Śląski pisarz Konstanty Damrot w swojej pracy o śląskim nazewnictwie z 1896 roku wydanej w Bytomiu wymienia dwie nazwy: obecnie obowiązującą, polską "Krajów" oraz zgermanizowaną"Crayn"[4]. Wymienia on także szereg zlatynizowanych staropolskich nazw wynotowanych z łacińskich średniowiecznych dokumentów: 1175 Crajouve, 1202 Crajovo, 1220 Crajew[4].
Wieś wymieniona została w staropolskiej, zlatynizowanej formie Crajovo w łacińskim dokumencie wydanym w 1202 roku we Wrocławiu przez kancelarię biskupa wrocławskiego Cypriana[5]. W dokumencie z 1217 roku wydanym przez biskupa wrocławskiego Lorenza miejscowość wymieniona jest jako „Krajevo”[6]. Wieś wzmiankowana także w łacińskim dokumencie z 1228 roku wydanym przez Henryka Brodatego, gdzie zanotowana została w formie „Creyova”[7]. Niemcy zgermanizowali nazwę miejscowości na Crayn w wyniku czego utraciła swoje pierwotne znaczenie
Historia
W roku 1813 na moście nad Nysą rozegrał się jeden z epizodów bitwy nad Kaczawą. Wycofując się z pola bitwy, Francuzi, tłocząc się na jedynym w okolicy krajowskim moście, zostali zmasakrowani przez śląską konną landwehrę i huzarów pruskich. Żołnierze francuscy, którym nie udało się przejść na drugi brzeg, zostali zabici lub utonęli w wezbranej w tym czasie rzece.
W czasie bitwy w miejscowym pałacu swoją kwaterę miało dowództwo wojsk Francji.
↑ abKonstanty Damrot: Die älteren Ortsnamen Schlesiens, ihre Entstehung und Bedeutung: mit einem Anhange über die schlesisch-polnischen Personennamen: Beiträge zur schlesischen Geschichte und Volkskunde. Beuthen: Verlag von Felix Kasprzyk, 1896, s. 129.