Розпрягайте, хлопці, коні
Розпрягайте, хлопці, коні — українська народна пісня. Пісня відома у записах фольклористів починаючи з 19-го століття[1]. В СРСР пісня стала широко відомою після виходу 1939 року на екрани фільму «Трактористи». ІсторіяУ 20-му столітті пісню записав і обробив фольклорист, хоровий диригент Дмитро Балацький[2]. 1935 року вона була видана на грамплатівці у виконанні Державної заслуженої хорової капели "Думка" під керівництвом Нестора Городовенка[3]. 1935 року у виконанні Червонопрапорного ансамблю пісні і танцю Червоної армії під керівництвом О. В. Александрова[4]. На думку українського фольклориста Леоніда Кауфмана[b 1] народна пісня «Розпрягайте, хлопці, коні» була написана Дмитром Балацьким у 1918 році[5]. Цю версію спростовував Андрій Кінько[b 2], доводячи, що пісня була відома в записах фольклористів ще у 19 столітті[1]. Краєзнавець Віктор Яланський у книзі, виданій у 1999 році, «Нестор і Галина, розповідають фотокартки» наводить припущення дружини Нестора Махна Галини Кузьменко, що автором цього твору є махновець з Полтавщини Іван Негребицький[6][7]. З часом твір зазнав перекладу для військових оркестрів РСЧА, як то «Український марш» Чернецького, та ЗСУ. У 1970-ті роки став широковідомим варіант пісні у виконанні Кубанського козачого хору з приспівом «Маруся раз, два, три калина»[8]. Похідні твориЗ початком Першої світової війни В. О. Гіляровський написав текст «Марш Сибирского полка» (1915) на мелодію пісні «Розпрягайте, хлопці, коні». Пізніше та сама мелодія була використана в російській пісні часів громадянської війни «По долинам и по взгорьям»[en][9]. ТекстРозпрягайте, хлопці, коні, Примітки
Коментарі
Див. також |