和蔼可亲的慈父
《和蔼可亲的慈父》[1](朝鮮語:친근한 어버이/親近한 어버이;又译《親切的父親》)是一首創作于2024年,歌颂朝鮮最高领导人金正恩的歌曲。 該曲由安本熙(안분희)作詞,郑春日(정춘일)作曲。于2024年4月17日在朝鲜中央电视台中被首次播放[2][3]。 “어버이”一詞在朝鮮語中是用於表示“父親”概念的固有詞,該詞在朝鮮亦具有用於指代最高領導人(現爲金正恩)的功能。 流行文化该曲于2024年4月播出后迅速在TikTok等平台爆红。 列為禁曲韩国放送通讯审议委员会(KCSC)表示,「亲切的父亲」音乐影片违反南韩的国家保安法(National Security Act)。该委员会在一份声明中指出:这首歌是针对南韩心理战的典型内容,因为它是透过一个用来联系外界的频道发布,且内容主要集中在对金正恩的单方面偶像崇拜和歌颂上。韩国放送通讯审议委员会表示,将针对「亲切的父亲」音乐影片的29个版本进行封锁,但并未说明执行的方式。委员会补充表示,这是应南韓国家情报局的要求所做出的决定。[4] 参考文献
外部链接 |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve