Renomeação dos meses e dos dias da semana no Turcomenistão
Em 10 de agosto de 2002, o governo do Turcomenistão adotou uma lei para renomear todos os meses e a maioria dos dias da semana. Os nomes foram escolhidos de acordo com os símbolos nacionais do Turcomenistão, conforme descrito no Ruhnama, um livro escrito por Saparmurat Niyazov, o primeiro e único presidente vitalício do Turquemenistão. Segundo o documentário de Arto Halonen, A Sombra do Livro Sagrado, o empresário turco Ahmet Çalık teve a ideia de renomear os meses, enquanto tentava fazer amizade com Niyazov para expandir seus negócios no país.
Após a aprovação da lei, os novos nomes foram usados em todos os meios de comunicação estatais turcomenos. Publicações em outros idiomas no país também usaram os novos nomes, especialmente aqueles direcionados a cidadãos do Turcomenistão que falam a língua russa, com o nome antigo algumas vezes escrito entre colchetes. Os nomes dos meses antigos ainda eram usados no discurso popular, no entanto.[1]
Quatro anos após a mudança, em 2006, Niyazov morreu. Em 23 de abril de 2008, foi relatado que o gabinete de ministros do Turcomenistão discutiu a restauração dos nomes antigos dos meses e dias da semana.[2] Os nomes antigos foram finalmente restaurados em julho de 2008.[1]
Meses
Os nomes originais dos meses foram retirados do idioma russo. Os nomes dos meses do Turcomenistão adotados foram os seguintes: