Бисента Могель родилась в Аскойтии (провинция Гипускоа) в семье Хуана Игнасио Могеля Уркисы и Петронилы Эльгесабаль Уригуэн[3]. У неё был старший брат Хуан Хосе Могель, тоже ставший писателем[4], и сестра, ставшая монахиней[5].
В 1804 году был опубликован её первый сборник «Ipui onac» (с баск. — «Хорошие истории») — прозаическое переложение пятидесяти басен Эзопа со стихотворными вставками. В предисловии к книге Могель противопоставляет «хорошие истории» (произведения с дидактическим компонентом) «историям старых времён» (фольклорным произведениям наподобие «сказок о Перу и Мари», единственная цель которых — развлечение)[6].
В 1817 году Бисента Могель переехала в Абандо, где 5 августа вышла замуж за Элеутерио Басосабаля Ландалусе[5][7][c][1].
Второе значительное произведение Могель — «Gabonetaco cantia Bizkaitar guztientzat» (с баск. — «Рождественская песнь для всех бискайцев») — было опубликовано в 1819 году[8], а в 1820 году она перевела на баскский язык пастырское послание кардинала Луиса Марии де Бурбона-и-Вальябриги[9]. Также она принимала участие в редактировании произведений Хосе Пабло Улибарри[10].
Бисента Могель умерла в 1854 году в Абандо.
Творчество
Литературовед Мария Хосе Оласиреги, сравнивая басни Бисенты Могель с баснями Эзопа, отмечает, что последние короче и написаны более простым языком. Могель отказывается от идеи, популярной среди баснописцев со времён Лафонтена: «Сильные всегда будут сильными, а слабые должны сдаться». Особое место в её баснях занимает мотив христианской веры (так, например, она трансформировала мораль басни «Человек и змея», чтобы передать эту идею)[5].
Память
8 марта 2017 года имя Бисенты Могель было присвоено городской библиотеке Дуранго[9].
16 апреля 2019 года в честь Бисенты Могель был назван парк в Маркина-Хемейне[11].
Мемориальная доска на здании библиотеки имени Бисенты Могель в Дуранго
Примечания
Комментарии
↑В церковных документах фигурирует как Висента Антония (Бисента — баскская форма имени). В статье Х. Бидадора Могель Эльгесабаль названа Марией Бисентой Антонией, однако в метрической книге имя Мария не указано.
↑До 2004 года, когда были обнаружены рукописи стихотворений, предположительно принадлежащих Эстибалис Сасиоле[баск.], Бисента Могель традиционно считалась первой баскской писательницей.
↑Х. Бидадор ошибочно приводит имя Эухенио вместо Элеутерио.
↑ 123María José Olaziregi Alustiza. Bizenta Mogel (1782-1854), edo tradizio literario androzentrikoa pitzatu zenekoa (баск.) // Euskal gramatikari eta literaturari buruzko jardunaldiak XXI. mendearen atarian. — Euskaltzaindia, 2003. — Vol. 2. — P. 207-218. — ISBN 84-95438-12-7.