Scooby i Scrappy Doo (serial animowany 1980)
Scooby i Scrappy Doo Scooby-Doo and Scrappy-Doo
Gatunek
|
serial animowany
|
Kraj produkcji
|
Stany Zjednoczone
|
Oryginalny język
|
angielski
|
Twórcy
|
William Hanna, Joseph Barbera, Joe Ruby, Ken Spears
|
Główne role
|
Don Messick Casey Kasem Frank Welker
|
Liczba odcinków
|
33
|
Liczba serii
|
3
|
Spis odcinków
|
Produkcja
|
Produkcja
|
William Hanna, Joseph Barbera, Joe Ruby, Ken Spears, Don Jurwich
|
Reżyseria
|
Ray Patterson, George Gordon, Rudy Zamora, Charles A. Nichols
|
Muzyka
|
Hoyt Curtin
|
Wytwórnia
|
Hanna-Barbera Ruby-Spears Enterprises
|
Czas trwania odcinka
|
22 minut (po trzy 7-minutowe epizody)
|
Pierwsza emisja
|
Data premiery
|
5 listopada 1980
|
Stacja telewizyjna
|
ABC
|
Lata emisji
|
1980–1982
|
Status
|
zakończony
|
Chronologia
|
Poprzednik
|
Scooby i Scrappy Doo
|
Kontynuacja
|
Nowy Scooby i Scrappy Doo
|
Scooby i Scrappy Doo (ang. Scooby-Doo and Scrappy-Doo) – amerykański serial animowany, piąty z serii Scooby Doo, wyprodukowany w latach 1980–1982 w wytwórni Hanna-Barbera dla ABC. Drugi serial z udziałem Scrappy’ego Doo i pierwszy bez Freda, Daphne i Velmy. Jest sequelem serialu pod tym samym tytułem wyprodukowanego w latach 1979–1980. Od 7 listopada 2013 roku serial emitowany był w TV4.
Serial składa się z trzech serii odcinków. Każda była emitowana w jakimś bloku z innymi serialami:
Każdy odcinek serialu jest podzielony na trzy krótkie epizody. Trzecie epizody serii trzeciej to odcinki z serii Scrappy i Yabba Doo, w których zagadki rozwiązują tylko Scrappy, jego wujek Yabba Doo (brat Scooby’ego) i zastępca szeryfa Dusty, a akcja ma miejsce na Dzikim Zachodzie.
Obsada głosowa
Wersja polska
Dubbing telewizyjny
Wersja polska:
- Telewizyjne Studia Dźwięku w Warszawie (odc. 1-2, 4),
- Master Film (odc. 3, 5-30)
Reżyseria:
Dialogi:
Tłumaczenie: Barbara Włodarek
Dźwięk:
Montaż:
Kierownictwo produkcji:
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Wystąpili:
- Ryszard Olesiński –
- Scooby Doo,
- klapsiarz (odc. 2b)
- Cezary Kwieciński – Scrappy Doo
- Jacek Bończyk –
- Mirosław Zbrojewicz – Yabba Doo (odc. 3, 5-20)
- Piotr Pręgowski – Dusty (odc. 3, 5-20)
- Jacek Bursztynowicz – Yabba Doo (odc. 21-30)
- Jarosław Domin – Dusty (odc. 21-30)
- Jerzy Rogowski –
- wampir Silvester (odc. 1b),
- złodziej (odc. 1c),
- Stanisław Brudny – właściciel chińskiej restauracji (odc. 1c)
- Włodzimierz Press – arabski magik (odc. 2a)
- Jacek Kopczyński –
- reżyser filmowy (odc. 2b),
- prowadzący do restauracji Kapitana Jacka (odc. 3a)
- Małgorzata Olszewska – przewodniczka (odc. 2b),
- Jarosław Boberek –
- Bing Bong (odc. 2b),
- mumia (odc. 2c),
- pirat (odc. 3c),
- Zbigniew Konopka –
- marynarz (odc. 3b),
- właściciel Raju Burgerowego (odc. 22b),
- prowadzący gonitwę (odc. 27c),
- Buldi (odc. 28a)
- Artur Kaczmarski –
- jeden z Fuksów (odc. 21a),
- jeden z bykokradów (odc. 21c),
- jeden z przebierańców (odc. 22a),
- jeden z aktorów (odc. 24a),
- Bob Morley (odc. 25b),
- Frankie (odc. 29b)
- Jacek Mikołajczak –
- jeden z Zadymiarzy (odc. 21a),
- byk (odc. 21a),
- złodziej #2 (odc. 23a),
- Bako (odc. 25c),
- Hugo (odc. 28c)
- Cezary Nowak –
- Duży Ed (odc. 21a),
- członek gangu motocyklowego (odc. 22a),
- przedstawiciel firmy ubezpieczeniowej (odc. 22b),
- Moose (odc. 24b),
- Wunga (odc. 30b)
- Janusz Zadura –
- komentator meczu (odc. 21a),
- złodziej #1 (odc. 23a),
- reporter (odc. 23c),
- Robuś (odc. 26b),
- prowadzący zawody (odc. 28a),
- kosmita #1 (odc. 29b)
- Joanna Jeżewska –
- kobieta szpieg (odc. 21b),
- Róża (odc. 26a),
- sprzedawczyni arbuzów (odc. 29c)
- Jan Janga-Tomaszewski –
- oprych #1 (odc. 21b),
- Otto (odc. 22b),
- Szybki Dan (odc. 24c),
- policjant (odc. 25b),
- Miklosh (odc. 26a),
- Bart (odc. 29c)
- Marek Frąckowiak –
- oprych #2 (odc. 21b),
- Rocco (odc. 22a),
- mieszkaniec Chwastówki (odc. 22c),
- Jonathan Johnson (odc. 29a)
- Włodzimierz Bednarski –
- szef bykokradów (odc. 21c),
- rabuś kolejowy #2 (odc. 23c),
- Bugsy Beton (odc. 25a),
- Mały (odc. 29c),
- Janusz Wituch –
- jeden z przebierańców (odc. 22a),
- wynalazca (odc. 23a),
- kosmita #2 (odc. 29b)
- Leopold Matuszczak –
- Iwan (odc. 22b),
- jeden z braci Balton (odc. 22c),
- ochroniarz (odc. 25a)
- Tadeusz Borowski –
- jeden z braci Balton (odc. 22c),
- John Bitsy (odc. 25b),
- Mięśniak Melon (odc. 28b)
- Joanna Węgrzynowska –
- Miss Bułgrawii (odc. 23b),
- dziewczyna Robusia (odc. 26b),
- Trixie (odc. 28b)
- Paweł Szczesny –
- prowadzący konkurs piękności (odc. 23b),
- operator Maxwell (odc. 24a),
- uczestnik zjazdu komiksów (odc. 25b),
- sierżant (odc. 25b),
- burmistrz Chwastówki (odc. 25c),
- Bysiek (odc. 28a)
- Iwona Rulewicz –
- uczestniczka konkursu piękności (odc. 23b),
- Lucy (odc. 24b)
- Andrzej Arciszewski –
- rabuś kolejowy Pete (odc. 23c),
- burmistrz Chwastówki (odc. 29c)
- Józef Mika –
- hrabia von Strachajm (odc. 24a),
- Zylon (odc. 28c)
- Agnieszka Kunikowska –
- dziewczyna Kudłatego (odc. 24b),
- kosmitka (odc. 29b)
- Wojciech Paszkowski –
- telegrafista (odc. 25c),
- hrabia Drako (odc. 26c),
- dyrektor Blick (odc. 28c),
- Kapitan Brytan (odc. 29a)
- Dorota Lanton –
- dżinka Poo (odc. 27b),
- Zula (odc. 30b)
- Ryszard Nawrocki –
- Paluch Mielonka (odc. 27b),
- pomocnik rabusia Rybeńki (odc. 30a)
- Mirosław Wieprzewski –
- złodziej #1 (odc. 27c),
- włamywacz Pająk (odc. 30c)
- Krzysztof Zakrzewski –
- złodziej #2 (odc. 27c),
- szef nowojorskiej policji (odc. 30c)
- Olga Sawicka – Zuzanna Płotek (odc. 30a)
- Janusz Zakrzeński – Resory Błotnik (odc. 31b)
- Maria Pabisz-Korzeniowska
- Janusz Bukowski
- Janusz Nowicki
- Barbara Majewska
- Mariusz Leszczyński
- Mirosława Krajewska
Lektor: Maciej Gudowski
Dubbing DVD do odcinków: 3c, 4, 5b, 10a, 14, 15, 16c 18, 19b, 33b
Wersja polska:
Reżyseria:
Dialogi:
Dźwięk:
Montaż:
Kierownictwo produkcji:
Wystąpili:
Lektor:
DVD
USA
20 maja 2008 wydano DVD The Richie Rich/Scooby-Doo Show – Kompletna Seria, część 1 z 7 odcinkami tytułowego bloku.
