Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

John Brown’s Body

John Brown’s Body («Тело Джона Брауна», другое название John Brown’s Song — «песня Джона Брауна») — американская песня неизвестного автора времён Гражданской войны в Америке. Песня была посвящена казнённому аболиционисту Джону Брауну. «John Brown’s Body» была очень популярна среди граждан и солдат «северян»[1][2][3]. Легла в основу Боевого гимна Республики (англ. The Battle Hymn of the Republic)[1]. Существует несколько устоявшихся вариантов текста песни и музыкальных вариаций песни. «John Brown’s Body» стала частью американского фольклора[1]. Появление песни датируется серединой 50-х годов XIX века.

Музыкальный мотив

Согласно George Kimball, второе издание John Brown Song, которое одновременно являлось первым включающим в себя как музыку (в аранжировке C.S. Marsh), так и текст песни, 1861 год

«Say, Brothers, Will You Meet Us» — это та мелодия, что, в конечном итоге, стала ассоциироваться с песней John Brown’s Body и «Боевым гимном Республики». Музыкальный «прототип» «Джона Брауна» зародился на camp meeting в начале 50-х годов XIX-го века. В той атмосфере всё было посвящено исполнению и изучению псалмов и заучиванию религиозных текстов. Однако вполне приветствовались отступления от правил и импровизации. Там произошло изменение и слияние мелодии и текста таким образом, что «John Brown’s Body» стала подлинно народной песней.

Некоторые участники подобных религиозных песнопений зачастую использовали особо понравившиеся или экспрессивные фразы из псалмов и молитв и накладывали их на короткие, простые мелодии. Мелодии могли быть как уже известными, так и написанными прямо на месте. Краткие строфы подгонялись, если требовалось, под мелодию и быстро подхватывались исполнителями, легко откладываясь в памяти[4].

Первое нотное издание мелодии состоялось в 1858 в книге под названием The Union Harp and Revival Chorister, под аранжировкой Charles Dunbar, и опубликованной в Цинциннати. Книга содержала слова и музыку песни «My Brother Will You Meet Me», а также музыку, но без слов хоруса «Glory Hallelujah» однако уже с общей с заглавной фразой «Скажи мне брат, встретишь ли ты меня» «англ. Say my brother will you meet me». В декабре 1858 года Воскресная школа Бруклина опубликовала псалом под названием «Братья, встретите ли вы нас» «англ. Brothers, Will You Meet Us» со словами и музыкой хоруса «Glory Hallelujah», и заглавной строчкой «Ответьте, братья, встретите ли вы нас» «Say, brothers will you meet us». Своё название песня получила по своим первым строкам.

Авторство мелодии

Поскольку в тот период появилось несколько песен с близким мотивом, и передавались они, как и любые другие народные песни, в прямом смысле слова «на слух», то отследить изначального автора песни «John Brown’s Body» оказалось практически невозможно. Например в авторах мелодии числятся Thomas Brigham Bishop, Frank E. Jerome[5].

Некоторые исследователи видят источники мелодии в песне «Negro folk song». Одним из первоисточников песни «John Brown’s Body» некоторые исследователи считают популярную среди рабов Юга США песню «Say Brothers, Will You Meet Us». Эта песня содержала антирабовладельческий подтекст, главным образом в припеве «Canaan’s happy shore», в котором можно было усмотреть аллюзию на то, чтобы «переплыть реку и направиться в счастливое место»[6]. Если это так, то тем самым объяснялось бы, почему героем песни «John Brown’s Body» стал знаменитый борец за права негров и отмену рабства.

Текст

(Первый куплет)
Say, brothers, will you meet us (3x)
On Canaan’s happy shore.
(Припев)
Glory, glory, hallelujah (3x)
For ever, evermore!
(Второй куплет)
By the grace of God we’ll meet you (3x)
Where parting is no more.
(Третий куплет)
Jesus lives and reigns forever (3x)
On Canaan’s happy shore.

John Brown’s Body (вариант, наиболее близкий к опубликованному в 1861 году)

John Brown’s body lies a-mouldering in the grave; (3X)
His soul’s marching on!
(Chorus)
Glory, glory, hallelujah! Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah! his soul’s marching on!
He’s gone to be a soldier in the army of the Lord! (3X)
His soul’s marching on!

(Перевод)

Он ушёл, чтоб стать солдатом

В пати Бога моего! (3Х)

Его душа идёт!
(Chorus)
John Brown’s knapsack is strapped upon his back! (3X)
His soul’s marching on!

