Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Теория основного мифа

Тео́рия «основно́го ми́фа» — теория в области индоевропейской мифологии, суть которой заключается в выделении основного её мифологического сюжета — сюжета борьбы Громовержца со Змеем.

История создания теории

Теория «основного мифа» была создана лингвистами В. Н. Топоровым и В. В. Ивановым в 1960-е — 1970-е годы. В отечественной гуманитарной науке того времени она отличалась новаторским подходом — сведением к нулю использования марксистской методологии и использованием в качестве основного структурного метода французского антрополога Клода Леви-Стросса, а также исследований фольклориста В. Я. Проппа и российско-американского лингвиста Р. О. Якобсона. Большое значение в формировании теории сыграла индоевропеистика. Заметно также влияние старой «мифологической» школы (А. Н. Афанасьев и др.).

Авторами был привлечён огромный источниковый материал — фольклор (сказки, мифы, легенды, пословицы, приметы), эпос, ведийские гимны, летописи, топонимия и т. д.

Суть теории

«Основной миф», предлагаемый авторами, представляет собой реконструкцию, созданную на основе мифологических реконструкций. Он представляет собой сюжет змееборчества, противопоставление, оппозицию двух антагонистов — антропоморфного божества-Громовержца и его противника — хтонического Змея. С этой оппозицией соотносятся все прочие — светлое-тёмное, верх-низ и т. п.[источник не указан 928 дней]

«Основной миф» был сконструирован на основе сопоставления ведийского мифа о поединке Индры с Вритрой и сюжетов балтийской мифологии о Перкунасе и Вельнясе. Змей-демон Вритра, скрывающий воды, авторами прямо отождествляется с Валой, названием олицетворённой скалы, скрывающей коров. Корень этих теонимов, *uel-, становится для авторов универсальным показателем связи с антагонистом Громовержца, они находят его абсолютно везде — в именах древнерусских языческих Волоса и Велеса, балтийского Велняса, в топонимах типа Волосово, Велетово, Волынь, Вавель и т. д., в словах Валькирия, Вальхалла, Вёлунд и т. п. [источник не указан 928 дней]

Авторы теории считают, что «основной миф» стал основой для формирования мифологических систем всех индоевропейских народов. В частности, он нашёл своё отражение в восточнославянских сказках о борьбе богатыря со змеем — авторы проводят параллель между Ильёй Муромцем, Ильёй-пророком и Перуном и между Змеем Горынычем и Велесом-Волосом.[источник не указан 928 дней]

В. Я. Петрухин отмечает, что учёных «интересовала не археологическая древность Перуна, а возможности реконструкции древнего состояния праславянской (балто-славянской) мифологии» [1]. Он пишет[1]:

Сравнительный анализ балтской и славянской традиций позволял реконструировать не только древние имена божеств, но и отношения между ними (чему на славянском материале была посвящена первая книга соавторов). Так, противник высшего (небесного) Бога в балтийский языках Вялняс/Велс, которого преследует громовник, оказался сопоставимым со славянским Волосом (хтонический скотий бог), составлявшим пару с Перуном в древнейших русских текстах – договорах с греками. В реконструкции их противостояние составляло сюжетную основу не сохранившейся в виде мифологических текстов славянской (балто-славянской) мифологии – был реконструирован так называемый основной миф.

Идеи «основного мифа» развивают Т. Н. Судник и Т. В. Цивьян. В своих работах они изложили детали и содержание реконструируемого мифа, такие как свадьба Громовержца, измена его жены с его противником и её изгнание к нему, наказание — поражение детей молнией, воскрешение младшего сына, который оказался «настоящим» и получает власть над временами года[2]. Б. А. Успенский, работая в рамках «основного мифа», интерпретирует многочисленные факты народного православия восточных славян как реликты «культа Волоса»[3].

