ПресуппозицияПресуппози́ция (от лат. prae — впереди, перед и suppositio — подкладывание, заклад) (также презу́мпция[1]) в лингвистической семантике — необходимый семантический компонент, обеспечивающий наличие смысла в утверждении. Пресуппозицию можно понимать как компонент смысла текста, являющийся предварительным знанием/фактом, без которого нельзя адекватно воспринять текст. Пресуппозиция может появляться как при чтении другого текста, так и вообще не быть выраженной в текстах, оставшись в голове составителя[2]. Понятие пресуппозиции включает в себя как контекст, так и ситуацию, в которой сделано некоторое высказывание. Пресуппозиция дополняет смысл предложения, выраженный в его словах и структуре, в конкретном речевом акте[3]. История понятияЛогики и философы обнаружили необходимость введения понятия пресуппозиции при анализе высказываний ещё в XIX веке. Немецкий логик Г. Фреге одним из первых предложил различать утверждаемое и предполагаемое в некотором высказывании. Например, в предложении «Моцарт умер в нищете» предполагается, что имя «Моцарт» означает некоторый денотат, что жил человек с таким именем. По Фреге, это предположение не является частью высказывания, а лишь влияет на его истинностное значение. Если же имени референта не существует, высказывание не теряет смысла, но лишается истинностного значения[4]. П. Стросон использовал понятие пресуппозиции в критике теории дескрипций Бертрана Рассела. Б. Рассел предлагал рассматривать предложения с пустыми дескрипциями (ложными пресуппозициями) как ложные, что, как показал П. Стросон, входит в противоречие с логическими законами. П. Стросон предлагал считать предложения с ложной пресуппозицией как лишённые истинностного значения. У. Куайн назвал такое положение «истинностным провалом»[4]. Логики и лингвисты разделились на два лагеря: принимающих теорию «истинностного провала» и на сторонников расселовской «теории ложности». К. Доннелан предпринял попытку совместить эти теории путём анализа субъектно-предикатной структуры предложения[4]. Понятие пресуппозиции (презумпции) внесли в лингвистику О. Дюкро, И. Беллерт, Ч. Филлмор, Дж. Лакофф, П. и К. Кипарские[1]. В лингвистикеПонятие пресуппозиции до сих пор не имеет общепринятого определения. Типы пресуппозиций в лингвистике выделяются различными лингвистами относительно аспекта их рассмотрения — когнитивно-прагматического, культурно-языкового, логического, но некоторые классификации используют целостный подход к классификации[5]. В. З. Демьянков на основе исследований зарубежных авторов предложил следующую типологию пресуппозиции[5]:
В когнитивно-прагматическом плане пресуппозиции можно разделить на ситуативные и лингвистические[3]:
В том же плане В. В. Красных выделяет: 1) микропресуппозицию (соотносится с индивидуальным когнитивным пространством), 2) социумную, константную пресуппозицию (соотносится с коллективным когнитивным пространством), 3) макропресуппозицию (соотносится с когнитивной базой). Е. В. Падучева, выделяя прагматическую и семантическую пресуппозиции, подразделяет последнюю на[6][1]:
Пресуппозиция может быть обращена на обоснование высказывания. В этом случае дополнительное значение оказывается аргументативным. Например, «Я забыл зайти к ней», кроме сообщения самого факта, содержит «Я знал, что должен зайти». Такая пресуппозиция называется «фактивной», так как обычно вводится с помощью фактивных глаголов (глаголы, относящиеся к умственной деятельности и психическим процессам)[5]. Категориальные пресуппозиции — ограничения семантической сочетаемости — препозиции, касающиеся нахождения актанта в области применимости предиката. Например, в предложении «но правду знали лишь густые тополя» нарушена пресуппозиция одушевлённости субъекта глагола «знать»[7]. Экзистенциальной пресуппозицией — то есть пресуппозиции, относящейся к существованию и единственности объекта, для предложения «Нынешний король Франции лыс» будет «У Франции сейчас есть король»[8]. В отличие от семантической пресуппозиции, дополнительное значение может быть и прагматическим. Например, в произносимой в очереди фразе «Вас здесь не стояло» предполагаемое значение — «Займите полагающееся вам место»[3]. В работе Е. В. Падучевой[1] приводится следующее определение прагматической пресуппозиции. «Смысловой компонент Р предложения S является прагматической пресуппозицией S, если при нормальном употреблении S говорящий считает компонент Р истинным и известным слушающему.» Н. Д. Арутюнова в своих работах дала целый ряд различных видов пресуппозиций[9][10][11]:
Кроме приведённых выше, существует целый ряд теорий и точек зрения как на природу различных видов пресуппозиций, так и на их классификации[5]. В логикеВ логике, в отличие от лингвистики, пресуппозиция понимается не только как представление о существовании и единственности объекта, но и как особый вид отношений между высказываниями наряду с импликацией. Таким образом, под пресуппозициями в логике понимается[4]:
П. Стросон даёт следующее определение пресуппозиции: «P предполагает S (то есть S является пресуппозицией P), тогда и только тогда, когда (1) P — истинно, то S — истинно и (2) P — ложно, то S — истинно»[12][4]:
Для сравнения, определение импликации:
Можно заметить, что modus ponens выполняется как для импликации, так и для пресуппозиции, тогда как modus tollens (рассуждение от противного) только для импликации[4]. Одним из важных свойств пресуппозиции является её инвариантность относительно отрицания утверждаемого[1], что видно уже из формулы её определения, в которую и входят симметрично (в отличие от импликации). В терминах истинностых значений логики понятие пресуппозиции можно определить как «Р имеет своей пресуппозицией Q в том случае, если Q верно всегда, когда P имеет истинностное значение.» В лингвистике определение более интуитивно «Р имеет пресуппозицией Q при следующем условии: если утверждается, отрицается или спрашивается Р, говорящий вынужден считать, что Q» (по Карттунену)[13]. В силу того, что в логике пресуппозиции являются предложениями, у них могут быть свои пресуппозиции второго, третьего и т. д. порядка. Наличие транзитивности у пресуппозиции предполагает, что в когнитивных процессах речевого общения различные механизмы логического вывода знаний должны играть большую роль[13]. Примечания
Литература
|