Ce modèle respecte les conventions des Infobox V2.
Les infobox version 2 améliorent l’aspect, la simplicité et la flexibilité des infobox de Wikipédia. L’intérêt est d’harmoniser l’apparence par des feuilles de style en cascade, des pictogrammes thématiques, une simplification du code ainsi que la possibilité de généricité qui consiste à fusionner plusieurs modèles en un seul ; autrement dit, utiliser le moins de ressources possible et obtenir un produit harmonisé.
Cette infobox sert à synthétiser les informations sur :
Il comporte différents paramètres destinés à couvrir toutes les situations possibles : certains sont d'usage général, d'autres restreints à l'une ou l'autre de ces situations.
Nom français de la langue ou de la famille des langues. Doit correspondre au titre de l'article. S'il existe plusieurs noms courants en concurrence et couramment employés (ex. espagnol vs. castillan, occitan vs. langue d'oc), on peut les citer tous en les séparant par des virgules. Ne pas inclure des noms rares, obsolètes ou anecdotiques, ou des simples variantes de transcription : les discuter alors seulement dans le corps de l'article.
Général
nomnatif
Nom que la langue se donne à elle-même. Si le nom est dans l'alphabet latin, le mettre en italiques. S'il est dans une autre écriture, la mettre sans italiques (cf. WP:CT#Mots étrangers) ; et ajouter une romanisation. Insérer le nom natif dans un modèle {{langue}} et ajouter le modèle d'indication de langue correspondant (code IETF entre doubles accolades). Il est possible d'inclure plusieurs noms si nécessaire, séparés par une virgule.
Si possible. Ne s'applique pas aux familles de langues.
adjectif
Adjectif dérivé. Utile par exemple pour les langues comme le vieux perse qui s’écrivent sans trait d’union mais dont l’adjectif (vieux-perse) prend un trait d’union.
Optionnel.
image
Nom du fichier de l'image à afficher en haut de l'infobox. Exemple : Exemple.png
Optionnel.
légende image
Légende de l'image.
Optionnel.
taille image
Taille de pixels de l'image. Ne pas dépasser 280px. Exemple : 150
Optionnel.
alt image
Description alternative qui décrit brièvement l'image pour le visiteur n'y ayant pas accès.
Optionnel.
auteur
Nom du créateur d'une langue construite.
Langue construite.
naissance
Date de création d'une langue construite.
Langue construite.
période
Dates approximatives entre lesquelles la langue fut parlée.
Langue morte ou état historique d'une langue vivante.
Langue morte ou état historique d'une langue vivante
pays
Pays où l'on parle la langue. Ne pas utiliser de drapeaux. Si la liste est trop longue (ex. : français), utiliser le Modèle:Boîte déroulante. Pour une langue imaginaire, si le pays est fictif, le préciser.
Préférer le champ région si plus commode. (Ce sera souvent le cas pour les familles de langues.)
région
Champ complémentaire ou substitutif au précédent, s'il est malaisé de donner une liste de pays, ou si la langue n'est parlée que dans une région restreinte du pays en question. Pour une langue imaginaire, si la région est fictive, le préciser.
Général
locuteurs
Nombre de locuteurs d'une langue vivante. Le chiffre doit être sourcé dans le corps du texte ou par une note. Pour une langue véhiculaire, placer d'abord le nombre de locuteurs natifs, ensuite le nombre total de locuteurs. Attention à la qualité des sources : c'est une donnée souvent politiquement sensible, susceptible d'être manipulée à fins de propagande.
Si applicable. Ne s'applique pas aux familles de langues.
typelangueconstruite
S'applique à une langue construite : est-ce une langue auxiliaire internationale ? une langue simplifiée ? une langue logique ? une langue imaginaire ? Son vocabulaire est-il construit a priori ou a posteriori ? etc.
Langue construite
couleurfamille
Code couleur associé à la famille à laquelle appartient la langue ou le groupe de langues étudié : voir la charte graphique plus bas.
Général
famille
Classification génétique de la langue étudiée. Utiliser le modèle {{Hiérarchie}} et les modèles associés. Pour une famille de langues, le modèle permet aussi d'indiquer les principales subdivisions.
Général
langueofficielle
Pays, État, région où la langue est officielle. L'usage de drapeaux est admissible dans ce champ. Peut également s'appliquer aux langues déclarées nationales mais pas officielles dans certains pays ; dans ce cas, le préciser.
Langue individuelle, si applicable.
académie
Institution officielle de régulation de la langue, s'il en existe une.
Code de la langue selon la norme ISO 639-3, s'il existe. Cf. le tableau en ligne des codes 639-3. Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement. Ne mettre qu'un code de 3 lettres pour que le lien externe soit correct, voir ci-dessous pour les codes multiples et les notes.
Si applicable.
iso3-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les trois lettres du code ISO 639-3 doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
iso3-a […] iso3-bz
Macro-langue : code générique doit utiliser le paramètre iso3-a et les codes des langues associées (« dialectes ») les paramètres iso3-b à iso-3-bz (72 codes possibles en tout). Les langues associées sont placées dans une liste déroulante. Il est obligatoire d'ajouter une description à ces langues en utilisant les paramètre de type iso3-b-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètre iso3, seuls des codes de trois lettres doivent être utilisés.
Si applicable
iso3-1 […] iso3-20
Codes multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés: iso3-1, […]iso3-20 (20 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues associées en utilisant les paramètre de type iso3-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètre iso3, seuls des codes de trois lettres doivent être utilisés.
Noms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs codes ISO 639-3 sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.
Si applicable.
iso5
Code d'une famille de langue selon la norme ISO 639-5, s'il existe. Cf. Liste des codes ISO 639-5. Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement, en utilisant le modèle {{Lien ISO 639-3}}.
Famille de langues, si applicable.
iso5-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les trois lettres du code ISO 639-5 doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
étendue
Étendue ISO 639 du code ISO 639-3 ou ISO 639-5 : la langue peut être désignée comme « langue individuelle » ou « macro-langue » uniquement (mettre un lien pour les macro-langues). Voir ISO 639-3#Étendue.
Si applicable.
type
Type ISO 639 du code ISO 639-3 ou ISO 639-5 : la langue peut être désignée comme « langue vivante », « langue morte », « langue ancienne », « langue historique » ou « langue construite ». Voir ISO 639-3#Type.
Code de langue selon l’Observatoire linguistique, s'il existe. Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement. Ne mettre qu'un code linguasphere valide pour que le lien externe soit correct, voir ci-dessous pour les codes multiples et les notes.
Si applicable.
lingua-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code linguasphere doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
lingua-1[…] lingua-10
Codes linguashere multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés: lingua-1, […]lingua-10 (10 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de type lingua-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètre lingua, seuls des codes valides doivent être utilisés.
Si applicable.
lingua-1-texte[…] lingua-5-texte
Noms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs codes lingua sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.
Si applicable.
wals
Code de langue selon le World Atlas of Language Structures, s'il existe (liste). Un lien vers la page de description du code est créé automatiquement. Ne mettre qu'un code de 3 lettres pour que le lien externe soit correct, voir ci-dessous pour les codes multiples et les notes.
Si applicable.
wals-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les trois lettres du code WALS doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
wals-1[…] wals-20
Codes WALS multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés: wals-1, […]wals-20 (20 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de type wals-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètre wals, seuls des codes de trois lettres doivent être utilisés.
Si applicable.
wals-1-texte[…] wals-20-texte
Noms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs codes WALS sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.
Si applicable.
glottolog
Code de langue selon Glottolog. Un lien vers la fiche descriptive de la langue ou de la (sous-)famille de langues est automatiquement créé. Seuls des codes de quatre lettres et quatre chiffres doivent être utilisés.
Si applicable.
glottolog-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas les quatre lettres et quatre chiffres du glottocode doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
glottolog-1[…] glottolog-5
Glottocodes multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés: glottolog-1, […]glottolog-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de type glottolog-1-texte (voir plus bas). Comme pour le paramètre glottolog, seuls des codes de quatre lettres et quatre chiffres doivent être utilisés.
Si applicable.
glottolog-1-texte[…] glottolog-5-texte
Noms des langues/variétés : ces paramètres sont obligatoires si plusieurs glottocodes sont présents. Les notes ou références seront placées à la fin du texte.
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code de la classification de Guthrie doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
elp
Code de langue selon ELP. Un lien vers la fiche descriptive de la langue est automatiquement créé.
Si applicable.
elp-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code ELP doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
elp-1[…] elp-5
Codes ELP multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés: elp-1, […]elp-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de type elp-1-texte.
Si applicable.
apics
Code de langue selon l'APiCS. Un lien vers la fiche descriptive de la langue est automatiquement créé.
Si applicable.
apics-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code APiCS doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
apics-1[…] apics-5
Codes APiCS multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés: apics-1, […]apics-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de type apics-1-texte.
Si applicable.
aiatsis
Code de langue selon l'AIATSIS(en). Un lien vers la fiche descriptive de la langue est automatiquement créé.
Si applicable.
aiatsis-note
Si une note ou quoi que ce soit qui ne soit pas le code AIATSIS doit être ajoutée, elle doit être indiquée avec ce paramètre.
Si applicable.
aiatsis-1[…] aiatsis-5
Codes AIATSIS multiples : ils doivent être indiqués dans des paramètres séparés: aiatsis-1, […]aiatsis-5 (5 codes possibles). Il est obligatoire d'ajouter une description aux langues en utilisant les paramètre de type aiatsis-1-texte.
Si applicable.
languestatut
Fournit une illustration de l'état de conservation d'une langue via Modèle:État de conservation d'une langue. Ce paramètre sera automatiquement rempli par Wikidata s'il n'est pas utilisé.
Optionnel.
échantillon
Brève illustration de la langue, dans son écriture propre avec transcription s'il y a lieu. À insérer dans un modèle {{langue}}. Utiliser s'il est disponible le premier article de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir [1]).
Tất cả mọi người sinh ra đều được tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền lợi. Mọi con người đều được tạo hóa ban cho lý trí và lương tâm và cần phải đối xử với nhau trong tình anh em.(Version sonore)
{{Infobox Langue
| nom = Vietnamien
| nomnatif = ''{{langue|vi|Tiếng Việt}}'' {{vi}}
| pays = [[Viêt Nam]], [[États-Unis]], [[Cambodge]], [[Chine]], [[France]]
| région =
| locuteurs = 80 millions
| typologie = {{SVO}} + {{osv min}}, {{Langue isolante}}, {{Langue à tons}}, {{Langue à registres}}
| écriture = [[chữ quốc ngữ]]
| couleurfamille = lightcoral
| famille = {{Hiérarchie|viêt-muong|vietnamien}}
| langueofficielle = [[Viêt Nam]]
| académie =
| iso1 = vi
| iso2 = vie
| iso3 = vie
| étendue = langue individuelle
| type = langue vivante
| lingua = 46-EBA
| ietf = vi
| wals = vie
| glottolog = viet1252
| échantillon = Article premier de la ''Déclaration universelle des droits de l’homme'' ([http://www.un.org/fr/documents/udhr/#a1 voir le texte en français]) : <br><br>{{lang|vi|Tất cả mọi người sinh ra đều được tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền lợi. Mọi con người đều được tạo hóa ban cho lý trí và lương tâm và cần phải đối xử với nhau trong tình anh em.}}([[Média:Universal declaration of human rights VN.ogg|Version sonore]])
}}
Si quelqu'un a acheté ou reçu en dépôt de l'argent ou de l'or, ou un esclave ou une esclave, ou un bœuf ou un mouton ou un âne ou quoi que ce soit de la main du fils de quelqu'un ou de l'esclave de quelqu'un sans témoins ni convention écrite, cet homme est un voleur, il sera mis à mort.
{{Infobox Langue
| nom = Akkadien
| nomnatif = ''{{langue|akk|lišānum akkadītum}}''
| période = {{-sp-|XXIX|au|VIII|s}}, usage académique ou liturgique jusqu'au {{s-|I}}
| mort = {{s-|I}} mais supposé avoir disparu au milieu du {{s-|III}}
| région = [[Mésopotamie]], [[empire d'Akkad]], [[Babylone]], [[Assyrie]]
| languefille = [[Babylonien (langue)|babylonien]], [[assyrien]]
| typologie = {{SOV}}, {{langue flexionnelle}}
| écriture = [[cunéiforme]]
| couleurfamille = yellow
| famille = {{Hiérarchie|sémitique|akkadien}}
| ietf = akk
| iso2 = akk
| iso3 = akk
| étendue = langue individuelle
| type = langue ancienne
| glottolog = akka1240
| échantillon = Section {{n°|7}} du [[Code de Hammurabi]] :<br>
{{langue|akk|Šumma awīlum lū kaspam lū ķurāșam lū wardam lū amtam lū alpam lū immeram lū imēram ū lū mimma šumšu ina qāt mār awīlim ū lū warad awīlim balum šībī u riksātim ištām-Ø ū lū ana maṣṣārūtim imḫur-Ø awīlum šū šarrāq iddāk.}}
[[Traduction]] :<br>
Si quelqu'un a acheté ou reçu en dépôt de l'argent ou de l'or, ou un esclave ou une esclave, ou un bœuf ou un mouton ou un âne ou quoi que ce soit de la main du fils de quelqu'un ou de l'esclave de quelqu'un sans témoins ni convention écrite, cet homme est un voleur, il sera mis à mort.
}}
Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.
{{Infobox Langue
| nom = Espéranto
| nomnatif = ''{{langue|eo|Esperanto}}'' {{eo}}
| image = Nuvola Esperantujo flag.svg
| auteur = [[Ludwik Lejzer Zamenhof]]
| légende image = Drapeau de l'[[Espérantie]]
| taille image = 100
| alt image = Drapeau vert avec une étoile verte sur fond blanc dans le coin supérieur gauche
| pays =
| région = Monde entier
| locuteurs = Les estimations varient beaucoup, de {{formatnum:100000}} à {{formatnum:10000000}} de locuteurs répartis dans le monde entier.
| typologie = {{langue agglutinante}}
| écriture = [[alphabet de l'espéranto]]
| typelangueconstruite = [[langue auxiliaire internationale]]
| couleurfamille = gray
| famille = {{Hiérarchie|construit|espéranto}}
| langueofficielle =
| académie = [[Académie d'espéranto]]
| iso1 = eo
| iso2 = epo
| iso3 = epo
| étendue = langue individuelle
| type = langue construite
| ietf = eo
| glottolog = espe1235
| échantillon = Article premier de la Déclaration des Droits de l’Homme ([http://www.un.org/fr/documents/udhr/#a1 voir le texte en français])<br><br>
{{langue|eo|'''Artikolo 1'''<br><br>Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.}}
}}
Ce modèle possède une mise en forme personnalisée.
Paramètre
Description
Type
État
nom
nom
Nom français de la langue ou de la famille des langues. Doit correspondre au titre de l'article. S'il existe plusieurs noms courants en concurrence et couramment employés (ex. espagnol vs. castillan, occitan vs. langue d'oc), on peut les citer tous en les séparant par des virgules. Ne pas inclure des noms rares, obsolètes ou anecdotiques, ou des simples variantes de transcription : les discuter alors seulement dans le corps de l'article.
Inconnu
obligatoire
nom natif
nom natif
Nom que la langue se donne à elle-même. Si le nom est dans l'alphabet latin, le mettre en italiques. S'il est dans une autre écriture, la mettre sans italiques (cf. WP:CT#Mots étrangers) ; et ajouter une romanisation. Insérer le nom natif dans un modèle {{langue}} et ajouter le modèle d'indication de langue correspondant (code IETF entre doubles accolades). Il est possible d'inclure plusieurs noms si nécessaire, séparés par une virgule.
Inconnu
suggéré
nomnatif
nomnatif
aucune description
Inconnu
facultatif
adjectif
adjectif
Adjectif dérivé. Utile par exemple pour les langues comme le vieux perse qui s’écrivent sans trait d’union mais dont l’adjectif (vieux-perse) prend un trait d’union.