Polska
13 listopada 2009 wydano DVD Scooby-Doo i straszna zima pod psem z odcinkiem 9c.
18 maja 2012 wydano DVD Scooby Doo! 13 strasznych opowieści – Upiorne hece na całym świecie z odcinkiem 10a; z innym tytułem i innymi dialogami w dubbbingu.
17 maja 2013 wydano DVD Scooby Doo! i upiorny lunapark z odcinkiem 5b; z innym tytułem i innymi dialogami w dubbbingu.
13 września 2013 wydano DVD Scooby Doo! i wampiry z odcinkiem 1b.
26 września 2014 wydano DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Wszystkożercy z odcinkami: 4, 6, 8, 9 i 18.
7 sierpnia 2015 wydano DVD Scooby-Doo! 13 strasznych opowieści: Na fali z odcinkami: 3, 14 i 15.
Spis odcinków
Nr
|
Polski tytuł Polski tytuł na DVD i w TV
|
Angielski tytuł
|
|
Seria pierwsza
|
|
01
|
Bliskie spotkania
|
A Close Encounter With A Strange Kind
|
Noc nietoperza
|
A Fit Night Out For Bats
|
Wytwórnia chińskiego jedzenia
|
The Chinese Food Factory
|
|
02
|
Przygody Scooby’ego na pustyni
|
Scooby’s Desert Dilemma
|
Gwiazdor filmowy
|
Stuntman Scooby
|
Mumia
|
Mummy’s the Word
|
|
03
|
Zabawa w kotka i myszkę
|
The Old Cat and Mouse Game
|
Cyrk Scooby’ego
|
Scooby’s Three Ding-A-Ling Circus
|
Trzymaj się Scooby
|
Hang in There, Scooby
|
|
04
|
Walka z bykiem
|
Scooby’s Bull Fright
|
Pasażerowie na gapę
|
Stow-Aways
|
Pirat i Scrappy
|
Long John Scrappy
|
|
05
|
Galimatias w dżungli
|
A Bungle in the Jungle
|
Scooby w wesołym miasteczku
|
Scooby’s Fun Zone
|
Fantastyczna wyspa Scooby’ego
|
Scooby’s Fantastic Island
|
|
06
|
Scooby i Duchy Dzikiego Zachodu
|
Scooby Ghosts West
|
Wiedźma z Moczarów
|
Swamp Witch
|
Woskoland
|
Waxworld
|
|
07
|
Urodziny Scrappy’ego
|
Scrappy’s Birthday
|
Sir Scooby i Czarny Rycerz
|
Sir Scooby and the Black Knight
|
Scooby w krainie czarów
|
Scooby in Wonderland
|
|
08
|
Szwajcarska pudliczka Scooby’ego
|
Scooby’s Swiss Miss
|
I Ty Scoobyusie przeciwko mnie?
|
Et Tu, Scoob?
|
Scooby i potwór z bagien
|
Soggy Bog Scooby
|
|
09
|
Postrach mórz południowych
|
South Sea Scare
|
Łasowanie w Nowym Orleanie
|
Scooby Gumbo
|
Ananaski z Alaski
|
Alaskan King Coward
|
|
10
|
Księżycowe szaleństwo
|
Moonlight Madness
|
Daleka droga Scooby’ego
|
Way Out Scooby
|
Scooby siłacz
|
Strongman Scooby
|
|
11
|
Scooby w środku ziemi
|
Scooby at the Center of the World
|
Wyprawa Scooby’ego do Oz
|
Scooby’s Trip to Ahz
|
Rekrut Scooby
|
Dog Tag Scooby
|
|
12
|
Horror w operze
|
A Fright At the Opera
|
Inwazja porywaczy Scoobych
|
The Invasion of the Scooby Snatchers
|
Scooby i bandzior
|
Scooby and the Bandit
|
|
13
|
Ranczo robotów
|
Robot Ranch
|
Scooby Dooby Guru
|
Scooby Dooby Guru
|
Zaskoczony szpieg
|
Surprised Spies
|
|
Seria druga
|
|
14
|
Scooby Pinokiem
|
Scooby Nocchio
|
Scooby opiekunem w latarni morskiej
|
Lighthouse Keeper Scooby
|
Korzenie Scooby’ego
|
Scooby’s Roots
|
|
15
|
Ucieczka Scooby’ego z Atlantydy
