Первые исторические свидетельства о болеро относятся ко второй половине XVIII века. Испанский фольклорист Хуан-Антонио де Самакола[исп.], писавший под псевдонимом дон Пресизо (Don Preciso), полагал, что этот танец придумал около 1780 года ламанчский танцовщик Себастьян Сересо[англ.] (Cerezo, Zerezo)[2]. Согласно современным исследованиям, термин «болеро» впервые встречается в 1773 году как сценическая ремарка в комедийной интермедии (исп.sainete) Рамона де ла Круса «Приличная гостиница» (La hostería del buen gusto)[3]. Историки полагают, что музыкальный материал для ранних болеро танцовщики заимствовали из сегидильи.
Исполнение
Для разных областей Испании характерны различные разновидности этого танца. Трёхдольный размер такта может по-разному дробиться: за равными долями первого такта на сильную долю следующего такта следует пауза с последующими тремя нотами меньшей длительности. В другом ритмическом варианте болеро на короткие ноты дробится первый такт, при этом вместо первой ноты идёт пауза.
Болеро танцуется под аккомпанемент гитары и барабана и гусли, при этом танцовщики дополняют ритмический рисунок музыки игрой на кастаньетах.
В искусстве
В классическом балете болеро в виде парного танца присутствует в IV aкте балета «Дон Кихот» (композитор — Людвиг Минкус[уточнить]). В классической музыке наиболее известным произведением является «Болеро» Мориса Равеля, созданное композитором по заказу Иды Рубинштейн и впервые исполненное её труппой в хореографии Брониславы Нижинской 22 ноября 1928 года на сцене парижской Оперы.
Кубинское болеро
Как музыкальный жанр кубинское болеро возникло около 1840 года и постепенно приобрело популярность во многих латиноамериканских странах. Считается, что одним из первых ярко выраженных произведений этого жанра было болеро Tristezas, написанное Хосе Санчесом[исп.] в 1883 году. Размер кубинского болеро — 4/4. В этом же жанре написаны песни «Бэсаме мучо» (1940) и «История любви» (1955).
Примечания
↑Ударение в оригинальном испанском слове падает на предпоследний слог, но в русском языке под влиянием французского произношения закрепилось ударение на последнем слоге.
Suárez-Pajares J. Historical overview of the bolero from its beginnings to the genesis of the Bolero School // Studies in Dance History, ed. J. Suárez-Pajares and X.M. Carreira, IV/1. Pennington (NJ), 1993, p. 1–19.
The Bolero School: an illustrated history of the bolero, the seguidillas and the Escuela Bolera. Ed. Marina Grut. Alton (Hampshire, UK) : Dance Books, 2002. XVI, 416 p.