Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Avraham Al-Naddaf

Avraham Al-Naddaf
אברהם אלנדאף
Rabbi Avraham Al-Naddaf with his three sons, circa 1920
Born1866
Qaryat al-Qabil, Yemen
Died21 February 1940(1940-02-21) (aged 73–74)
Tel Aviv, Mandatory Palestine
Resting placeMount of Olives, Jerusalem
Occupation(s)Rabbi, scholar, silversmith
Notable workPublished the first Yemenite siddur, Tefillat Kol Pe
ChildrenThree sons, one daughter
ParentḤayim b. Salem Al-Naddaf (father)

Avraham Al-Naddaf (Hebrew: אברהם אלנדאף) (1866–1940), the son of Ḥayim b. Salem Al-Naddaf, was a Yemenite rabbi and scholar who immigrated to Ottoman Palestine in 1891, eventually becoming one of the members of the Yemenite rabbinical court (Beit-Din) established in Jerusalem in 1908,[1] and active in public affairs. His maternal grandfather was Rabbi Yiḥya Badiḥi (1803–1887), the renowned sage and author of the Questions & Responsa, Ḥen Ṭov, and a commentary on the laws of ritual slaughter of livestock, Leḥem Todah, who served as the head of Sanaa's largest seat of learning (yeshiva), held in the synagogue, Bayt Saleḥ, before he was forced to flee from Sana'a in 1846 on account of the tyrant, Abū-Zayid b. Ḥasan al-Miṣrī, who persecuted the Jews under the Imam Al-Mutawakkil Muhammad.[2]

Early life and upbringing

Born in Qaryat al-Qabil,[3] Yemen, in 1866, he began to study the Hebrew alphabet at the age of three, followed by Torah and the Aramaic Targum of Onkelos at the age of seven in the Beth midrash of Rabbi Yosef Ha-Cohen in Sana'a, where his parents had relocated. When he had but reached the age of ten, there was added to his curriculum the Judeo-Arabic translation of the Pentateuch composed by Rabbi Saadia Gaon, the Mishnah with the commentary of Rabbi Obadiah da Bertinoro, and the Shulchan Arukh.[4] The following year he was transferred by his father to the Beth midrash of Rabbi Avraham al-Qareh (d. 1890), where he began to learn the proper rendering for readings in the Babylonian Talmud, as this teacher is said to have been the most punctilious and astute of his generation. At the age of fourteen, he continued his studies in the Talmud and in the legal writings of the poskim (exponents of Jewish law),[5] and eventually studied more advanced rabbinic Judaism under the great teacher Rabbi Hayyim b. Yosef Qorah (d. 1914). In 1886, at the age of twenty, Avraham married his first wife who bore him a daughter, but they would both become ill and die during the sea-voyage from Yemen to Egypt in 1891, while en route to Palestine. His one-and-a-half year old daughter was buried at sea, while his wife died in Port Said. Dazed and bereft of his wife and only child, Avraham arrived in Jaffa in the Spring of that year, and from there he traveled with a party, some by cart, others by mules and camels, unto Jerusalem.[6] There he settled in the Old City of Jerusalem and began to work on behalf of the small Jewish community that had immigrated there in 1882, supporting himself as a silversmith and teaching children the rudiments of Jewish education. That same year, he took in marriage a second wife.

Emissary

Rabbi Avraham Al-Naddaf made several trips to Yemen in subsequent years as a rabbinic envoy in order to raise money for the beleaguered Jews of Yemen who had immigrated some years earlier. He became the chief sponsor for building a hostelry and Beit midrash for his community in Jerusalem,[7] as well as initiated the first printing of a Yemenite Siddur, with the Etz Ḥayim commentary of Maharitz, as well as Hebrew Bible codices which were proofread by him and by the Chief Rabbi of Yemen, Rabbi Yihya Yitzhak Halevi, and sent by post to Jerusalem.[8] The small, one-room apartment for a hostelry was eventually built in Jerusalem's Naḥalat Zvi neighborhood.[9]