Inconnu
facultatif
couleur famille
couleur famille
aucune description
Inconnu
facultatif
couleurfamille
couleurfamille
aucune description
Inconnu
facultatif
image
image
aucune description
Inconnu
facultatif
légende image
légende image
aucune description
Inconnu
facultatif
taille image
taille image
aucune description
Inconnu
facultatif
alt image
alt image
aucune description
Inconnu
facultatif
auteur
auteur
aucune description
Inconnu
facultatif
naissance
naissance
aucune description
Inconnu
facultatif
période
période
aucune description
Inconnu
facultatif
mort
mort
aucune description
Inconnu
facultatif
langue fille
langue fille
aucune description
Inconnu
facultatif
languefille
languefille
aucune description
Inconnu
facultatif
pays
pays
Pays où l'on parle la langue. Ne pas utiliser de drapeaux. Si la liste est trop longue (ex. : français), utiliser le Modèle:Boîte déroulante. Pour une langue imaginaire, si le pays est fictif, le préciser. Préférer le champ région si plus commode. (Ce sera souvent le cas pour les familles de langues.)
Inconnu
suggéré
région
région
Champ complémentaire ou substitutif au précédent, s'il est malaisé de donner une liste de pays, ou si la langue n'est parlée que dans une région restreinte du pays en question. Pour une langue imaginaire, si la région est fictive, le préciser.
Inconnu
suggéré
locuteurs
locuteurs
Nombre de locuteurs d'une langue vivante. Le chiffre doit être sourcé dans le corps du texte ou par une note. Pour une langue véhiculaire, placer d'abord le nombre de locuteurs natifs, ensuite le nombre total de locuteurs. Attention à la qualité des sources : c'est une donnée souvent politiquement sensible, susceptible d'être manipulée à fins de propagande.
Inconnu
suggéré
nom locuteurs
nom locuteurs
aucune description
Inconnu
facultatif
nomlocuteurs
nomlocuteurs
aucune description
Inconnu
facultatif
typologie
typologie
aucune description
Inconnu
facultatif
type langue construite
type langue construite
aucune description
Inconnu
facultatif
typelangueconstruite
typelangueconstruite
aucune description
Inconnu
facultatif
écriture
écriture
aucune description
Inconnu
facultatif
famille
famille
aucune description
Inconnu
facultatif
langue officielle
langue officielle
aucune description
Inconnu
facultatif
langueofficielle
langueofficielle
aucune description
Inconnu
facultatif
académie
académie
aucune description
Inconnu
facultatif
ietf
ietf
aucune description
Inconnu
facultatif
iso1
iso1
aucune description
Inconnu
facultatif
iso2
iso2
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3
iso3
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-1
iso3-1
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-a
iso3-a
aucune description
Inconnu
facultatif
iso5
iso5
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua
lingua
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-1
lingua-1
aucune description
Inconnu
facultatif
wals
wals
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog
glottolog
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-1
glottolog-1
aucune description
Inconnu
facultatif
guthrie
guthrie
aucune description
Inconnu
facultatif
elp
elp
aucune description
Inconnu
facultatif
iso1-note
iso1-note
aucune description
Inconnu
facultatif
iso2-note
iso2-note
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-note
iso3-note
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-1-texte
iso3-1-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-2
iso3-2
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-2-texte
iso3-2-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-3
iso3-3
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-3-texte
iso3-3-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-4
iso3-4
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-4-texte
iso3-4-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-5
iso3-5
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-5-texte
iso3-5-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-6
iso3-6
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-6-texte
iso3-6-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-7
iso3-7
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-7-texte
iso3-7-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-8
iso3-8
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-8-texte
iso3-8-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-9
iso3-9
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-9-texte
iso3-9-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-10
iso3-10
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-10-texte
iso3-10-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-11
iso3-11
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-11-texte
iso3-11-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-12
iso3-12
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-12-texte
iso3-12-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-13
iso3-13
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-13-texte
iso3-13-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-14
iso3-14
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-14-texte
iso3-14-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-15
iso3-15
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-15-texte
iso3-15-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-16
iso3-16
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-16-texte
iso3-16-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-17
iso3-17
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-17-texte
iso3-17-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-18
iso3-18
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-18-texte
iso3-18-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-19
iso3-19
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-19-texte
iso3-19-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-20
iso3-20
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-20-texte
iso3-20-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-b
iso3-b
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-b-texte
iso3-b-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-c
iso3-c
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-c-texte
iso3-c-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-d
iso3-d
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-d-texte
iso3-d-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-e
iso3-e
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-e-texte
iso3-e-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-f
iso3-f
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-f-texte
iso3-f-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-g
iso3-g
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-g-texte
iso3-g-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-h
iso3-h
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-h-texte
iso3-h-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-i
iso3-i
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-i-texte
iso3-i-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-j
iso3-j
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-j-texte
iso3-j-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-k
iso3-k
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-k-texte
iso3-k-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-l
iso3-l
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-l-texte
iso3-l-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-m
iso3-m
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-m-texte
iso3-m-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-n
iso3-n
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-n-texte
iso3-n-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-o
iso3-o
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-o-texte
iso3-o-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-p
iso3-p
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-p-texte
iso3-p-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-q
iso3-q
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-q-texte
iso3-q-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-r
iso3-r
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-r-texte
iso3-r-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-s
iso3-s
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-s-texte
iso3-s-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-t
iso3-t
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-t-texte
iso3-t-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-u
iso3-u
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-u-texte
iso3-u-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-v
iso3-v
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-v-texte
iso3-v-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-w
iso3-w
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-w-texte
iso3-w-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-x
iso3-x
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-x-texte
iso3-x-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-y
iso3-y
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-y-texte
iso3-y-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-z
iso3-z
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-z-texte
iso3-z-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aa
iso3-aa
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aa-texte
iso3-aa-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ab
iso3-ab
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ab-texte
iso3-ab-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ac
iso3-ac
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ac-texte
iso3-ac-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ad
iso3-ad
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ad-texte
iso3-ad-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ae
iso3-ae
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ae-texte
iso3-ae-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-af
iso3-af
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-af-texte
iso3-af-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ag
iso3-ag
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ag-texte
iso3-ag-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ah
iso3-ah
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ah-texte
iso3-ah-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ai
iso3-ai
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ai-texte
iso3-ai-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aj
iso3-aj
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aj-texte
iso3-aj-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ak
iso3-ak
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ak-texte
iso3-ak-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-al
iso3-al
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-al-texte
iso3-al-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-am
iso3-am
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-am-texte
iso3-am-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-an
iso3-an
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-an-texte
iso3-an-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ao
iso3-ao
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ao-texte
iso3-ao-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ap
iso3-ap
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ap-texte
iso3-ap-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aq
iso3-aq
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aq-texte
iso3-aq-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ar
iso3-ar
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ar-texte
iso3-ar-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-as
iso3-as
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-as-texte
iso3-as-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-at
iso3-at
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-at-texte
iso3-at-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-au
iso3-au
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-au-texte
iso3-au-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-av
iso3-av
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-av-texte
iso3-av-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aw
iso3-aw
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-aw-texte
iso3-aw-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ax
iso3-ax
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ax-texte
iso3-ax-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ay
iso3-ay
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ay-texte
iso3-ay-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-az
iso3-az
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-az-texte
iso3-az-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ba
iso3-ba
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-ba-texte
iso3-ba-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bb
iso3-bb
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bb-texte
iso3-bb-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bc
iso3-bc
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bc-texte
iso3-bc-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bd
iso3-bd
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bd-texte
iso3-bd-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-be
iso3-be
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-be-texte
iso3-be-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bf
iso3-bf
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bf-texte
iso3-bf-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bg
iso3-bg
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bg-texte
iso3-bg-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bh
iso3-bh
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bh-texte
iso3-bh-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bi
iso3-bi
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bi-texte
iso3-bi-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bj
iso3-bj
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bj-texte
iso3-bj-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bk
iso3-bk
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bk-texte
iso3-bk-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bl
iso3-bl
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bl-texte
iso3-bl-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bm
iso3-bm
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bm-texte
iso3-bm-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bn
iso3-bn
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bn-texte
iso3-bn-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bo
iso3-bo
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bo-texte
iso3-bo-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bp
iso3-bp
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bp-texte
iso3-bp-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bq
iso3-bq
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bq-texte
iso3-bq-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-br
iso3-br
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-br-texte
iso3-br-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bs
iso3-bs
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bs-texte
iso3-bs-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bt
iso3-bt
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bt-texte
iso3-bt-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bu
iso3-bu
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bu-texte
iso3-bu-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bv
iso3-bv
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bv-texte
iso3-bv-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bw
iso3-bw
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bw-texte
iso3-bw-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bx
iso3-bx
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bx-texte
iso3-bx-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-by
iso3-by
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-by-texte
iso3-by-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bz
iso3-bz
aucune description
Inconnu
facultatif
iso3-bz-texte
iso3-bz-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
étendue
étendue
aucune description
Inconnu
facultatif
type
type
aucune description
Inconnu
facultatif
iso5-note
iso5-note
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-note
lingua-note
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-6
lingua-6
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-1-texte
lingua-1-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-2
lingua-2
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-2-texte
lingua-2-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-3
lingua-3
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-3-texte
lingua-3-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-4
lingua-4
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-4-texte
lingua-4-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-5
lingua-5
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-5-texte
lingua-5-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-6-texte
lingua-6-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-7
lingua-7
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-7-texte
lingua-7-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-8
lingua-8
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-8-texte
lingua-8-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-9
lingua-9
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-9-texte
lingua-9-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-10
lingua-10
aucune description
Inconnu
facultatif
lingua-10-texte
lingua-10-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-note
wals-note
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-6
wals-6
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-1
wals-1
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-1-texte
wals-1-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-2
wals-2
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-2-texte
wals-2-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-3
wals-3
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-3-texte
wals-3-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-4
wals-4
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-4-texte
wals-4-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-5
wals-5
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-5-texte
wals-5-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-6-texte
wals-6-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-7
wals-7
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-7-texte
wals-7-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-8
wals-8
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-8-texte
wals-8-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-9
wals-9
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-9-texte
wals-9-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-10
wals-10
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-10-texte
wals-10-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-11
wals-11
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-11-texte
wals-11-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-12
wals-12
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-12-texte
wals-12-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-13
wals-13
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-13-texte
wals-13-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-14
wals-14
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-14-texte
wals-14-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-15
wals-15
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-15-texte
wals-15-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-16
wals-16
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-16-texte
wals-16-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-17
wals-17
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-17-texte
wals-17-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-18
wals-18
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-18-texte
wals-18-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-19
wals-19
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-19-texte
wals-19-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-20
wals-20
aucune description
Inconnu
facultatif
wals-20-texte
wals-20-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-note
glottolog-note
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-1-texte
glottolog-1-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-2
glottolog-2
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-2-texte
glottolog-2-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-3
glottolog-3
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-3-texte
glottolog-3-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-4
glottolog-4
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-4-texte
glottolog-4-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-5
glottolog-5
aucune description
Inconnu
facultatif
glottolog-5-texte
glottolog-5-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-note
elp-note
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-1
elp-1
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-1-texte
elp-1-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-2
elp-2
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-2-texte
elp-2-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-3
elp-3
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-3-texte
elp-3-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-4
elp-4
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-4-texte
elp-4-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-5
elp-5
aucune description
Inconnu
facultatif
elp-5-texte
elp-5-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
guthrie-note
guthrie-note
aucune description
Inconnu
facultatif
apics
apics
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-note
apics-note
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-1
apics-1
aucune description
Inconnu
facultatif
APiCS-1-texte
APiCS-1-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-2
apics-2
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-2-texte
apics-2-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-3
apics-3
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-3-texte
apics-3-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-4
apics-4
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-4-texte
apics-4-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-5
apics-5
aucune description
Inconnu
facultatif
apics-5-texte
apics-5-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis
aiatsis
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-note
aiatsis-note
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-1
aiatsis-1
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-1-texte
aiatsis-1-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-2
aiatsis-2
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-2-texte
aiatsis-2-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-3
aiatsis-3
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-3-texte
aiatsis-3-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-4
aiatsis-4
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-4-texte
aiatsis-4-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-5
aiatsis-5
aucune description
Inconnu
facultatif
aiatsis-5-texte
aiatsis-5-texte
aucune description
Inconnu
facultatif
languestatut
languestatut
aucune description
Inconnu
facultatif
échantillon
échantillon
aucune description
Inconnu
facultatif
carte
carte
aucune description
Inconnu
facultatif
légende carte
légende carte
aucune description
Inconnu
facultatif
taille carte
taille carte
aucune description
Inconnu
facultatif
nocat
nocat
Ce paramètre permet de ne pas ajouter la page à la Catégorie:Inventaire de langues s'il est renseigné.