Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Фаэтон (повозка)

Фаэтон президента Аргентины Иригойена

Фаэто́н — лёгкая четырёхколёсная конная повозка на рессорах с откидным верхом, запрягаемая одной, парой или четвёркой лошадей.[1][2] Фаэтон был популярен в конце XVIII века и в XIX веке. Фаэтон обычно имел подрессоренный лёгкий открытый кузов на четырёх колёсах большого диаметра. Из-за высокого и открытого размещения пассажиров, повозка была одновременно быстрой и опасной, что и послужило причиной для названия, взятого из мифа о Фаэтоне, сыне Гелиоса, который чуть не сжёг Землю, пытаясь править солнечной колесницей.

С появлением автомобилей название распространилось для обозначения автомобилей с откидным верхом и на одноимённый автомобильный тип кузова.

Конструкция

Фаэтон производства лондонской компании Hooper & Co[англ.]
Фаэтон-паук компании Hooper & Co[англ.] 1860 года

У фаэтона не было дверей, над задними колёсами размещались одно или два сиденья, пассажиров защищал от дождя и солнца откидной складывающийся верх. Экипаж управлялся одним из пассажиров и не предусматривал наличия кучера и места для него[3]. В передней части экипажа располагался щиток, который защищал пассажиров от грязи, летевшей из-под копыт лошадей. Из-за высокого расположения пассажиров, с одной или двух сторон располагалась лесенка, облегчающая посадку и высадку.

Разновидности

Самым быстрым был английский фаэтон «High-flyer»[~ 1], кузов которого состоял из лёгкого сиденья на два человека, опирающегося на два комплекта рессор[3]. В 1780-х годах недалеко от курорта Бат именно из такого фаэтона был выброшен и погиб поэт Томас Уорвик[англ.][4].

Более простыми и рациональными по конструкции были почтовый фаэтон и фаэтон «Spider»[~ 2]. Почтовый фаэтон, использовавшийся в основном для перевозки пассажиров с багажом, а также в качестве дорожной и почтовой кареты, получил такое название потому, что в его конструкции использовались рессоры, изначально предназначенные для почтовых карет[5]. Фаэтон-паук, американского происхождения, представлял собой лёгкую повозку для джентльменов, где сзади было установлено дополнительное место для лакея или крепления багажа. Фаэтоны «Stanhope» и «Tilbury» были статусными экипажами и использовались на конных выставках[3].

Размер фаэтонов зависел от количества и размера лошадей, — в самые маленькие фаэтоны запрягались пони[6].

Чем шире были фаэтоны и чем больше было расстояние между передней и задней осями, тем безопаснее была повозка и менее склонна к переворачиванию[7].

Самым дешевым, безопасным (из-за низкой высоты) и легким в управлении был фаэтон-берлин, в который запрягалась либо одна некрупная лошадь, либо пони. Также существовала разновидность «компанейского» (англ. sociable) фаэтона, в котором были предусмотрены места для большого числа пассажиров и которые предназначались для семейных поездок, либо путешествий в сопровождении слуг и багажа[8].

Примечания

  1. Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999
  2. Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940
  3. 1 2 3 Phaeton carriage Архивная копия от 6 августа 2023 на Wayback Machine / Encyclopaedia Britannica (англ.)
  4. Richard Polwhele Biographical Sketches in Cornwall, Truro 1831, vol.1, P. 44 Архивная копия от 6 августа 2023 на Wayback Machine (англ.)
  5. The Complete History of Wheeled Transportation: From Cars and Trucks to Buses and Bikes Transportation and Society Архивная копия от 6 августа 2023 на Wayback Machine / Britannica Educational Publishing, 2011 ISBN 9781615307289 (англ.)
  6. William Felton A Treatise on Carriages. Comprehending Coaches, Chariots, Phaetons, Curricles, Gigs, Whiskies Debrett, 1796, p.119, P. 69-70 (англ.)
  7. William Felton A Treatise on Carriages. Comprehending Coaches, Chariots, Phaetons, Curricles, Gigs, Whiskies Debrett, 1796, p.119, P. 71 (англ.)
  8. William Felton A Treatise on Carriages. Comprehending Coaches, Chariots, Phaetons, Curricles, Gigs, Whiskies Debrett, 1796, p.119, P. 82-89 (англ.)

Комментарии

  1. англ. Высоколетящий
  2. англ. Паук
Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 
Kembali kehalaman sebelumnya