Славянская мифология

Для славянской мифологии, которая сама является предметом реконструкции, «основной миф» реконструируется авторами теории следующим образом. К высшему уровню славянской мифологии авторы относят два праславянских божества, имена которых достоверно реконструируются как *Реrunъ (Перун) и *Velesъ (Велес), а также увязываемый с ними женский персонаж, праславянское имя которого неизвестно. Эти божества воплощают военную и хозяйственно-природную функции. Они связаны между собой как участники грозового мифа. Причина распри этих богов заключается в похищении Велесом скота, людей, а в некоторых вариантах — жены громовержца Перуна. Бог грозы Перун, обитающий на небе, на вершине горы, преследует своего змеевидного врага, живущего внизу, на земле. Преследуемый Велес прячется последовательно под деревом, камнем, обращается в человека, коня, корову. Во время поединка с Велесом Перун расщепляет дерево, раскалывает камень, мечет стрелы. Победа завершается дождём, приносящим плодородие. Возможно, некоторые из этих мотивов повторяются в связи с другими божествами, выступающими в других, более поздних пантеонах и под другими именами (например, Свентовит)[4].

Критика

С критикой концепции выступил археолог Лев Самуилович Клейн: согласно Клейну, нет никаких оснований для реконструкции «основного мифа» у славян — об отношениях Перуна и Волоса/Велеса ничего не известно из источников. Известно только, что ими клянутся одновременно, а при их оппозиции это выглядело бы как клятва одновременно Богом и дьяволом[5]. Кроме того, по мнению Клейна, ни Велес, ни Волос нигде, прямо или косвенно, не связываются со змеями, как считают авторы теории[6]. Контраргументом В. Н. Топорова стала «Радзивилловская летопись», в которой сохранилось изображение Велеса в виде змея у ног Олега, а также многочисленные свидетельства связи бога Велы со змеями в македонском фольклоре.

Другой аргумент Л. С. Клейна против теории был лингвистический: как отмечал М. Фасмер, имена Волоса и Велеса нельзя отождествлять лингвистически, так как в древнерусском языке, как и в русском, не было вариативности -оло-/-еле-, с этим соглашается Л. С. Клейн. Поводов для отождествления не даёт, как кажется Клейну, и семантика этих божеств — Волоса, скотьего бога, и Велеса, чей внук — «вещий» Боян из «Слова о полку Игореве».

Общеиндоевропейского имени божества с корнем *uel- не существует, семантика этого корня — «равнина, долина», с переходом к мифологеме «потустороннего, подземного мира мёртвых» (так как у индоевропейцев мир иной отождествлялся с пастбищем). Клейн также выступил с критикой критериев выбора основного мифа. С его точки зрения не разрешён вопрос, почему именно миф о змееборчестве был объявлен авторами основным[7].

Академик Б. А. Рыбаков считал, что реконструкция Вяч. Вс. Иванова и В. Н. Топорова сделана «недостаточно солидно». Их книга, по его мнению, «не является целостным исследованием», а больше похожа на частично систематизированную подробную картотеку. Авторы, по оценке Рыбакова, связывают с именем Волоса-Велеса «материалы, совершенно не относящиеся к делу»[8].

Вопрос о том, насколько взаимосвязаны балтийская и славянская мифология, остаётся предметом дискуссии. Однако попытка «реконструкции мифов из сохранившихся языковых "обломков" воспринимаются в научном мире с интересом»[9][10][1]. По мнению А. Гейштора, работы В. В. Иванова и В. Н. Топорова открыли «новые перспективы в изучении и познании славянской мифологии»[9]. Я. Пухвел включил эти работы в библиографический список научных работ, составляющих документацию новой индоевропейской сравнительной мифологии[10] и считает их перспективными[11].

Примечания

  1. 1 2 3 Петрухин В. Я. Семиотика и мифы древних славян в трудах Вячеслава Всеволодовича Иванова (памяти ученого) // Славяноведение. 2018, № 4.
  2. Судник и Цивьян 1978, с. 124—131.
  3. Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей
  4. Иванов В. В., Топоров В. Н. Славянская мифология Архивная копия от 20 сентября 2019 на Wayback Machine // Мифы народов мира : Энциклопедия. Электронное издание / Гл. ред. С. А. Токарев. М., 2008 (Советская Энциклопедия, 1980). С. 929—934.
  5. Клейн, 2004, с. 65.
  6. Клейн, 2004, с. 64.
  7. Клейн, 2004, с. 59.
  8. Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. (недоступная ссылка) М.: Наука, 1981. С. 421.
  9. 1 2 Гейштор А. Мифология славян Архивная копия от 27 ноября 2021 на Wayback Machine / Пер. с польск. А.М. Шпирта. – М.: Весь Мир. 2014. с. 239. – ISBN 978-5-7777-0581-5.
  10. 1 2 Puhvel J. Comparative mythology. – Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1989
  11. Puhvel J. Aspects of Equine Functionality. //Myth and law among the Indo-Europeans: studies in Indo-European comparative mythology. – London: University of California Press. 1970. P. 164.