In 1892, at the resignation of Rabbi Yiḥya Ṣāroum, Rabbi Al-Naddaf was elected by the community to replace him and to head the Yemenite Jewish community.[10] He immediately set-out to forbid Jewish contact with foreign organisations suspected of acting as missionaries. He writes of this period: “At first, we forbade [them] and made them outcasts in the community, anyone who would go again to receive any money, or any clothing, as they did before from the instigators, and even more so those who would go there to listen to their preaching on Sunday in their house of convocation. While even those who would go to work a menial job in their field, such as at the field of Schneller (i.e. the German-run Syrian Orphanage, established in 1861 by the German missionary, Johann Ludwig Schneller, and built far beyond the walls of the Old City, on lands purchased from the villagers of Lifta), be it only for a few hours of the day, so that they might receive their monthly or weekly wages for paying rent, we forbade unto them the clothing that they would give on occasion to the working men. We made it known to them and warned them to desist from receiving [anything from them]. And, thanks be to the blessed God, those who had formerly gone there or who had been errant therein were prevented from doing so. Only a very few refused to change their manner, and would still go there in secret, and occasionally they'd bring [what they needed] for themselves and take it to their houses in a non-conspicuous manner, but they were held in disdain and for a reproach in the eyes of all the congregation, until at length they too desisted [from going there].”[11]

Initially, the Sephardic seminaries (Heb. Kollelim) had received the Yemenite Jews when they first arrived in Jerusalem, but cultural differences forced the Yemenites to separate from their co-religionists and to establish their own seminary.[12] They were also being taxed by the Sephardic community, money that was to go to the public coffers, but they were not being allotted an equal share or subsidy as had been given to the Sephardic Jews. This added to their insult. In 1907, the Ottoman government of Palestine recognized the Yemenites as an independent community (just as Ashkenazim and Sepharadim are independent communities).[13][a]

While in Eretz Israel, a question came to the fore about whether or not the Yemenites living in the Land of Israel (who were of the Baladi-rite) should adopt the custom of the other Jewish communities who separate the biblical pericopes Chukat and Balak during the weekly Sabbath readings, although the Yemenites traditionally connect these two pericopes for most years, while separating the pericopes Masei and Matot. Al-Naddaf wrote the Beit Din in Sana'a, seeking their advice, to which inquiry Mori Yihya Yitzhak Halevi replied by writing that the Yemenites are to persist in their own custom, although it differs from the other communities.[14] Mori Yiḥyah Qafiḥ wrote that, from a legal standpoint, it does not matter which custom is actually practised with respect to the pericopes, however, as a first result one should persist in his own custom."[14]

Legacy

In 1903, Rabbi Avraham Al-Naddaf published the community's first Yemenite siddur, Tefillat Kol Pe. In 1907, largely due to the tireless efforts of Rabbi Avraham Al-Naddaf, the Ottoman government recognized the Yemenite Jewish community in Palestine as an independent Jewish community, distinct from the Sephardic Jews and Jews of Ashkenaz. The community leader who answered to the government was Rabbi (mori) Avraham Ṣāroum.[15]

In 1910, the Yemenite Jewish community in Jerusalem and in Silwan purchased on credit a parcel of ground on the Mount of Olives for burying their dead, through the good agencies of Albert Antébi and with the assistance of the philanthropist, Baron Edmond Rothschild. The next year, the community was coerced into buying its adjacent property, by insistence of the Mukhtar (headman) of the village Silwan, and which considerably added to their holdings.[16] During World War I, Rabbi Al-Naddaf issued a proclamation in the name of the Rabbinate of the Yemenite Jews in Jerusalem, addressed to the Yemenite Jews in Palestine about registration.[17]

During the outbreak of the First World War he was drafted in the Ottoman army, but managed to evade actual military service through the efforts of three Jewish elders who appealed to the Ottoman commander, Jamal Pasha, to relieve him. After the British usurped control over Palestine toward the end of 1917, during the start of the Hanukka holiday, all conscripts were then made exempt from military duty.[18]

Later in life, the rabbi with his second wife and their children moved to the Bukharim quarter in Jerusalem, before eventually moving to Tel Aviv in 1925 where he made a livelihood from ritual slaughter of livestock and as a scrivener of legal documents. Al-Naddaf made commentaries and annotations to Rabbi Yihya Saleh's Questions & Responsa Pe'ulat Sadiq, a work published by Shemuel Badiḥi in two editions. In his old-age, he wrote an autobiography, later published by his son, and re-printed by his grandson. Rabbi Avraham Al-Naddaf died on 21 February 1940 in Tel Aviv's Kerem HaTeimanim, and was buried by his three surviving sons and daughter in the Mount of Olives in Jerusalem.

Tiklāl Etz Ḥayim, printed in Jerusalem in 1899

Published works

  • Siddur Tefillat Kol Pe, published in 1903 (5663 anno mundi)
  • A book entitled, Ḥoveret, published in Jerusalem in 1928,[19] containing an inventory of the books of Yemenite Jewish provenance, arranged in alphabetical order, as well the first written history of the Yemenite Jewish poet, Rabbi Shalom Shabazi, as also a biography of the kabbalist, Shalom Sharabi (Reprinted in, Zekhor Le'Avraham, by Uzziel Alnaddaf, Jerusalem 1992)
  • A booklet entitled, Mevaser Tov, published in 1911.
  • A collection of Questions & Responsa entitled, Zikhronei Ish, published post-mortem in 1981, by his son, Saadia, in a book entitled Sefer ʻAnaf Ḥayim.
  • A commentary entitled, ʻAnaf Ḥayim, (being a commentary of the commentary Etz Ḥayim), published in the Tiklāl Etz Ḥayim prayer book of 1894, 1899 and 1971 (ed. Shimon Tzalach).[20]
  • A siddur entitled Tefillat Kol Pe, published in Jerusalem in 1903.[21]
  • The Memoirs of Rabbi Avraham Al-Naddaf, includes a history of the Yemenite Jewish émigrés in Jerusalem at the end of the 19th century and beginning of the 20th century. Published in book, Zekhor Le'Avraham (ed. Uzziel Al-Naddaf), Jerusalem 1992
  • Tiklāl Etz Ḥayim, a siddur based on the Baladi-rite, with the commentary ʻAnaf Ḥayim appended at the end of volume 1 (editors: Avraham b. Ḥayim Al-Naddaf and Shalom b. Yosef Iraqi), Jerusalem 1899.
  • Taj (Codex of the First Five Books of Moses), including the Targum of Onkelos and the Judeo-Arabic translation of Rabbi Saadia Gaon (Tafsir) and readings from the prophets (Hafṭarah), 2 volumes, Jerusalem 1894–1901[22] (jointly published with Shalom ben Yosef 'Iraqi Cohen-Tzedek)
  • "Shoshannath ha-Melekh" with a Commentary by Rabbi Avraham Al-Naddaf, Manuscript in the Institute for the Preservation of Yemenite Manuscripts (Nosach Teiman, Benei Barak), published in a new edition entitled "Anaf Hayyim."

References

  1. ^ Shelomo Al-Naddaf, Zekhor Le’Avraham (ed. Uzziel Alnaddaf), Jerusalem 1992, p. 55 (Hebrew).
  2. ^ Amram Qorah, Sa'arath Teman, Jerusalem 1988, pp. 30, 44–45.
  3. ^ A town situated four-hours' walking distance from Sana'a.
  4. ^ Shelomo Al-Naddaf, Zekhor Le’Avraham (ed. Uzziel Alnaddaf), Jerusalem 1992, p. 9 (Hebrew).
  5. ^ Shelomo Al-Naddaf, Zekhor Le’Avraham (ed. Uzziel Alnaddaf), Jerusalem 1992, pp. 10 – 11 (Hebrew).
  6. ^ Shelomo Al-Naddaf, Zekhor Le’Avraham (ed. Uzziel Alnaddaf), Jerusalem 1992, p. 20 (Hebrew).
  7. ^ Shalom 'Uzayri, Galei-Or, Tel Aviv 1974, p. 23 (Hebrew).
  8. ^ Al-Naddaf, Shelomo (1992). Uzziel Alnaddaf (ed.). Zekhor Le'Avraham (in Hebrew). Jerusalem: Shelomo ben Avraham Hayyim Al-Naddaf. p. 27 (note 115). OCLC 762411938. These printed codices, published by Zukerman Publishers in Jerusalem, only contained the first Five Books of Moses (Pentateuch), known as the Torah.
  9. ^ Al-Naddaf, Shelomo (1992). Uzziel Alnaddaf (ed.). Zekhor Le'Avraham (in Hebrew). Jerusalem: Shelomo ben Avraham Hayyim Al-Naddaf. p. 39. OCLC 762411938.
  10. ^ Al-Naddaf, Shelomo (1992). Uzziel Alnaddaf (ed.). Zekhor Le'Avraham (in Hebrew). Jerusalem: Shelomo ben Avraham Hayyim Al-Naddaf. pp. 23–24. OCLC 762411938.
  11. ^ Al-Naddaf, Shelomo (1992). Uzziel Alnaddaf (ed.). Zekhor Le'Avraham (in Hebrew). Jerusalem: Shelomo ben Avraham Hayyim Al-Naddaf. p. 24. OCLC 762411938.
  12. ^ Shelomo Al-Naddaf, Zekhor Le’Avraham (ed. Uzziel Alnaddaf), Jerusalem 1992, p. 56 (Hebrew).
  13. ^ Rimon, Yaakov [in Hebrew] (1935). The Jews of Yemen in Tel Aviv (יהדי תימן בתל אביב) (in Hebrew). Jerusalem: Zuckerman Press. OCLC 233187474.
  14. ^ a b Rabbi Erez Ramati, "Method of rendering halakhic decisions" (part II) –– a derash given by Rabbi Erez Ramati on YouTube, Congregation Torat Ḥayim. / July 2019, minutes 35:00–40:56 (in Hebrew).
  15. ^ Yaakov Ramon, Yehudei Teiman be’Tel Aviv (The Jews of Yemen in Tel Aviv), Jerusalem 1935, p. 15 (Hebrew)
  16. ^ Shelomo Al-Naddaf, Zekhor Le’Avraham (ed. Uzziel Alnaddaf), Jerusalem 1992, pp. 56–57 (Hebrew)
  17. ^ David Solomon Sassoon, Ohel Dawid (Descriptive catalogue of the Hebrew and Samaritan Manuscripts in the Sassoon Library, London), vol. 1, Oxford Univ. Press: London 1932, p. 390, section 215 (G).
  18. ^ Shelomo Al-Naddaf, Zekhor Le’Avraham (ed. Uzziel Alnaddaf), Jerusalem 1992, p. 58 (Hebrew).
  19. ^ Avraham Al-Naddaf, Ḥoveret Seridei Teiman (Hebrew: חוברת שרידי תימן ), Jerusalem 1928 (Hebrew).
  20. ^ Shimon Greidi, Sefer Yamim Yedaberu, Tel Aviv 1995, p. 98 (72), (Hebrew)
  21. ^ Shimon Greidi, Sefer Yamim Yedaberu, Tel Aviv 1995, p. 99 (73), (Hebrew)
  22. ^ Shimon Greidi, Sefer Yamim Yedaberu, Tel Aviv 1995, p. 87 (61), (Hebrew)

