芙蓉蛋 (ふようたん、中国語 : 芙蓉蛋 ; 拼音 : fúróng dàn ; 粤拼 : fu 4 jung 4 daan 6*2 北京語:フーロンダン、広東語:フーユンダン 、英語 : Egg foo young 、ラテン文字 ではegg foo yung やegg foo yong 、egg fu yung と表記されることもある)は、中華料理 のひとつで、中華風のオムレツ である[ 1] 。
芙蓉蛋という料理名は広東語 に由来しているが、調理法は上海料理 に由来していると考えられている[ 2] 。
日本の中華風料理、天津飯 (芙蓉蝦を使用)
インドネシア風中華料理のフーユンハイ、チャプチャイ とご飯のセット
概要
溶き卵 にひき肉 、エビ 、カニ 、叉焼 、金華ハム などを混ぜて焼き上げる。この他に、モヤシ やタケノコ 、キャベツ 、玉ねぎ 、きのこ 類、クワイ などを食材として用いることがある[ 3] 。
日本 でポピュラーな中華料理で「かに玉 」とも呼ばれる芙蓉蟹 (ふようはい)は、芙蓉蛋の一種で蟹肉を用いる。また、芙蓉蛋から派生した料理として天津飯 がある。
インドネシア中華料理 (英語版 ) にも芙蓉蟹があり、現地ではフーユンハイ(インドネシア語 : fu yung hai / pu yung hai )と呼ばれている。フーユンハイの中身には通常人参 、モヤシ、キャベツ、カニ肉(もしくは代用としてのエビ、鶏挽肉 )を用いる。フーユンハイは糖酢醤 (英語版 ) をかけてグリーンピース を散らして供される。
オランダ でもフーヨンハイ(Foe Yong Hai)と呼ばれ、甘いトマトソース をかけて供される。
イギリス の中華料理では、芙蓉蛋は食材を卵に混ぜ込んで堅焼きにしたオムレツであり、ソース もしくはグレービー とともに供される。
アメリカ風中華料理 では、少なくとも1930年代に芙蓉蛋が取り入れられ、卵、野菜 、肉もしくは魚介類 を混ぜ込んだパンケーキ 状の料理が生み出された。また、アメリカ合衆国の地方独自の芙蓉蛋として、ミズーリ州 のセントルイス にセントポール・サンドウィッチ がある。これは芙蓉蛋にマヨネーズ 、イノンド のピクルス 、レタス やトマト をパン に挟んだ料理である。
類似の中華風オムレツ料理
マレーシア料理 には、テルル・ブンクス(telur bungkus )と呼ばれる芙蓉蛋に似た料理がある。この料理は字義通りには「卵包み」を意味し、鶏肉 もしくは牛肉 、玉ねぎ、マッシュルーム 、野菜の味付けしたものを薄焼き卵で包んだ料理である。
タイ にはタイ風中華料理として、カイヤッサイ と呼ばれる料理がある。この料理は字義通りには「詰め物をした卵炒め」を意味する。一般的な調理法では豚挽肉 と玉ねぎのみじん切りを用いる。
ベトナム料理 のチュン・ハプ(trứng hấp ・𠨡吸)は芙蓉蛋に似た料理である。
韓国の中華料理 のチャジャン・ポックンパ(ラテン文字 表記: jjajang bokkeumbap、朝鮮語 : 자장 볶음밥 )は芙蓉蛋に似た料理である。チャジャン・ポックンパはチャジャン(炸醬)ソース[ 注 1] と白米 を炒め 、上から炒めた卵をのせる、もしくはオムレツをのせた料理である。
脚注
注釈
出典
関連項目
ウィキメディア・コモンズには、
芙蓉蛋 に関連するカテゴリがあります。