"Everybody Works but Father" (Em português: Todo Mundo Trabalha menos o Pai) é uma música popular de Jean Havez lançada em 1905. Contada por um filho, dizendo que quanto a ele, sua mãe e irmã trabalhem duro, enquanto seu pai não: "Todo mundo trabalha nessa casa menos o velho".[1]
A música era tão popular que inspirou uma "sequência" intitulada "Uncle Quit Work Too", sobre um parente vagabundo que "fica sentado em casa com cerca de meio centavo e nunca faz nada".
Outra sequência inspirada foi "Father's Got a Job", gravada por Maidie Scott.[2]
Foi gravado por artistas da época, incluindo Billy Murray. Estava no repertório de Groucho Marx, que incluiria a música com um segmento que interpretou sobre pais.
Letra
Primeiro Verso
Every morning at six o'clock I go to my work, Over coat buttoned up round my neck no job would I shirk Winter wind blows round my head cutitng up my face, I tell you what I'd like to have my dear old father's placed
Refrão
Everybody works but father And he sits around all day Feet in front of the fire, Smoking his pipe of clay Mother takes in washing So does sister Ann Everybody works at our house but my old man.
Segundo Verso
A man named Work moved into town And father heard the news Work, so near my father started shaking in his shoes When Mister Work walked by my house He saw with great surprise My father sitting in his chair With blinders on his eyes (Refrão)
Terceiro Verso
At beating carpets father said he simply was immense We took the parlor carpet out and hung it on the fence My mother said: now beat it dear With all you might and main And father beat it right back to the fireside again (Refrão)[1]
Referências
Ligações externas