Гражданство Эстонии — устойчивая политико-правовая связь между людьми (гражданами) и государством (Эстонской Республикой), выражающаяся в их взаимных правах и обязанностях.
В 1922 году был принят Закон о гражданстве, опирающийся на принцип jus sanguinis[2].
В 1938 году был принят новый закон о гражданстве, который (в редакции на 1940 год) был восстановлен в действии в 1992 году[3].
Гражданство Эстонии основано на правопреемственности. Поскольку Эстонская республика, восстановленная в 1991 году, является правопреемником Эстонской Республики, основанной в 1918 году, то 26 февраля 1992 года Верховный совет Эстонской Республики принял Закон о гражданстве, восстановивший действие Закона о гражданстве 1938 года (в редакции, действительной по состоянию на 16 июня 1940 года)[1].
Согласно этому закону гражданство Эстонской республики предоставлялось имевшим его на 16 июня 1940 года и их потомкам. Остальные жители Эстонии, не имевшие гражданства на момент аннексии Эстонии Советским Союзом, могли получить гражданство в порядке натурализации[3].
В 1995 году был принят новый закон о гражданстве, который усложнил требования к знанию эстонского языка и добавил экзамен на знание эстонской конституции и закона о гражданстве[4]. Содержащийся в законе запрет на натурализацию бывших офицеров иностранных армий, если они не состоят в браке с гражданами Эстонии по рождению, безуспешно оспаривался в Комитете по правам человека ООН[5].
В 1998 году парламент принял поправки в «Закон о гражданстве», согласно которым дети, родившиеся в Эстонии после 26 февраля 1992 года, чьи родители прожили в Эстонии не менее 5 лет, имеют право на основании заявления родителей получить гражданство путём натурализации без обязательных экзаменов на гражданство. По мнению В. В. Полещука, эти поправки были приняты в ответ на давление со стороны западных стран[6]. По состоянию на 1 сентября 2008 года 10,2 тыс. детей получили гражданство с помощью этих поправок[7].
В 2000 году языковой экзамен на любую категорию сложности для работников был приравнен к натурализационному экзамену по языку[8].
С 2002 года выпускники гимназий и профтехучилищ получили право на приобретение гражданства по упрощённой процедуре. С 2004 года срок рассмотрения ходатайств о получении гражданства в некоторых случаях сократился в 2 раза. С этого же времени все экзамены по гражданству полностью бесплатны, а стоимость языковых курсов полностью возмещается тем, кто успешно сдал экзамен[7].
В 2016 году вступили в силу изменения, касающиеся предоставления эстонского гражданства детям родителей с неопределенным гражданством[9].
Двойное гражданство запрещено de jure, de facto без последствий гражданством ЭР и гражданством другого государства владеют граждане Эстонии по рождению[10].
9 мая 2018 года парламентская фракция Партии реформ представила в Рийгикогу законопроект, разрешающий гражданам Эстонии по рождению также иметь гражданство США, Канады, Новой Зеландии, Австралии, Швейцарии и стран-членов ЕС или Европейской экономической зоны[11]. Однако 21 июня правительство не поддержало проект поправок[12], а 25 сентября 2018 года Рийгикогу большинством голосов отверг инициированный Партией реформ законопроект[13].
Критика
Европейская комиссия по борьбе с расизмом и нетерпимостью в 2005 году призвала Эстонию внести в Закон о гражданстве поправки, чтобы упростить натурализацию пожилых людей, в частности, снизив языковые требования к ним[14]; в 2009 году комиссия повторила эту рекомендацию[15].
Консультативный комитет по Рамочной Конвенции по защите национальных меньшинств в 2005 году призвал власти Эстонии «Принять ряд дальнейших позитивных мер для облегчения и содействия процессу натурализации, в частности, путём увеличения государственных бесплатных программ обучения государственному языку»[16].
Существует различие в обладании гражданством Эстонии по рождению (jus sanguinis) и по натурализации. Например, в случае обладания гражданством другого государства, граждане Эстонской Республики по рождению не могут быть лишены гражданства (гарантируется Конституцией Эстонии), в то время как натурализованные граждане ЭР должны отказаться от иного гражданства (согласно эстонскому закону о гражданстве)[10][17].
Также некоторые эстонцы из других стран (Россия, Казахстан, Грузия), владея эстонским языком и сохраняя эстонскую культуру, при выборе ими гражданства ЭР и оформлении его по праву крови, сталкиваются не только с отказом в получении, но также по сути с лишением гражданства вместе с получившими его детьми и внуками[18]. Как правило, сие происходит в случаях, когда эстонцы, покинувшие страну до создания Эстонской Республики в 1918 году, всё же не являлись гражданами Эстонии, а, стало быть, их потомки не могут быть гражданами по рождению[18][19] либо если бабушка претендента на гражданство Эстонии, будучи гражданкой Эстонии до 16 июня 1940 года вышла замуж за гражданина другого государства и течение двух недель не уведомила Эстонское государство о сохранении гражданства Эстонии[19].