(Перевод)

(Chorus)
His pet lambs will meet him on the way; (3X)
They go marching on!
(Chorus)
They will hang Jeff Davis to a sour apple tree! (3X)
As they march along!
(Chorus)

Варианты перевода на русский язык первого куплета:

Тело Джона Брауна — во мраке гробовом,
А душа идет в поход.
Тело Джона Брауна лежит в земле сырой,
Но дух его зовет нас в бой!

Вариант Вильяма Паттона[7] :

Old John Brown’s body lies moldering in the grave,
While weep the sons of bondage whom he ventured all to save;
But tho he lost his life while struggling for the slave,
His soul is marching on.

Вариант перевода 1 куплета на русский язык:

Тело Джона Брауна лежит в земле сырой,
В то время, плач людей, кого освободить готов,
Но пал в неравной схватке, бившись против их оков,
Его дух зовёт нас в бой!
(Припев)
John Brown was a hero, undaunted, true and brave,
And Kansas knows his valor when he fought her rights to save;
Now, tho the grass grows green above his grave,
His soul is marching on.
(Припев)

Вариант перевода 2-го куплета на русский язык:

"Джон Браун был героем, бесстрашным смельчаком

И сам Канзас прослышал, что он бился за рабов,

Теперь хотя трава растёт, там где он погребён

Но дух его живёт."

,

He captured Harper’s Ferry, with his nineteen men so few,
And frightened "Old Virginny" till she trembled thru and thru;
They hung him for a traitor, they themselves the traitor crew,
But his soul is marching on.
(Припев)

Вариант перевода на русский язык 3-го куплета:

"(Захватил он у вирджинцев "Харперс Фэри", (где у Юга) арсенал,)

/Захватил он "Харперс Фэри", где у Юга арсенал,

Чем Южан-рабовладельцев насмерть всех перепугал,
Повешен как "предатель" теми, кто страну предал,
Но дух его идёт!"

(Припев)

John Brown was John the Baptist of the Christ we are to see,
Christ who of the bondmen shall the Liberator be,
And soon thruout the Sunny South the slaves shall all be free,
For his soul is marching on.
(Припев)
The conflict that he heralded he looks from heaven to view,
On the army of the Union with its flag red, white and blue.
And heaven shall ring with anthems o’er the deed they mean to do,
For his soul is marching on.
(Припев)
Ye soldiers of Freedom, then strike, while strike ye may,
The death blow of oppression in a better time and way,
For the dawn of old John Brown has brightened into day,
And his soul is marching on.
(Припев)

Примечания

  1. 1 2 3 americanmusicpreservation.com «"BATTLE HYMN OF THE REPUBLIC" and the "JOHN BROWN" Song» (англ.). Дата обращения: 4 июля 2014. Архивировано 12 июля 2014 года.
  2. teachinghistory.org «John Brown's Body» (англ.). Дата обращения: 4 июля 2014. Архивировано 14 июля 2014 года.
  3. By R. Blakeslee Gilpin. boston.com «Why they sang about John Brown» (англ.) (14 августа 2011). Дата обращения: 4 июля 2014. Архивировано 14 июля 2014 года.
  4. Annie J. Randall, «A Censorship of Forgetting: Origins and Origin Myths of 'Battle Hymn of the Republic'», in Music, Power, and Politics, edited by Annie J. Randall (Routledge, 2004), page 16. (Google books Архивная копия от 20 ноября 2016 на Wayback Machine)
  5. James Fuld, 2000 The Book of World-Famous Music: Classical, Popular, and Folk Courier Dover, ISBN 0-486-41475-2, page 135,
  6. Annie J. Randall, «A Censorship of Forgetting: Origins and Origin Myths of 'Battle Hymn of the Republic'», in Music, Power, and Politics, edited by Annie J. Randall, Routledge, 2004, n45.
  7. Various Versions of the John Brown Song Spanning More Than a Century. Дата обращения: 15 сентября 2017. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года.

Ссылки

Read other articles:

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Februari 2023. Christmas with Patti PageBerkas:Christmas with Patti Page cover.jpgAlbum studio karya Patti PageDirilis1955GenreNatalLabelMercuryKronologi Patti Page Christmas with Patti Page - 1955 Page One - Sings a Collection of Her Most Famous Songs - 1956String…

Indian women in danceShobana, performing classical danceOccupation(s)Dancer, Choreographer, Music composer, Musician, Teacher and AuthorKnown forBharatanatyam This list of Indian women in dance includes women from India or of Indian parentage who are notable for their involvement with modern or traditional Indian dance, as dancers or choreographers. This list is not for women whose involvement with dance is not central to their careers, as is the case with many Bollywood actresses. Choreogr…

Disambiguazione – Pompeii rimanda qui. Se stai cercando altri significati, vedi Pompeii (disambigua). Pompei Pianta di Pompei Nome originale Pompeii Cronologia Fondazione IX secolo a.C. Fine 79 Causa Distrutta dall'eruzione del Vesuvio del 79 Amministrazione Dipendente da Opici, Osci, Greci, Etruschi, Sanniti, Romani Territorio e popolazione Superficie massima 660 000 m² Abitanti massimi 20 000 Nome abitanti Pompeiani Lingua Osco, greco, latino Localizzazione Stato attuale &…

2000 film by Howard Deutch The ReplacementsTheatrical release posterDirected byHoward DeutchWritten byVince McKewinProduced byDylan SellersStarring Keanu Reeves Gene Hackman Orlando Jones Jon Favreau Brooke Langton Rhys Ifans CinematographyTak FujimotoEdited bySeth FlaumBud S. SmithMusic byJohn DebneyProductioncompanyBel Air EntertainmentDistributed byWarner Bros. PicturesRelease date August 11, 2000 (2000-08-11) Running time118 minutesCountriesUnited KingdomUnited StatesLanguageE…

Conflict in the Democratic Republic of the Congo Kivu conflictPart of the aftermath of the Second Congo War Approximate map of current military situation in Kivu.For a detailed map, see here. Clashes and incidents map:[1]Date 2 June 2004[10] – 27 February 2009 (First phase) (5 years, 3 months, 3 weeks and 4 days) 4 April 2012 – 7 November 2013 (Second phase) (1 year, 7 months and 3 days) 31 January 2015[11] – present (Third phase) (9 …

For the Lutheran church in Jerusalem, see Church of the Redeemer, Jerusalem.Lutheran church in Atlanta, Georgia Church in Atlanta, GeorgiaLutheran Church of the RedeemerEvangelical Lutheran Church of the RedeemerThe church as seen in 2019Lutheran Church of the RedeemerShow map of Atlanta MidtownLutheran Church of the RedeemerShow map of AtlantaLutheran Church of the RedeemerShow map of GeorgiaLutheran Church of the RedeemerShow map of the United States33°46′28″N 84°23′03″W / &#…

Colombian tennis player Cristian RodríguezCristian Rodríguez in Wimbledon 2022Country (sports) ColombiaResidenceRome, ItalyBorn (1990-06-24) 24 June 1990 (age 33)Bogotá, ColombiaHeight1.80 m (5 ft 11 in)PlaysRight Handed (Double Handed Backhand)Prize money$ 268,036SinglesCareer record1–0Career titles0Highest rankingNo. 362 (9 April 2018)DoublesCareer record11–20Career titles0Highest rankingNo. 69 (4 March 2024)Current rankin…

Baho Mairie de Baho. Blason Administration Pays France Région Occitanie Département Pyrénées-Orientales Arrondissement Perpignan Intercommunalité Perpignan Méditerranée Métropole Maire Mandat Patrick GOT 2020-2026 Code postal 66540 Code commune 66012 Démographie Gentilé Bahotencs Populationmunicipale 3 327 hab. (2021 ) Densité 421 hab./km2 Géographie Coordonnées 42° 42′ 04″ nord, 2° 49′ 23″ est Altitude Min. 39 mMax. 90…

Lampu pijar dan filamennya yang sedang menyala. Lampu pijar (Belanda: gloeilampcode: nl is deprecated , Inggris: lightbulb), pelentong (Bahasa Jawa : plentong) atau bohlam (Belanda: booglampcode: nl is deprecated ) adalah sumber cahaya buatan yang dihasilkan melalui penyaluran arus listrik melalui filamen yang kemudian memanas dan menghasilkan cahaya.[1] Kaca yang menyelubungi filamen panas tersebut menghalangi udara untuk berhubungan dengannya sehingga filamen tidak akan langsu…

2001 anime and manga series This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Crush Gear Turbo – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2009) (Learn how and when to remove this template message) Crush Gear TurboLogo from the opening of Crush Gear Turboクラッシュギア(Kurasshugia)Created b…

سفارة إيران في بولندا إيران بولندا الإحداثيات 52°14′04″N 21°03′21″E / 52.2345°N 21.0559°E / 52.2345; 21.0559 البلد بولندا  المكان وارسو  الاختصاص بولندا،  وليتوانيا[1]  الموقع الالكتروني الموقع الرسمي تعديل مصدري - تعديل   سفارة إيران في بولندا هي أرفع تمثيل دبلوماس…

French sprint canoer This article is about the French canoer. For the French organist, see Michel Chapuis (organist). Olympic medal record Men's canoe sprint 1964 Tokyo C-2 1000 m Michel Chapuis in 1964 Michel Chapuis (born 18 June 1941) is a French sprint canoer who competed in the early 1960s. He won the silver medal in the C-2 1000 m event at the 1964 Summer Olympics in Tokyo. References Sports-reference.com profile Authority control databases International ISNI VIAF National France BnF data …

Claudio Francesco Beaumont (Torino, 4 luglio 1694 – Torino, 21 giugno 1766) è stato un pittore italiano. Allegoria della Pittura, Musée des Beaux-Arts di Brest. San Francesco di Sales prega la Vergine - Dipinto nella prima cappella di destra della Chiesa di san Filippo Neri a Chieri (TO). Indice 1 Biografia 1.1 Formazione giovanile a Torino 1.2 Esperienza a Bologna 1.3 Primo soggiorno romano 1.4 Rientro a Torino 1.5 Secondo soggiorno romano 1.6 Pittore di corte a Torino 1.7 Il viaggio a Vene…

Koin perak dari Thurii Thurii (bahasa Yunani Kuno: Θούριοι), disebut juga Thurium oleh beberapa penulis Latin, pernah pula disebut Copia dan Copiae, adalah kota di Yunani Besar, terletak di Teluk Taranto, dekat dari situs Sybaris. Kini tempat ini menjadi bagian dari frazione Thurio, komune Corigliano Calabro, di Provinsi Cosenza, region Calabria, Italia. Rujukan  Artikel ini memadukan teks dari suatu publikasi yang sekarang dalam ranah publik: Smith, William, ed. (1854…

Feature of cameras, mobile phones, smartphones, tablets Not to be confused with Front-facing camera comedy. Front-facing camera with connector of LG Optimus L7 II A front-facing camera, commonly known as a selfie camera, is a common feature of cameras, mobile phones, smartphones, tablets, laptops, and some handheld video game consoles. While stand-alone cameras face forward, away from the operator, tablets, smartphones and similar mobile devices typically have a camera facing the operator to all…

Voce principale: Coppa UEFA 1999-2000. Finale della Coppa UEFA 1999-2000Informazioni generaliSport Calcio CompetizioneCoppa UEFA 1999-2000 Data17 maggio 2000 CittàCopenaghen ImpiantoParken Stadium Spettatori38 919 Dettagli dell'incontro  Galatasaray  Arsenal 0 0 4-1 dopo i tiri di rigore Arbitro Antonio López Nieto MVP Cláudio Taffarel[1] Successione ← Finale della Coppa UEFA 1998-1999 Finale della Coppa UEFA 2000-2001 → Modifica dati su Wikidata&#…

Ця стаття потребує додаткових посилань на джерела для поліпшення її перевірності. Будь ласка, допоможіть удосконалити цю статтю, додавши посилання на надійні (авторитетні) джерела. Зверніться на сторінку обговорення за поясненнями та допоможіть виправити недоліки. Матер…

1900年美國總統選舉 ← 1896 1900年11月6日 1904 → 447張選舉人票獲勝需224張選舉人票投票率73.2%[1] ▼ 6.1 %   获提名人 威廉·麥金利 威廉·詹寧斯·布賴恩 政党 共和黨 民主党 家鄉州 俄亥俄州 內布拉斯加州 竞选搭档 西奧多·羅斯福 阿德萊·史蒂文森一世 选举人票 292 155 胜出州/省 28 17 民選得票 7,228,864 6,370,932 得票率 51.6% 45.5% 總統選舉結果地圖,紅色代表麥…

Частина серії проФілософіяLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, AverroesПлатонКантНіцшеБуддаКонфуційАверроес Філософи Епістемологи Естетики Етики Логіки Метафізики Соціально-політичні філософи Традиції Аналітична Арістотелівська Африканська Близькосхідна іранська Буддійсь…

American comic book writer and artist (born 1947) Mike GrellGrell sketching at Bell Con 2007 in Bellingham, WashingtonBorn (1947-09-13) September 13, 1947 (age 76)NationalityAmericanArea(s)Writer, Penciller, Inker, EditorNotable worksGreen Arrow: The Longbow HuntersGreen Lantern/Green ArrowJon Sable FreelanceSuperboy and the Legion of Super-HeroesThe WarlordAwardsInkpot Award 1982http://www.mikegrell.com Mike Grell (born September 13, 1947)[1] is an American comic book writer and ar…

Kembali kehalaman sebelumnya