La langue des signes pour bébé est l'utilisation de la langue des signes afin de permettre la communication avec des enfants qui ne peuvent ou ne savent pas encore parler (ou pas suffisamment). Elle n'est donc pas destinée uniquement à la petite enfance concernée par la surdité.
Principes
(L’enfant à partir de 7 mois entre dans une phase d’imitation et reproduit nos gestes[réf. nécessaire]. C’est ainsi que naturellement ils font leurs premiers signes : « au revoir », « les marionnettes » ou « coucou-caché ».
Le principe des signes avec les bébés est d’utiliser des signes simples en illustration de mots clefs de nos phrases que l’adulte va faire en même temps qu’il parle.
De la même manière que l’enfant a fait le lien entre le son, le geste et la situation pour le « au revoir », il va reproduire à son tour ces gestes du quotidien et pouvoir faire connaitre ses besoins, émotions et envies.
Les signes sont ceux de la langue des signes française (LSF), il ne s’agit cependant pas d’apprendre cette langue avec syntaxe et grammaire, mais juste d’utiliser du vocabulaire simple comme « manger », « jouer » ou « changer la couche ». Il existe de nombreux ouvrages pour aider à apprendre la langue des signes pour bébé[1],[2],[3],[4], des associations ainsi que des sites Internet proposant des cours particuliers en vidéoformation. Il existe également des applications mobiles.
L’enfant est moins frustré et se sent moins incompris, cela valorise son estime de soi en lui donnant confiance en soi. Il n’y a pas de risque de retard d’apparition du langage, le signe étant toujours accompagné de la parole.[réf. nécessaire]
Les premiers signes de bébé apparaissent entre 6 et 12 mois. C'est un moyen de communication simple et à sa portée. C'est seulement entre 18 et 24 mois que les muscles du visage nécessaires à la parole seront mobilisables pour parler distinctement[5].
« On a pu observer que ce sont les mêmes zones qui sont activées sur les enfants de 3 mois et sur les adultes qui écoutent du langage. Et d’ailleurs ce sont les mêmes zones qu’on observe aussi pour les langues des signes »[6]Citation d'Anne Christophe (EHESS) directrice du LSCP (Laboratoire de Sciences Cognitives et Psycholinguistique EHESS-ENS-CNRS) depuis 2010. Chercheuse en psycholinguistique, elle travaille sur l'acquisition du langage chez le nourrisson et la perception de la parole chez les adultes.
Extrait du documentaire : « Du bébé au baiser » qui présente l’intérêt de la langue des signes utilisée avec les bébés pour l’acquisition du langage.
Permet au bébé d’exprimer ses besoins et réduit les frustrations.
Permet d’établir un lien d’attachement plus fort et unique avec le bébé[7].
Aide au développement de la confiance en soi.
Aide à un développement intellectuel et émotionnel plus précoce.
Permet de mieux comprendre les premiers mots parlés.
Stimule l’apprentissage du langage oral car le bébé comprend mieux les principes de la communication et il y prend une part active.
Milieu professionnel
La connaissance des Signes de la langue des signes est un plus pour tous les enfants de jeune âge avant qu'ils ne sachent s'exprimer vocalement. Il y a un côté pratique et bénéfique à comprendre ce que l'enfant veut exprimer sans pleurer (faim, souffrance, envie de jouer, etc).
Notes et références
↑Bouhier-Charles Nathanaëlle, Communiquer par signes avec bébé : pour approfondir le lien parent-enfant, Thônex (Suisse)/Saint-Julien-en-Genevois, JOUVENCE, , 159 p. (ISBN978-2-88911-520-4)
↑Anaïs Galon et Christine Nougarolles, Bébé s'exprime par signes ! Découvrez 150 signes ludiques et pratiques pour favoriser les interactions parents-enfants, Paris, MANGO, , 191 p. (ISBN978-2-317-01744-5)
↑Monica Companys et Nathanaëlle Bouhier-Charles, Signe avec moi : La langue gestuelle des sourds à la portée de tous les bébés, Monica Companys, , 120 p. (ISBN978-2-912998-22-4)
↑« Développer le lien d'attachement avec la Langue des Signes Bébé - Par Le Signe », Par Le Signe, (lire en ligne, consulté le )
Voir aussi
Bibliographie
Marion Lamiraux, Lexique breton-français en signes pour bébés / Geriaoueg brezhoneg-galleg e sinoù evit ar vugaligoù, Nadoz-Vor Embannadurioù, 2016. (ISBN9791093241074)