奈勒斯與露西
《奈勒斯與露西》(英語:Linus and Lucy)是由美國爵士音樂家文斯·葛拉迪創作,用於《花生漫畫》改編節目的爵士樂曲[2]。 此曲目最初是採用在1963年《花生漫畫》作者查爾斯·舒茲的紀錄片《一個名叫查理·布朗的男孩》上,隨後也出現在1965年聖誕節特別節目《查理·布朗的聖誕節》等多部《花生漫畫》所改編動畫節目[3]。 創作背景電視製作人李·曼德森某日路過金門大橋時,在廣播聽到了文斯·葛拉迪演奏的爵士曲《Cast Your Fate to the Wind》,另他相當喜愛。在曼德森著手進行《花生漫畫》作者查爾斯·舒茲的紀錄片《一個名叫查理·布朗的男孩》時,希望能讓葛拉迪為節目製作配樂,便透過音樂評論家拉爾夫·J·格里森聯絡到對方[2]。 在葛拉迪接下這份請求後的數週,曼德森接到了葛拉迪的電話,葛拉迪表示他完成了一首曲子,要請曼德森待在電話那頭聆聽他彈奏。最初曼德森怕電話的音質不好會影響到體驗,想要改天前往葛拉迪的工作室聆聽,之後在葛拉迪的熱切要求下接受。曼德森在話筒聆聽曲子的內容後相當滿意,認為非常適合採用在紀錄片裡。該曲子隨後取名為《奈勒斯與露西》,引用自《花生漫畫》的奈勒斯·潘貝魯特和露西·潘貝魯特兩名角色[4]。 往後曼德森在2008年回憶這段往事,表示《奈勒斯與露西》這首曲子對於搭配在查理·布朗或其他《花生漫畫》角色上來說,是如此地恰到好處、如此完美,雖然說不出原因,但當時就是感覺到這首曲子將會影響他的一生[1]。 發行《奈勒斯與露西》收錄在文斯·葛拉迪的1964年單曲《唉,真是的》(Oh,Good Grief)的B面歌曲,以及《一個名叫查理·布朗的男孩》的原聲帶《一個名叫查理·布朗的男孩的爵士印象》中[3]。 後續採用在1965年所播出聖誕節特別節目《查理·布朗的聖誕節》後獲得更多迴響,往後除了多次採用在《花生漫畫》改編動畫外,[3]也逐漸成為美國當地聖誕節期間在電臺廣播放送的應景樂曲之一[5]。 銷售
認證
參考資料
|