Notes

  1. ^ A carry-over from the Hatt-i humayun issued on February 18, 1856, an emblematic text of the Tanzimat, prepared by Mehmed Emin Ali Pasha. It gave new impetus to the reforms. It is presented as an edict of emancipation of non-Muslims, not as individuals but as communities. The confessional community or "Millet" is institutionalized. Each of these non-Muslim communities is provided with a "constitution" giving it a religious leader and an elected community council. It will have free management of its internal affairs. The state prohibits any discrimination on a religious basis2. It recognizes the equality of all inhabitants of the Ottoman Empire, regardless of their religion. These laws are often seen as a consequence of the influence of France and the United Kingdom on the Ottoman Empire after the Crimean War and the signing of the Treaty of Paris of 1856.

Read other articles:

MindaRynณัชชา พงศ์สุปาณีInformasi latar belakangNama lahirNatcha PongsupaneeNama lainMindaRynLahir17 FebruariBangkok, ThailandAsalBangkok, ThailandGenreJ-PopAnisonPopPekerjaanPenyanyiInstrumenVokal GitarTahun aktif18 November 2020-sekarangLabelLantisArtis terkaitMisaki (SpecialThanks) Hisashi Koyama (小山寿) Takashi Nagasawa (長澤孝志)Situs webMindaRyn Official Website MindaRyn Official Artist Channel YoutubeInformasi pribadiAsalBangkok, ThailandPekerjaanPeny…

55 Cancri fJenis objekPlanet luar surya Nama lainHD 75732fData pengamatan(Epos J2000.0[*]) Rasi bintangKanser Asensio rekta133,14921386755503 derajat Deklinasi28,33082136149056 derajat Metode penemuanspektroskopi Doppler[*]Tahun penemuan6 November 2007 Media Terkait di Wikimedia Commons[sunting di Wikidata] 55 Cancri f (disingkat 55 Cnc f), juga disebut Rho 1 Cancri f dan secara resmi bernama Harriot /ˈhæriət/, adalah planet ekstrasurya yang terletak sekitar 41 tahun cahaya dari…

ОАО «Литмаш» Тип Открытое акционерное общество Год основания 1898 Расположение  ПМР: Тирасполь Ключевые фигуры Генеральный директор - Нестреляй Андрей Иванович Отрасль машиностроение Продукция литейная продукция, ТНП Материнская компания ООО «Литмаш-Комплект» (г. Киев,…

Untuk film tahun 2011, lihat You Hurt My Feelings (film 2011). You Hurt My FeelingsPoster rilis teatrikalSutradaraNicole HolofcenerProduser Anthony Bregman Stefanie Azpiazu Nicole Holofcener Julia Louis-Dreyfus Ditulis olehNicole HolofcenerPemeran Julia Louis-Dreyfus Tobias Menzies Michaela Watkins Arian Moayed Owen Teague Jeannie Berlin Penata musikMichael AndrewsSinematograferJeffrey WaldronPenyuntingAlisa LepselterPerusahaanproduksi FilmNation Entertainment Likely Story DistributorA24Ta…

The Road a Year LongSutradaraGiuseppe De SantisDitulis olehGiuseppe De SantisPemeranSilvana PampaniniPenata musikVladimir Kraus-RajtericSinematograferMarco ScarpelliTanggal rilis 12 Juli 1958 (1958-07-12) Durasi162 menitNegaraItaliaYugoslaviaBahasaItalia The Road a Year Long (Italia: La strada lunga un annocode: it is deprecated , bahasa Serbo-Kroasia: Cesta duga godinu dana) adalah sebuah film 1958 yang disutradarai oleh Giuseppe De Santis. Sebagai sebuah kerjasama produksi Yugos…

Insiden ImoHangul임오군란 Hanja壬午軍亂 Alih AksaraImo gullanMcCune–ReischauerImo kullan Insiden Imo,[nb 1] kadang-kadang juga dikenal sebagai Pemberontakan Imo, Kerusuhan Tentara, atau Jingo-gunran di Jepang,[1] adalah pemberontakan dan kerusuhan dengan kekerasan di Seoul yang dimulai pada 23 Juli 1882 oleh para tentara Korea yang kemudian disertai oleh kalangan yang tidak puas dari populasi Korea yang lebih luas. Pemberontakan pecah sebagian dikarenakan dukungan Raja …

Точка в цилиндрических координатах. Цилиндрической системой координат называют трёхмерную систему координат, являющуюся расширением полярной системы координат путём добавления третьей координаты (обычно обозначаемой z {\displaystyle z} ), которая задаёт высоту точки над плоск…

Voce principale: Associazione Sportiva Dilettantistica Città di Giulianova 1924. Giulianova CalcioStagione 1986-1987Sport calcio SquadraGiulianova Calcio Allenatore Francesco Giorgini Presidente Tiberio Orsini Serie C23º posto nel girone C. Maggiori presenzeCampionato: Tuccella (34) Miglior marcatoreCampionato: Frigerio (12) 1985-1986 1987-1988 Si invita a seguire il modello di voce Questa pagina raccoglie le informazioni riguardanti il Giulianova Calcio nelle competizioni ufficiali della stag…

Синелобый амазон Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:ЗавропсидыКласс:Птиц…

Darwinian perspective that biological traits are evolved adaptations This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article possibly contains original research. Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations. Statements consisting only of original research should be removed. (December 2021) (Learn how and when to remove this template message) This article ne…

JenderalNino BixioMonumen Nino Bixio di Genova Anggota Senat Kerajaan ItaliaMasa jabatan6 Februari 1870 – 16 Desember 1873 Informasi pribadiLahir(1821-10-02)2 Oktober 1821Genova, ItaliaMeninggal16 Desember 1873(1873-12-16) (umur 52)Banda Aceh, IndonesiaKebangsaanItaliaPartai politikIndependenKarier militerPihak Kerajaan Sardinia Kerajaan ItaliaDinas/cabang Angkatan Darat Sardinia Royal Italian ArmyMasa dinasAktif: 1837–1870PangkatJenderalSatuanBaju Mera…

Major League Baseball team season 2022 Los Angeles DodgersNational League West ChampionsLeagueNational LeagueDivisionWestBallparkDodger StadiumCityLos Angeles, CaliforniaRecord111–51 (.685)Divisional place1stOwnersGuggenheim Baseball ManagementPresidentStan KastenPresident of baseball operationsAndrew FriedmanGeneral managersBrandon GomesManagersDave RobertsTelevisionSpectrum SportsNet LA(Joe Davis, Tim Neverett or Daron Sutton, Orel Hershiser, Nomar Garciaparra, Eric Karros, Jessica Mend…

