赤壁賦赤壁賦(せきへきのふ)は、元豊5年(1082年)、北宋の蘇軾が烏台詩案にかかる流罪の地、黄州(湖北省黄岡市黄州区)に在って作った前後2篇の賦。よって、『前赤壁賦』、『後赤壁賦』と分けて称せられることもある。散文的文章で書かれ、黄州城外の長江辺りにある赤鼻磯を赤壁(東坡赤壁とも)の地を三国時代の古戦場に見立てて書かれている[1][2]。 内容前篇、『前赤壁賦』は、黄州で三度目の秋を迎えた元豊5年(1082年)7月の作である。友人と赤壁の下に舟を浮かべて清遊した時に詠んだとされる。楚辞の詩風を取り入れつつ、蘇軾が得意とする造物を用い、問答形式で人として世にあるべきことの深い喜びを語る。 後篇、『後赤壁賦』は、前篇に遅れること三か月、冬10月の赤壁の夜遊を材としている。前篇とは異なり、遊記に似ている[3]。天地と一体として存在していることに感得していることが読み取れる。 この「赤壁賦」は、『唐宋八家文文鈔』や『古文真宝』などに記載されている。 念奴嬌 赤壁懐古蘇軾が「赤壁賦」を作った同時期、元豊5年7月の作に、「念奴嬌 赤壁懐古」の詞が作られている。「赤壁賦」では自然という造物に対し人としての深い喜びや感得を抱いていたのに対し、「念奴嬌 赤壁懐古」では、赤壁を目にした蘇軾が、戦場と化していた赤壁の地の変わり様をつづり、また当時戦っていた周瑜らを想い慕って詠んだとされる[4]。この詞も「赤壁賦」と並び有名である。 出典・脚注関連項目 |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve