MUI is used for localizing flagship Microsoft products Microsoft Windows and Microsoft Office and as an open technology can be used in any application that runs in a version of Windows that supports MUI.
The core feature of MUI is the user-defined, system settings for preferred language that can be used/shared by all applications on a computer. The next most core feature is system functions (i.e. LoadString) that use this preference to load user interface assets at runtime from resources in the user's preferred language. To be MUI-enabled, an application need only store user interface assets as language-specific resources and use LoadStrIng to load them at runtime.
MUI also supports storing user interface assets as separate, single-language files which provides for development and deployment flexibility. This feature is optional. The resources can be stored in the application binary.
MUI also provides system functions that allow for custom and extended localization behavior.
Overview
The MUI technology[1] is integrated into the Windows OS and can be leveraged in an application by storing localizable assets as resources in a prescribed way and using MUI-enabled win32 functions to read the resources.
A relatively simple implementation of MUI in an application stores the strings of each language in a string-table resource of the binary file and uses the win32 function LoadString to load strings at runtime. No other MUI related configuration or code is required. The following optional capabilities of MUI can be implemented if desired:
Store the resources of each language in a separate DLL in order to enable deployment/installation flexibility
An application can use dedicated MUI functions to provide more control of localizable asset consumption such as using a language other than the system-defined user preference
Localizable assets can be stored in a format other than resource
The design of MUI attempts to provide a common way to store application localization information that alleviates limitations of more traditional and monolithic designs for localization such as including all languages in the application logic files (i.e. resources). With MUI, the following deployment scenarios are possible:
Add support for a language by installing only languages files -- without modifying application logic or other language files
Add new features and fix bugs by installing only application logic files -- without modifying the installed language files
Terminology
The following MUI related terms are either used in or derived from the Microsoft documentation.
Language-neutral (LN): Describes something that conveys a meaning regardless of the languages of the viewer, such as an image without text or other localizable aspects
LN resource: a resource that is shared by and installed for all language versions of the application
LN file: Windows binary containing the application logic and language-neutral resources
Language-specific (LS): Describes something that has significantly different meaning based on the languages of the viewer. The most common LS items are interface strings but can be other items such as an image with text in it
LS resource file: A set of resources localized for one language; a.k.a. MUI file
Language Preferences
A language selection is stored by the system for the system (shared by all users and maybe used as default for a new user) and for each user. These selections can be modified by the user via the system Control Panel but cannot be modified by an application.
These preferences control the language that the OS uses for UI elements. Applications can also use these preferences, and via MUI-enabled system functions (such as LoadString) the use is automatic and transparent (requires no MUI-specific code to use). But use of these preferences is optional and customizable. An application can be designed to ignore the language preferences. Or it may use them in ways other than that provided by MUI-enabled system functions.
An application can use MUI functions[2] to read language preferences -- that default to the user selection [assumed] and are a list of languages in preference order. These preferences are provided at the system, user, process and thread levels [assumed that changing at a higher level modifies the preferences for lower levels].
An application can modify these language preference lists (via SetThreadPreferredUILanguages and other functions) in order to influence the behavior of MUI. For example:
LPCWSTRlanguageIdSpec=L"en-US\0";ULONGlangCount=1;if(!SetThreadPreferredUILanguages(MUI_LANGUAGE_NAME,languageIdSpec,&langCount))MessageBoxW(NULL,L"Unable to set thread preferred UI language.",NULL,MB_ICONERROR);
Resource Storage
MUI provides support for localized resources stored in Windows binary (a.k.a. Win32 PE) files (DLL, EXE, SYS) -- usually DLL files.
The resources for a language can either be stored in the application binary or in a MUI (a.k.a. LS) file -- one per language. For MUI to find resources, a MUI file must be in the same directory as its associated LN file and be named the same as the LN file plus ".LCID.mui". For example, for LN file my-lib.dll, the MUI file for en-US would be named my-lib.dll.0409.mui.
String resources are coded as string table like so:
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
1 L"message text"
END
Resource Retrieval
Several win32 functions that read application resources are MUI-enabled, including LoadString, FormatMessage, and LoadImage.[3]
Each function attempts to read a resource for a language as selected by global language preferences, from application resources or associated MUI files (co-located with LN file and following naming convention). Each uses the global language preferences to choose a language that is available. If loading the resource for the first preferred language fails either because the MUI file does not exist or the resource does not exist in the MUI file, the function will try the next preferred language and so on until all preferences have been tried. If load fails for all preferred languages, then tries the LN file.
The most commonly used function is LoadString which loads strings from a string-table resource. Example using LoadString:
wchar_t*resourceCharArray;intresourceLength=LoadStringW(moduleHandle,resourceId,(LPWSTR)&resourceCharArray,0);if(!resourceLength){MessageBoxW(NULL,L"Unable to find resource.",NULL,MB_ICONERROR);return-1;}wchar_t*text=(LPWSTR)malloc((resourceLength+1)*sizeof(wchar_t));wcsncpy(text,resourceCharArray,resourceLength);text[resourceLength]=L'\0';// null terminate
This retrieves the address of the resource text character buffer which is not guaranteed to be null terminated. Then, this copies the characters to a new buffer and appends a null terminator. Another option is to have LoadString copy the string to a passed buffer, but that requires using a fixed-length buffer which has downsides like usually allocating more than needed or truncation if too short.
Oddly, MS documentation for LoadString does not mention its interaction with MUI -- use of language preference.
FormatMessage is also MUI-enabled. Its function reference page describes its interaction with the user's language preference when parameter dwLanguageId is passed as 0. But FormatMessage reads from a message table, not a string table and as Raymond Chen says, "nobody actually uses message tables".[4]
Non-Resource Storage and Retrieval
MS documentation recommends storing UI assets as resources since MUI fully supports retrieving from this storage, but it notes that MUI supports any other file format, such as XML, JSON or flat text file.[5] This implies that using the resource retrieval aspect of MUI is not required for an application to be MUI-enabled. An application can use its own, custom UI asset retrieval logic.
To be MUI-enabled, the application must use the system language preferences. The custom UI asset retrieval logic might optionally use the MUI function GetFileMUIPath to leverage the MUI file location and naming conventions.
Other Aspects
The MS MUI documentation describes the following concepts, but it is unclear how they relate to MUI and what value they offer:
Use LoadString in the application code to read resources; it uses user preference, system settings to read resources that are in the language that is most preferred by the user based on availability
Author resource source code (RC) for each language; recommended to store each language in a separate RC file
Upon completing the basic tasks, an application is MUI-enabled. But there are other features of MUI that an application can optionally take advantage of.
The basic tasks imply storing all languages in the resources of the application binary -- which means it is not language neutral. This structure provides all runtime localization benefits of MUI and simple, single-file deployment but does not allow for deployment flexibility that MUI provides. In order to take advantage of the deployment flexibility:
Configure the application binary project to exclude all LS resources -- making it the LN file
Configure project(s) to build each language to a resource DLL; named the same as the LN file + "LCID.mui" -- MUI files
Deploy/install MUI files in same directory as the LN file
To store localized assets in formats other than resource, the application must implement a mechanism for reading assets at runtime based on the language preference system settings (see GetThreadUILanguage). In other words, the application loads UI assets based on the system language preference settings without using LoadString. The application might leverage the MUI file-per-language location and naming convention by using GetFileMUIPath.
Advantages over Localized Version
The MUI technology was developed in response and as an improvement to localized versions -- an older technology for globalizing and deploying software packages. This section describes the differences and advantages of MUI over localized versions.
Windows localized via a MUI pack achieves the same goal as a localized version, but there are key differences. While both display menus and dialogs in the targeted language, only a localized version uses translated file and folder names. [what does this mean? some special folders are localizable (Documents, Downloads, ...) but a user created file/folder is not localizable (by the OS). Doesn't a language pack localize the special folder names? What else could it do?]
A localized version of Windows translates the base operating system, as well as all included programs [what programs?], including file and folder names [so it does localize file/folder names. this contradicts above], objects names [what's an object?], strings in registry [really? what strings?], and any other internal strings used by Windows into a particular language. Localized versions of Windows support upgrading from a previous localized version and user interface resources are completely localized, which is not the case for MUI versions of a product. [what is not the case for MUI?]
A MUI version does not contain translated administrative functions such as registry entries [registry entries are functions?] and items in Microsoft Management Console.
One advantage of a MUI version is that each user of a computer can use a different language.[8] For a localized version of the OS, this is not possible. It may be possible for localized applications but requires installing multiple versions; one for each language, and this may lead to application storage space and side-by-side installation issues. With MUI, the single version supports multiple languages, and the OS and applications use the user's preferred language. Further, the same OS can host an application that uses any of the application's supported languages which may be different than the OS selected language and even a language that's not supported by the OS.
History
MUI was introduced with Windows 2000 and is supported in each subsequent Windows release.