XDA DevelopersURLxda-developers.comTipesitus web Bersifat komersial?YaPendaftaranDibutuhkanBahasaInggrisBahasa pemrogramanPHP Mesin perangkat lunakXenForo PemilikPeter Poelman, Kemudian JB Online Media LLCBerdiri sejak2003 Peringkat Alexa▲ 533 (May 2017[update])[1] XDA Developers (juga dikenal hanya sebagai XDA; sering disebut juga sebagai xda-developer) adalah komunitas pengembangan aplikasi perangkat lunak dengan jumlah anggota lebih dari 6,6 juta[2] di seluruh dunia,…

Gubernur Sulawesi UtaraLambang Sulawesi UtaraPetahanaOlly Dondokambeysejak 12 Februari 2016Masa jabatan5 tahun, dapat diperpanjang sekaliDibentuk23 Maret 1960; 64 tahun lalu (1960-03-23)Pejabat pertamaArnold Achmad BaramuliSitus websulutprov.go.id Pada 1960, Sulawesi dimekarkan menjadi dua provinsi, yakni Sulawesi Utara dan Sulawesi Selatan. Wilayah kekuasaan jabatan ini mencakup Sulawesi Utara, Sulawesi Tengah, dan Gorontalo hingga kedua provinsi terakhir dimekarkan secara berturut-tu…

Bohuslänska är den dialekten som talas i Bohuslän Bohuslänska är de svenska, och förr i tiden även norska dialekter som talas i landskapet Bohuslän. Bohuslänska räknas till götamålen och har många drag gemensamma med norska dialekter, särskilt i norra delarna av landskapet.[1] Landskapet var en del av Norge fram till 1658, vilket också återspeglas i språket. Samtidigt har dialekterna tydliga influenser från målen i Halland och Västergötland.[2] Fram till 1658 var landskapet …

River in Maine, United StatesLittle Cold RiverThe Little Cold River at Route 113B in Stow, MaineShow map of MaineShow map of New HampshireShow map of the United StatesLocationCountryUnited StatesStatesNew Hampshire, MaineCountiesCarroll, NH, Oxford, METownsChatham, NH, Stow, MEPhysical characteristicsSourceConfluence of Watson Brook & McDonough Brook • locationChatham, NH • coordinates44°10′24″N 71°0′40″W / 44.17333°N 71.01111°…

Pemilihan Umum Bupati Muna 2020201520249 Desember 2020[1]Kandidat   Calon Laode Muhammad Rusman Emba Laode Muhammad Rajiun Tumada Partai PDI-P PAN Pendamping Bachrun Labuta La Pili Peta persebaran suara Peta Sulawesi Tenggara yang menyoroti Kabupaten Muna Bupati dan Wakil Bupati petahanaLaode Muhammad Rusman Emba dan Abdul Malik Ditu Partai Demokrasi Indonesia Perjuangan Bupati dan Wakil Bupati terpilih belum diketahui Pemilihan Umum Bupati Muna 2020 adalah pemilihan umum lokal yang…

 烏克蘭總理Прем'єр-міністр України烏克蘭國徽現任杰尼斯·什米加尔自2020年3月4日任命者烏克蘭總統任期總統任命首任維托爾德·福金设立1991年11月后继职位無网站www.kmu.gov.ua/control/en/(英文) 乌克兰 乌克兰政府与政治系列条目 宪法 政府 总统 弗拉基米尔·泽连斯基 總統辦公室 国家安全与国防事务委员会 总统代表(英语:Representatives of the President of Ukraine) 总理…

هذه المقالة تحتاج للمزيد من الوصلات للمقالات الأخرى للمساعدة في ترابط مقالات الموسوعة. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة وصلات إلى المقالات المتعلقة بها الموجودة في النص الحالي. (مارس 2018) مقاطعة تشاريتون     الإحداثيات 39°31′N 92°58′W / 39.52°N 92.96°W / 39.52; -92.96 &#…

Campanile de Giotto Vue du campanile depuis le parvis. Présentation Nom local Campanile di Giotto Culte Catholicisme Type Campanile Début de la construction 1298 Style dominant Architecture gothique Site web duomo.firenze.it/it/scopri/campanile-di-giotto et duomo.firenze.it/en/discover/giotto-s-bell-tower Géographie Pays Italie Région Toscane Ville Florence Coordonnées 43° 46′ 22″ nord, 11° 15′ 19″ est Géolocalisation sur la carte : Florence Gé…

Kembali kehalaman sebelumnya