Fernando CorripioFernando Corripio Pérez (Madrid, 16 de diciembre de 1928 - 1993) fue un lexicógrafo y traductor español, cuya obra más famosa es el Diccionario de ideas afines. Corripio estudió Filología y Lexicografía y fue oficial de la marina mercante. Vivió tres años y medio en Buenos Aires.[1] Como lexicógrafoEscribió numerosas obras lexicográficas, entre ellas un Manual de lectura rápida y un Diccionario de sinónimos y antónimos de la lengua española editado por Bruguera en 1971, que pronto se hizo popular y en el que debió de basarse al hacer el Diccionario de ideas afines (1983), así como un Diccionario de incorrecciones de la lengua española, etimológicos generales y abreviados, etcétera. La mayoría de ellos se editaron por vez primera en Bruguera, pero pasaron luego a otras editoriales como Larousse o Spes. En 1985 cedió los derechos a la editorial Herder de su obra más famosa, el Diccionario de ideas afines (1983). Se trata de 400.000 voces ordenadas desde hiperónimos a hipónimos y segmentadas en merónimos y holónimos de forma que, para encontrar un concepto, sólo ha de recordarse una idea general o afín. Como traductorComo traductor vertió del inglés para la Editorial Bruguera numerosas novelas populares policíacas y de ciencia ficción, aparte de biografías sobre personajes de la Segunda Guerra Mundial; también hizo, sin embargo, alguna traducción de literatura clásica inglesa, como, por ejemplo, Moll Flanders, de Daniel Defoe, y colaboró en traducir una Enciclopedia de Ciencias Naturales. ObrasLexicográficas
Traducciones
Referencias
Information related to Fernando Corripio |