|
Scooby’s Escape From Atlantis
|
Scooby i magiczny miecz
|
Excalibur Scooby
|
Scooby ratuje świat
|
Scooby Saves the World
|
|
16
|
|
Scooby Dooby Goo
|
Scooby rikszarzem
|
Rickshaw Scooby
|
Irlandzkie szczęście
|
Scooby’s Luck of the Irish
|
|
17
|
Za kulisami Scooby’ego
|
Backstage Scooby
|
Scooby w tajemniczym domu
|
Scooby’s House of Mystery
|
Słodkich snów, Scooby
|
Sweet Dreams Scooby
|
|
18
|
Zegar
|
Scooby-Doo 2000
|
Scooby punkiem
|
Punk Rock Scooby
|
Pies do piątki
|
Canine to Five
|
|
19
|
Hełm Scooby'ego
|
Hard Hat Scooby
|
Cieplarniany Scooby
|
Hothouse Scooby
|
Świński Scooby
|
Pigskin Scooby
|
|
20
|
Grzanka ze Scooby'ego
|
Sopwith Scooby
|
Przetarg dużej stopy
|
Tenderbigfoot
|
Scooby i fasola
|
Scooby and the Beanstalk
|
|
Seria trzecia
|
|
21
|
Koszykówkowi kanciarze
|
Basketball Bumblers
|
Makrela Maltańska
|
Maltese Mackerel
|
Bycze hocki klocki
|
Yabba’s Hustle Rustle
|
|
22
|
Super Młokos
|
Super Teen Shaggy
|
Afera o hamburgera
|
Stake-out at the Take-out
|
Pilnuj swojego złota
|
Mine Your Own Business
|
|
23
|
Kto jest Scoobym Doo?
|
Who’s Scooby-Doo?
|
Porywający konkurs piękności
|
Beauty Contest Caper
|
Ucieczka Scrappy’ego
|
Runaway Scrappy
|
|
24
|
Jak w horrorze
|
Movie Monster Menace
|
Kłopotliwa randka
|
Double Trouble Date
|
Szybki Dan Uciekinier
|
Slippery Dan the Escape Man
|
|
25
|
Gangsterzy i kelnerzy
|
Dumb Waiter Caper
|
Komiksowa draka
|
Comic Book Caper
|
W samo pieskie południe
|
Low-Down Showdown
|
|
26
|
Od zaklęcia do kurczęcia
|
From Bad to Curse
|
Pechowy wróźbita
|
Misfortune Teller
|
Wampir z dzikiego zachodu
|
Wild West Vampire
|
|
27
|
Operacja Klejnocik
|
A Gem of a Case
|
Scooby-Doo i Dżinka-Poo
|
Scooby-Doo and Genie-Poo
|
Derby w Chwastówce
|
Tumbleweed Derby
|
|
28
|
Patałachy Piknikowe
|
Picnic Poopers
|
Niekulturalny kulturysta
|
Muscle Trouble
|
Ufny Ufoludek
|
Alien Schmalien
|
|
29
|
Szaleństwo Kapitana Brytana
|
Captain Canine Caper
|
Bliskie spotkania najgorszego gatunku
|
Close Encounters of the Worst Kind
|
Prawo i nieład
|
Law & Disorder
|
|
30
|
Rabuś Rybeńko
|
Catfish Burglar Caper
|
Milion lat przed obiadem
|
One Million Years Before Lunch
|
Jedź na wschód, młody partnerze
|
Go East, Young Pardner
|
|
31
|
Zadziwiająca kobieta kot
|
The Incredible Cat Lady Caper
|
Znikające samochodziki
|
Disappearing Car Caper
|
W górę szalonej rzeki
|
Up a Crazy River
|
|
32
|
Gdzie jest wilkołak?
|
Where’s the Werewolf?
|
|
Cable Car Caper
|
Magiczne triki
|
Tragic Magic
|
|
33
|
|
Hoedown Showdown
|
Lodowate powitanie
|
Snow Job Too Small
|
|
Bride and Gloom
|
|
Linki zewnętrzne
Postacie |
|
---|
Seriale animowane |
|
---|
Filmy animowane |
|
---|
Filmy aktorskie |
|
---|
Filmy kukiełkowe |
|
---|
Odcinki specjalne |
|
---|
Powiązane |
|
---|
Information related to Scooby i Scrappy Doo (serial animowany 1980) |