Википедия:К переименованию/29 июля 2022Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются! Во-первых, непонятно, зачем указывать дедчество. Во-вторых, рашидидов по-русски называют Ааль Рашидами, а не Аль Рашидами. Я в арабском ни бум-бум, и возможно, "ааль" - просто артикль аль, но тогда должно быть ар-Рашид, со строчной буквы и через дефис, а не Аль Рашид. Вариант "ар-Рашид" для некоторых рашидидов используется в БСЭ, но конкретно Султан Хамудович в ней не упомянут. Предлагаемый вариант Султан ибн Хамуд Ааль Рашид встречается в "Истории Саудовской Аравии" Васильева. Если всё-таки это просто артикль, предлагаю Султан ибн Хамуд ар-Рашид. Еще в одном АИ встречается вариант "Султан бен Хамуд аль-Убейд ибн Рашид". Но с чего он бен Хамуд вместо ибн Хамуда, зачем тут дедчество аль-Убейд и почему оно аль, а также почему ар-Рашид (Ааль Рашид) стал ибн Рашидом - непонятно. Так что предлагаю этот вариант проигнорировать как чрезвычайно странный. Возможно, стоит переименовать статью про всю династию: Аль Рашид. Тем более что в тексте статьи написано "Ааль". Если это артикль, вероятно, нужен ар-Рашид или ар-Рашид (династия), если же нет, то Ааль Рашид, в обоих случаях можно подумать и о варианте Рашидиды. 2001:4898:80E8:37:D0C5:56FD:DDAE:1CF1 00:14, 29 июля 2022 (UTC)
Nthokozo Tshuma. Имя скорее всего зулусское, а точнее ндебельское. Tsh произносится как что-то среднее между ч и ц, насколько я понимаю (придыхательный [tsʰ]), а th - как придыхательный [tʰ]. Не знаю, как это должно передаваться в именах людей, но инструкция по передаче географических названий Южной Африки (распространяющаяся и на Зимбабве) предписывает tsh передавать как "ч", а th - как "тх". 2001:4898:80E8:37:D0C5:56FD:DDAE:1CF1 01:15, 29 июля 2022 (UTC)
ИтогПереименовано по аргументам номинатора. Рогволод (обс.) 20:45, 8 декабря 2022 (UTC) Село называется Найлс, а не Наилс. Авторы современных справочников по орфографии прогнулись под попов и требуют писать слово "Святой" с заглавной буквы в названии церквей, но не в названии самих святых и не в названии прочих объектов, названных в их честь. 2001:4898:80E8:37:D0C5:56FD:DDAE:1CF1 01:23, 29 июля 2022 (UTC) Если он Maršálek, то Маршалек. Если Marsalek - то Марзалек. Откуда Марсалек? 2001:4898:80E8:37:D0C5:56FD:DDAE:1CF1 01:46, 29 июля 2022 (UTC)
ИтогНе переименовано. По источникам и в соответвии с русско-немецкой практической транскрипцией фамилии Marsalek. — nyuhn (обс.) 12:00, 28 мая 2024 (UTC) Википедия:Именование статей#Имена людей: «Если наиболее известное имя персоналии состоит из настоящей фамилии и уменьшительной формы настоящего имени и распространённость такого имени в авторитетных источниках намного превышает распространённость полной формы имени, то статью о такой персоналии следует именовать в формате Фамилия, Уменьшительное Имя». calvin (обс.) 13:51, 29 июля 2022 (UTC)
ИтогСнято. calvin (обс.) 06:32, 30 июля 2022 (UTC) Information related to Википедия:К переименованию/29 июля 2022 |