Windows 2000 and Windows XP
MUI products for these versions were available only through volume agreements from Microsoft. They were not available through retail channels. However, some OEMs distributed the product.[citation needed]
Languages in Windows XP
Up to Windows XP, MUI packs for a product are applied on top of an English version to provide a localized user experience. There are a total of 5 sets of MUI packs.
Set 1
Deutsch - German
Français - French
한국어 - Korean
中文 (简体) - Chinese (Simplified)
中文 (繁體) - Chinese (Traditional)
日本語 - Japanese
Set 2
Español - Spanish
Italiano - Italian
Nederlands - Dutch
Português (Brasil) - Portuguese (Brazil)
Svenska - Swedish
עברית - Hebrew
العربية - Arabic
Set 3
Čeština - Czech
Dansk - Danish
Norsk bokmål - Norwegian Bokmål
Suomi - Finnish
Русский - Russian
Set 4
Magyar - Hungarian
Polski - Polish
Português (Portugal) - Portuguese (Portugal)
Türkçe - Turkish
Ελληνικά - Greek
Set 5
Eesti - Estonian
Hrvatski - Croatian
Latviešu - Latvian
Lietuvių - Lithuanian
Română - Romanian
Slovenčina - Slovak
Slovenščina - Slovenian
Български - Bulgarian
ไทย - Thai
Windows Vista
Windows Vista enhanced MUI technology to separate the English resources from the application logic binary files. The application logic files are now language-neutral a.k.a. language-independent. In other words, the application logic files are no longer English-centric. This separation allows for changing languages completely without changing the core binaries of Windows, and to have multiple languages installed using the same application logic binaries. Languages are applied as language packs containing the resources required to localize part of or the entire user interface in Windows Vista.
MUI packs are available to Windows Vista Enterprise users and as an Ultimate Extras to Windows Vista Ultimate users.
Beginning with Windows Vista, the set of associated MUI APIs are also made available to developers for application development. [This allows anyone to use the MUI technology?]
At launch, the following 16 language packs were released:
Dansk - Danish
Deutsch - German
English - English
Español - Spanish
Français - French
Italiano - Italian
Nederlands - Dutch
Norsk bokmål - Norwegian Bokmål
Português (Brasil) - Portuguese (Brazil)
Suomi - Finnish
Svenska - Swedish
Русский - Russian
한국어 - Korean
中文 (简体) - Chinese (Simplified)
中文 (繁體) - Chinese (Traditional)
日本語 - Japanese
On October 23, 2007, the remaining 19 language packs were released:
Čeština - Czech
Eesti - Estonian
Hrvatski - Croatian
Latviešu - Latvian
Lietuvių - Lithuanian
Magyar - Hungarian
Polski - Polish
Português (Portugal) - Portuguese (Portugal)
Română - Romanian
Slovenčina - Slovak
Slovenščina - Slovenian
Srpski - Serbian (Latin)
Türkçe - Turkish
Ελληνικά - Greek
Български - Bulgarian
Українська - Ukrainian
עברית - Hebrew
العربية - Arabic
ไทย - Thai
Windows 7
MUI is available to Windows 7 Enterprise and Ultimate edition users, as well as Windows Phone 7.
Beginning with Windows 7, Microsoft started referring to a "MUI pack" as a "Language Pack"; not to be confused with a Language Interface Pack (LIP).[9]
List of languages in Windows 7 (PC)
At launch, the following 15 language packs were released[10] (Chinese (Hong Kong) is not available on mobile):
Deutsch - German
English (United Kingdom) - English (United Kingdom)
English (United States) - English (United States)
Español - Spanish
Français - French
Italiano - Italian
Nederlands - Dutch
Polski - Polish
Português (Brasil) - Portuguese (Brazil)
Русский - Russian
한국어 - Korean
中文 (简体) - Chinese (Simplified)
中文 (繁體) - Chinese (Traditional)
中文 (香港) - Chinese (Hong Kong)
日本語 - Japanese
On October 31, 2009, the remaining 22 language packs were released (Estonian, Croatian, Latvian, Lithuanian, Romanian, Slovak, Slovenian, Serbian, Bulgarian, Hebrew, Arabic, and Thai are not available on mobile):
Čeština - Czech
Dansk - Danish
Eesti - Estonian
Hrvatski - Croatian
Latviešu - Latvian
Lietuvių - Lithuanian
Magyar - Hungarian
Norsk bokmål - Norwegian Bokmål
Português (Portugal) - Portuguese (Portugal)
Română - Romanian
Slovenčina - Slovak
Slovenščina - Slovenian
Srpski - Serbian (Latin)
Suomi - Finnish
Svenska - Swedish
Türkçe - Turkish
Ελληνικά - Greek
Български - Bulgarian
Українська - Ukrainian
עברית - Hebrew
العربية - Arabic
ไทย - Thai
List of languages in Windows Phone 7
At launch, only six languages were supported.
Deutsch - German
English (United Kingdom) - English (United Kingdom)
English (United States) - English (United States)
Español - Spanish
Français - French
Italiano - Italian
With the launch of Windows Phone 7.5 on September 27, 2011, twenty more languages are added (Turkish and Ukrainian are not supported as display languages until Windows Phone 8).[11] The first LIPs for Windows Phone 7 were Indonesian and Malay with the Tango update.[12]
Bahasa Indonesia - Indonesian
Bahasa Melayu - Malay
Čeština - Czech
Dansk - Danish
Magyar - Hungarian
Nederlands - Dutch
Norsk bokmål - Norwegian Bokmål
Polski - Polish
Português (Brasil) - Portuguese (Brazil)
Português (Portugal) - Portuguese (Portugal)
Suomi - Finnish
Svenska - Swedish
Türkçe - Turkish
Ελληνικά - Greek
Русский - Russian
Українська - Ukrainian
한국어 - Korean
中文 (简体) - Chinese (Simplified)
中文 (繁體) - Chinese (Traditional)
日本語 - Japanese
Windows 8/8.1/RT
Beginning with Windows 8/RT, most editions of Windows are able to download and install all Language Packs,[13] with a few exceptions:
In Single Language editions of Windows, only one language pack is allowed to be installed, [14] the same behavior as editions of Windows 7 and earlier that are not Enterprise or Ultimate.
In OEM editions of Windows, the exact language packs that are preinstalled/available for download depend on the device manufacturer and country/region of purchase (and the mobile operator for devices with cellular connectivity). This is a mixture of a local-market feature and a feature for everyone everywhere. There may be multiple display languages preinstalled on the device by the manufacturer and/or wireless carrier, but each manufacturer and/or wireless carrier installs two different sets of languages: one set of preloaded languages and one set of languages that can be installed by the end user. This rule is currently used in Windows Phones as of Windows Phone 7[15] and PCs as of Windows 8 (since Windows 8 and Windows Phone 8 share the same Windows NT kernel) and was later dropped in Windows 10 version 1803, but was later quietly reinstated as of Windows 10 version 1809. An end user could install a retail license on top of an OEM license by performing a clean install through the Media Creation Tool to circumvent the region locking and install any display language that they want.
The Windows update process does not affect the currently installed display languages in any way, but it may give the end user access to newly released language packs made available by the OEM (PCs only). However, when installing a new feature update, it may change the display language back to the one set during the initial setup process. For example, if the Samsung ATIV Smart PC on AT&T is upgraded from Windows 8.1 to Windows 10 Anniversary Update (not necessarily done in one go), it will now be able to install Portuguese (Brazil), Vietnamese, Chinese (Simplified and Traditional), and Japanese in addition to English, Spanish, French, German, Italian, and Korean (the last three languages can be downloaded by the end user at the time of its launch), just like with the Galaxy S8 series and the Verizon-based Galaxy Book.
On the other hand, a Samsung Galaxy Book device does not support Afrikaans as a display language, because Samsung apps do not officially support Afrikaans.[16] Furthermore, cellular variants of the Galaxy Book laptops sold in North America support fewer display languages than their Wi-Fi-only counterparts, just like on their smartphones.
Certain language packs like English (Australia) and English (Canada) are only supported on the Xbox consoles and the Surface Duo.
Some LIP packs require certain MUI packs (base languages) to be present or compatible.[17] If that base language is not present or compatible, then that LIP cannot be installed on that device.
Windows 10
Beginning with Windows 10 version 1803, Microsoft started using the term "Local Experience Pack" (LXP) in some places [store?] instead of the older term "Language Pack", but they work the same way.[18] In addition to installing via Windows Settings, these 110 LXPs are also available through the Microsoft Store (app and web); the latter enabling remote installation for consumer editions of Windows.[19] As with all applications from the Microsoft Store, only the LXPs that are compatible with that Windows device are shown in the Microsoft Store app.
