'psi' Garis besar Sejarah Cabang Dasar ilmu Abnormal Eksperimental Evolusi Kepribadian Kognitif Matematika Neuropsikologi Neurosains perilaku Perkembangan Positif Psikofisik Sosial Terapan Forensik Kesehatan Klinis Industri dan organisasi Pendidikan Okupasi kesehatan Olahraga Sekolah Daftar Ikhtisar Publikasi Terapi Topik  Portal Psikologilbs FilsafatPlato, Kant, Nietzsche, Buddha, Kong Hu Cu…

Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut). …

Israel's ethnic and religious majority Israeli Jewsיהודים ישראלים‎Total populationJewish citizens only:7,208,000 (73.2%)[1] Jews and non-Jewish relatives:7,762,000 (78.9%)Regions with significant populations Israel (incl. occupied territories)       7,181,000[a] United States500,000[6][7][8] Russia100,000 (80,000 in Moscow)[9][10] Canada10,755[11]–30,000[12&#…

For the American television channel, see Motor Trend (TV network). Television channel Motor TrendCountryItalyBroadcast areaItaly, SwitzerlandNetworkWarner Bros. Discovery EMEAProgrammingLanguage(s)ItalianPicture format1080i HDTVOwnershipSister channelsNoveDMAXFood NetworkFrisbeeGialloHGTVK2Real TimeWarner TVHistoryLaunched29 April 2018 (2018-04-29)ReplacedFocus (channel 56)Alpha (channel 59)LinksWebsitemotortrendtv.itAvailabilityTerrestrialDigital terrestrial televisionChannel 59 …

كوجي سوزوكي (باليابانية: 鈴木孝司)‏  معلومات شخصية الميلاد 25 يوليو 1989 (العمر 34 سنة)كاناغاوا  الطول 1.78 م (5 قدم 10 بوصة) مركز اللعب مهاجم الجنسية اليابان  المدرسة الأم جامعة هوساي  معلومات النادي النادي الحالي آلبيركس نيغاتا الرقم 9 مسيرة الشباب سنوات فريق 2008–2011 …

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (نوفمبر 2019) الدوري البرازيلي الدرجة الثانية 2013 تفاصيل الموسم الدوري البرازيلي الدرجة الثانية  النسخة 32  البلد ال…

This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: My Greatest Adventure – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2008) (Learn how and when to remove this template message) My Greatest AdventureCover to My Greatest Adventure #80 (June 1963), the first appearance of the Doom Patrol; art by Bruno Premiani.Publication informationPublisherDC ComicsS…

Abakavir Struktur kimia dari Abakavir Nama sistematis (IUPAC) {(1S,4R)-4-[2-amino-6-(cyclopropylamino)-9H-purin-9-yl]cyclopent-2-en-1-yl}methanol Data klinis Nama dagang Ziagen AHFS/Drugs.com monograph MedlinePlus a699012 Kat. kehamilan B3(AU) C(US) Status hukum POM (UK) ℞-only (US) Rute Peroral (larutan atau tablet) Data farmakokinetik Bioavailabilitas 83% Metabolisme Hepatik Waktu paruh 1.54 ± 0.63 jam Ekskresi Renal (1.2% abakavir, 30% metabolit 5'-asam karboksilat, 36% metabolit 5'-glukur…

1979 book by Poul Anderson The Merman's Children Cover of the first editionAuthorPoul AndersonCover artistJose CruzCountryUnited StatesLanguageEnglishGenreFantasyPublisherBerkley/PutnamPublication date1979Media typePrint (Hardcover)Pages319ISBN0-399-12375-X The Merman's Children is a 1979 fantasy novel by American writer Poul Anderson, inspired by legends of Mermen and Mermaids from Danish folklore, in particular the ballad Agnete og Havmanden. Set at the end of the medieval era, The M…

Kembali kehalaman sebelumnya