DigitalLe terme digital est l'adjectif associé au substantif doigt (exemples : tracé digital, empreinte digitale, comput digital). Ce terme désigne également un anglicisme (« digit » signifiant « chiffre » en anglais) employé depuis les années 1970 dans certains pays francophones. Le terme francophone « numérique » est plus approprié dans ce cas[1],[2]. Le passage d'une information analogique à une information numérique est appelé numérisation, alors que le passage d'un état matériel à des données numériques est techniquement appelée Échantillonnage, dématérialisation ou encore virtualisation. Dérive du terme![]() L'utilisation du terme « digital » pour « numérique » provient d'une extension erronée de digital display, ou affichage à sept segments des années 1980 pour tout affichage de nombres, puis à toute numérisation. Sémantiquement, le terme « digital », provient du latin digitus signifiant « doigt » et n'a aucun rapport avec chiffre ou numérisation, mais plutôt avec le fait de compter avec les doigts ou « sur ses doigts ». Ainsi, les afficheurs digitaux, apparus dans les années 1970, ne dénombrent pas en mode binaire et ont laissé place à l'expression affichage « digital ». Expressions anglaises
Dénominations et marquesL'emploi du terme digital à la place de numérique ou numérisation est un emprunt lexical, souvent dérivé des effets du marketing. Quelques exemples :
Plusieurs entreprises ou marques comportent également le terme digital dans leur nom, dont notamment :
Information related to Digital |