An LXP is updated through the Microsoft Store; outside of the normal Windows update cycle.[20]
Supported languages
Supported languages by OS version is as follows:
PC
MUI Language Packs by Windows version
Language
English name
2000
XP
Vista
7.0
7.1
8.0
8.1
10
11
العربية
Arabic
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Български
Bulgarian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Català
Catalan (Spain)
No
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
Yes
Čeština
Czech
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Dansk
Danish
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Deutsch
German
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Ελληνικά
Greek
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
English (United Kingdom)
English (United Kingdom)
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
English (United States)
English (United States)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Español (España)
Spanish (Spain)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Español (México)
Spanish (Mexico)
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Eesti
Estonian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Euskara
Basque
No
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
Yes
Suomi
Finnish
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Français (Canada)
French (Canada)
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Français (France)
French (France)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Galego
Galician
No
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
Yes
עברית
Hebrew
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Hrvatski
Croatian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Magyar
Hungarian
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Indonesia
Indonesian
No
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
Yes
Italiano
Italian
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
日本語
Japanese
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
한국어
Korean
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Lietuvių
Lithuanian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Latviešu
Latvian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Norsk bokmål
Norwegian Bokmål
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Nederlands
Dutch
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Polski
Polish
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Português (Brasil)
Portuguese (Brazil)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Português (Portugal)
Portuguese (Portugal)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Română
Romanian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Русский
Russian
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Slovenčina
Slovak
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Slovenščina
Slovenian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Srpski
Serbian (Latin)
No
LIP
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Svenska
Swedish
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
ไทย
Thai
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Türkçe
Turkish
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Українська
Ukrainian
No
LIP
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Tiếng Việt
Vietnamese
No
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
LIP
Yes
中文 (简体)
Chinese (Simplified)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
中文 (香港特別行政區)
Chinese (Hong Kong)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
中文 (繁體)
Chinese (Traditional)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Language Interface Packs by Windows version
Language
English name
Base language required
XP
Vista
7.0
7.1
8.0
8.1
10
11
Afrikaans
Afrikaans
English
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
አማርኛ
Amharic
English
Yes
Yes
অসমীয়া
Assamese
English
Yes
Yes
Azərbaycan
Azerbaijani
English
Yes
Yes
Yes
Беларуская
Belarusian
Russian
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
বাংলা (বাংলাদেশ)
Bangla (Bangladesh)
English
Yes
Yes
বাংলা (ভারত)
Bangla (India)
English
Yes
Yes
Yes
Босански
Bosnian (Cyrillic)
Russian
Yes
Yes
Bosanski
Bosnian (Latin)
English
Yes
Yes
Yes
Català
Catalan (Spain)
English
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
MUI
Valencià
Catalan (Spain, Valencian)
Spanish
ᏣᎳᎩ
Cherokee
English
Cymraeg
Welsh
English
Yes
Yes
Yes
Euskara
Basque
Spanish
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
MUI
فارسى
Persian (Iran)
English
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Filipino
Filipino
English
Yes
Yes
Gaeilge
Irish
English
Yes
Yes
Gàidhlig
Scottish Gaelic
English
Galego
Galician
Spanish
Yes
Yes
MUI
ગુજરાતી
Gujarati
English
Yes
Yes
Hausa
Hausa
English
Yes
हिन्दी
Hindi
English
Yes
Yes
Yes
Հայերեն
Armenian
English
Yes
Yes
Indonesia
Indonesian
English
Yes
Yes
MUI
Igbo
Igbo
English
Yes
Íslenska
Icelandic
English
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
Inuktitut
English
Yes
Yes
ქართული
Georgian
English
Yes
Yes
Қазақ тілі
Kazakh
English
Yes
Yes
ខ្មែរ
Khmer
English
Yes
ಕನ್ನಡ
Kannada
English
Yes
Yes
कोंकणी
Konkani
English
Yes
Yes
کوردیی ناوەڕاست
Central Kurdish
English
Кыргызча
Kyrgyz
Russian
Yes
Lëtzebuergesch
Luxembourgish
French
Yes
Yes
ລາວ
Lao
???
Te reo Māori
Maori
English
Yes
Yes
Македонски
Macedonian
English
Yes
Yes
മലയാളം
Malayalam
English
Yes
Yes
Монгол
Mongolian
English
मराठी
Marathi
English
Yes
Yes
Melayu (Brunei)
Malay (Brunei)
English
Yes
Melayu (Malaysia)
Malay (Malaysia)
English
Yes
Yes
Malti
Maltese
English
Yes
Yes
नेपाली
Nepali
English
Yes
Yes
Norsk nynorsk
Norwegian Nynorsk
Norwegian Bokmål
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Sesotho sa Leboa
Southern Sotho
English
Yes
ଓଡ଼ିଆ
Odia
English
Yes
پنجابی
Punjabi (Arabic, Pakistan)
English
ਪੰਜਾਬੀ
Punjabi (Gurmukhi, India)
English
Yes
Yes
درى
Persian (Afghanistan)
English
Yes
Yes
K'iche'
K'iche'
Spanish
Runasimi
Quechua
Spanish
Yes
Yes
Kinyarwanda
Kinyarwanda
English
سنڌي
Sindhi
English
සිංහල
Sinhala
English
Shqip
Albanian
English
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Српски (Босна и Херцеговина)
Serbian (Bosnia & Herzegovina)
English
Српски (Србија)
Serbian (Serbia)
Serbian (Latin)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Kiswahili
Swahili
English
Yes
Yes
தமிழ்
Tamil
English
Yes
Yes
తెలుగు
Telugu
English
Yes
Yes
Тоҷикӣ
Tajik
Russian
ትግር
Tigrinya
English
Türkmen dili
Turkmen
Russian
Setswana
Tswana
English
Yes
Татар
Tatar
Russian
Yes
Yes
ئۇيغۇرچە
Uyghur
Chinese (Simplified)
اُردو
Urdu
English
Yes
Yes
O‘zbek
Uzbek
English
Tiếng Việt
Vietnamese
English
Yes
Yes
MUI
Wolof
Wolof
French
IsiXhosa
Xhosa
English
Yes
Èdè Yorùbá
Yoruba
English
IsiZulu
Zulu
English
Yes
Mobile
The multilingual user interface for Windows Phones did not appear until version 7.0.
Language packs for the new Windows Phone platform
Language
English name
7.0
7.5
7.7
7.8
8.0
8.0.2
8.1
8.1.2
10
Afrikaans
Afrikaans
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
አማርኛ
Amharic
No
No
No
No
No
No
No
No
Yes
العربية
Arabic
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Azərbaycan
Azerbaijani
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Беларуская
Belarusian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Български
Bulgarian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
বাংলা
Bangla
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Català
Catalan
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Čeština
Czech
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Dansk
Danish
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Deutsch
German
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Ελληνικά
Greek
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
English (United Kingdom)
English (United Kingdom)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
English (United States)
English (United States)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Español (España)
Spanish (Spain)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Español (México)
Spanish (Mexico)
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Eesti
Estonian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Euskara
Basque
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
فارسى
Persian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Suomi
Finnish
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Filipino
Filipino
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Français (Canada)
French (Canada)
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Français (France)
French (France)
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Galego
Galician
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
No
Yes
Yes
Yes
Hausa
Hausa
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
עברית
Hebrew
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
हिन्दी
Hindi
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Hrvatski
Croatian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Magyar
Hungarian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Indonesia
Indonesian
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Íslenska
Icelandic
No
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Italiano
Italian
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
日本語
Japanese
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Қазақ тілі
Kazakh
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
ខ្មែរ
Khmer
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
ಕನ್ನಡ
Kannada
No
No
No
No
No
No
No
No
Yes
한국어
Korean
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
ລາວ
Lao
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Lietuvių
Lithuanian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Latviešu
Latvian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Македонски
Macedonian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
മലയാളം
Malayalam
No
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Melayu
Malay
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Norsk bokmål
Norwegian Bokmål
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Nederlands
Dutch
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Polski
Polish
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Português (Brasil)
Portuguese (Brazil)
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Português (Portugal)
Portuguese (Portugal)
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Română
Romanian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Русский
Russian
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Slovenčina
Slovak
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Slovenščina
Slovenian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Shqip
Albanian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Srpski
Serbian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Svenska
Swedish
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Kiswahili
Swahili
No
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
தமிழ்
Tamil
No
No
No
No
No
No
No
No
Yes
తెలుగు
Telugu
No
No
No
No
No
No
No
No
Yes
ไทย
Thai
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Türkçe
Turkish
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Українська
Ukrainian
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
O‘zbek
Uzbek
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Tiếng Việt
Vietnamese
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
中文 (简体)
Chinese (Simplified)
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
中文 (香港特別行政區)
Chinese (Hong Kong)
No
No
No
No
No
No
Yes
Yes
Yes
中文 (繁體)
Chinese (Traditional)
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Patent
The MUI technology is covered by an international patent titled "Multilingual User Interface for an Operating System".[21] The inventors are Bjorn C. Rettig, Edward S. Miller, Gregory Wilson, and Shan Xu.
Source MusicNama asli쏘스뮤직Nama latinSsoseumyujigJenisAnak PerusahaanIndustriEntertainmentGenreK-popR&BBaladaDance-PopDidirikan17 November 2009PendiriSo Sung-jinKantorpusatYongsan Trade Center, Yongsan, Seoul, Korea SelatanJasaProduksi musikPerizinanManajemen artisKaryawan21 (2019)[1]IndukHybe Corporation (Sejak 2019)Situs webOfficial Site Source music (Hangul: 쏘스뮤직) adalah perusahaan rekaman Korea Selatan yang didirikan pada tahun 2009 oleh So Sung-jin, Perusahaan ini …
Cet article est une ébauche concernant une localité australienne. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Flying Fish Cove Administration Pays Australie État Île Christmas Démographie Population 1 012 hab. (2009) Géographie Coordonnées 10° 25′ 18″ sud, 105° 40′ 41″ est Localisation Géolocalisation sur la carte : île Christmas Flying Fish Cove mo…
Montifringilla nivalis Status konservasiRisiko rendahIUCN103819582 TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumChordataKelasAvesOrdoPasseriformesFamiliPasseridaeGenusMontifringillaSpesiesMontifringilla nivalis Linnaeus, 1766 Tata namaSinonim takson Fringilla nivalis Linnaeus, 1766 DistribusiRange of M. nivalis Resident Non-breeding lbs Montifringilla nivalis nivalis Montifringilla nivalis adalah burung pengicau kecil. Terlepas dari namanya, itu a…
Aki HoshinoAki HoshinoLahir14 Maret 1977 (umur 47)Tokyo, JepangPekerjaanidola bikiniSuami/istriKosei Miura (m.2011-sekarang)Anak1Informasi modelingWarna rambutCoklatWarna mataCoklat Aki Hoshino (ほしの あきcode: ja is deprecated , Hoshino Aki, lahir 14 Maret 1977) adalah seorang idola bikini Jepang. Ia tampil dalam berbagai majalah pria, seperti Sabra dan acara-acara televisi. Pada 2010, ia diangkat menjadi salah satu dari 7 idola Jepang imat paling disukai oleh versi Thailand dari maj…
جامعة ويسترن أستراليا معلومات التأسيس 1911 المنحة المالية A985 مليون دولار النوع عامة الموقع الجغرافي إحداثيات 31°58′49″S 115°49′07″E / 31.980277777778°S 115.81861111111°E / -31.980277777778; 115.81861111111 المدينة برث البلد أستراليا إحصاءات الأساتذة 1,538 عدد الطلاب 25000 (2013) عضوية أورسيد …
Main article: 1976 United States presidential election 1976 United States presidential election in North Carolina ← 1972 November 2, 1976 1980 → Nominee Jimmy Carter Gerald Ford Party Democratic Republican Home state Georgia Michigan Running mate Walter Mondale Bob Dole Electoral vote 13 0 Popular vote 927,365 741,960 Percentage 55.27% 44.22% County Results Congressional District Results Carter 50-60% 60-70% 70-…
Comité Central de la Comunidad Judía de México (CCCJM) is the main Jewish community organization in Mexico.[1] The organization has a long-standing cooperative relationship with Tribuna Israelita, an outreach group it first formed in 1944. The CCCJM is also a member of the World Jewish Congress.[2] History The organization was established in 1938 to serve as the umbrella organization for the Mexican Jewish community.[3]: 137 Member organizations The CC…
Dolfino a 15 anni. Adolfo Ortolan, detto Dolfino (Carpenedo, 28 luglio 1929[1][2] – Canizzano, 25 aprile 1945), è stato un partigiano italiano. Indice 1 Biografia 2 Onorificenze 3 Note 4 Collegamenti esterni Biografia Figlio di Giacomo e di Maria Mion, incoraggiato dal padre si unì ad una banda di giovanissimi (il più anziano aveva solo 19 anni) che sosteneva la lotta partigiana nella zona di Marcon. Il nucleo, affiliato al fronte della gioventù, fu sorpreso dalle brigate n…
Réunion La Réunioncode: fr is deprecated (Prancis)departemen Negara seberang laut, region Prancis dan wilayah terluar di Uni Eropa Lambang kebesaranMotto: Florebo quocumque ferarHimne daerah: La Marseillaise (Nasional) P'tite fleur aimée (Regional)Koordinat: 21°06′52″S 55°31′57″E / 21.11444°S 55.53250°E / -21.11444; 55.53250Koordinat: 21°06′52″S 55°31′57″E / 21.11444°S 55.53250°E / -21.11444; 55.53250Nega…
Termination of pregnancy in Texas, United States Abortion in Texas is illegal in most cases. There are exceptions to save the mother's life, or prevent substantial impairment of major bodily function, but the law on abortion in Texas is written in such an ambiguous way that it is unclear to physicians what health harms to the mother constitute an exception.[1] This has prompted expecting mothers with health complications to leave the state or forced them to give birth while jeopardizing …
Town in Maryland, United StatesPoolesville, MarylandTownView west along Maryland State Route 107 (Fisher Avenue) at Norris Road FlagLogoLocation of Poolesville, MarylandCoordinates: 39°07′55″N 77°24′34″W / 39.13194°N 77.40944°W / 39.13194; -77.40944Country United StatesState MarylandCounty MontgomerySettled1760; 264 years ago (1760)Incorporated1867; 157 years ago (1867)Government • TypeBoard of Commissi…
Ini adalah daftar 151 komune di département Vaucluse, Prancis. (CAA) Komunitas aglomerasi Avignon Raya, dibentuk tahun 2001, juga sebagian di departemen Gard. (CAC) Komunitas aglomerasi Ventoux Comtat Venaissin, dibentuk tahun 2003. (CAP) Komunitas aglomerasi Pays d'Aix-en-Provence, dibentuk tahun 2001, kebanyakan di departemen Bouches-du-Rhone. Kode INSEE Kode pos Komune 84001 84210 Althen-des-Paluds 84002 84240 Ansouis 84003 84400 Apt 84004 84810 Aubignan (CAC) 84005 84390 Aurel 84006 84400 A…
بينتي هامانينين معلومات شخصية الميلاد 19 ديسمبر 1929 كوتكا الوفاة 11 ديسمبر 1984 (54 سنة) كوتكا الجنسية فنلندا الحياة العملية المهنة ملاكم[1]، وضابط شرطة نوع الرياضة الملاكمة بلد الرياضة فنلندا تعديل مصدري - تعديل بينتي هامانينين (بالفنلند…
Mosque in Tehran, Iran Qoba Mosqueمسجد قباReligionAffiliationShia IslamLocationLocationTehran, IranGeographic coordinates35°45′38.03″N 51°26′58.47″E / 35.7605639°N 51.4495750°E / 35.7605639; 51.4495750ArchitectureTypeMosque The Qoba Mosque (known also as Ghoba Mosque) is a Mosque in Tehran, with a view of the Alborz Mountains to the north. It is located on Ghoba (Qoba) Street between Negin Street and Khushak Street.[citation needed] The mosque w…
Grand Prix Italia 2000 Lomba ke-14 dari 17 dalam Formula Satu musim 2000← Lomba sebelumnyaLomba berikutnya → Detail perlombaanTanggal 10 September 2000 (2000-09-10)Nama resmi LXXI Gran Premio Campari d'ItaliaLokasi Autodromo Nazionale di Monza, Monza, Lombardia, ItaliaSirkuit Sirkuit balap permanenPanjang sirkuit 5.793 km (3.600 mi)Jarak tempuh 53 putaran, 306.764 km (190.614 mi)Cuaca CerahPosisi polePembalap Michael Schumacher FerrariWaktu 1:23.770Putaran tercepatPe…
Хип-хоп Направление популярная музыка Истоки фанкдискоэлектронная музыкадабритм-энд-блюзреггидэнсхоллджаз[1]чтение нараспев[англ.]исполнение поэзииустная поэзияозначиваниедюжины[англ.]гриотыскэтразговорный блюз Время и место возникновения Начало 1970-х, Бронкс, Нь…
Hamlet in New York, United StatesWest AlbanyhamletEtymology: for being west of the city of AlbanyWest AlbanyLocation of West Albany within the state of New YorkCoordinates: 42°41′10″N 73°47′05″W / 42.68611°N 73.78472°W / 42.68611; -73.78472CountryUnited StatesStateNew YorkRegionCapital DistrictCountyAlbanySettled1850sTime zoneUTC−5 (EST) • Summer (DST)UTC−4 (EDT)ZIP Code12205Area code518 West Albany is a hamlet in the town of Colonie, Albany Co…