Литература

Основоположники теории
  • Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Исследования в области славянских древностей. М. : Наука, 1974.
  • Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Балтийская мифология в свете сравнительно-исторических реконструкций индоевропейских древностей // Zeitschrift für Slavistik (Berlin). 1974. Bd. XIX, 2. S. 144—157.
  • Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. К реконструкции Мокоши как женского персонажа в славянской версии основного мифа // Балто-славянские исследования. 1982. М., 1983. С. 175—197.
  • Топоров В. Н. Балтийские и славянские названия божьей коровки (Cocinella septenpuctata) в связи с реконструкцией Основного мифа // Конференция «Этнолингвистические балто-славянские контакты в настоящем и прошлом». М. : Наука, 1978. С. 135—140.
  • Топоров В. Н. Ещё раз о Велесе-Волосе в контексте «основного мифа» // Балто-славянские языковые отношения в историческом и ареальном плане: Тезисы докладов Второй Балто-славянской конференции. М. : Наука, 1983. С. 50-56.
  • Топоров В. Н. Заметки о растительном коде Основного мифа (перец, петрушка и т. п.) // Балканский лингвистический сборник. М. : Наука, 1977. С. 196—207.
  • Топоров В. Н. К реконструкции одного цикла архаичных мифопоэтических представлений в свете «Latvju dainas» (к 150-летию со дня рождения Кр. Барона) // Балто-славянские исследования. 1984. М., 1986. С. 29-58.
  • Топоров В. Н. Vilnus, Wilno, Вильна: город и миф // Балто-славянские этноязыковые контакты. М. : Наука, 1980. С. 3-71.
  • Ivanov V., Toporov V. Le mythe indo-europeen du dieu de i’orage poursuivant le srpent: reconstruction de schema // Echanges et communications. Melangés offerts a C. Lévi-Strauss a l’occasion de son 60eme anniversaire. Tome II. The Hague — Paris: Mouton, 1970. P. 1180—1206.
Сторонники теории
  • Судник Т. М., Цивьян Т. В. К реконструкции сюжета основного мифа в балто-балканской перспективе (фрагмент «Жена и дети Громовержца») // Конференция «Этнолингвистические балто-славянские контакты в настоящем и прошлом» (1978). Предварительные материалы. М. : Наука, 1978. С. 124—131.
  • Судник. Т. М. Материалы к белор. p’arun, лит. p’arkūnas в связи с архаичными представлениями // Balcanica: Лингвистические исследования. М. : Наука, 1979, С. 229—234.
  • Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей (Реликты язычества в восточнославянском культе Николая Мирликийского). М.: Изд-во МГУ, 1982.
  • Цивьян Т. В. Балканские дополнения к последним исследованиям индоевропейского мифа о Громовержце // Балканский лингвистический сборник. М. : Наука, 1977. С. 172—195.
Критика
  • Клейн Л. С. Воскрешение Перуна : К реконструкции восточнославянского язычества. — СПб.: Евразия, 2004. — 480 с. — (Magicum). — ISBN 978-5-8071-0153-7.
Read more information:

Piala Liga PortugalMulai digelar2007Wilayah PortugalJumlah tim32Juara bertahanBragaTim tersuksesBenfica (4 gelar)Televisi penyiarSIC dan SportTVSitus webhttp://www.lpfp.pt Piala Liga Portugal 2013–14 Piala Liga Portugal (Portugis: Taça da Ligacode: pt is deprecated ) adalah kejuaraan sepak bola yang diselenggarakan di Portugal. Kejuaraan ini dimulai sejak tahun 2007.[1] Daftar juara Musim Juara Skor Runner up Tanggal Stadion   2007–08 Vitória de Setúbal 0 – 0 (3 – 2)…

Portland, OregonKotaCity of PortlandBerkas:Pioneer-SquareDaytime.jpg1960sDari atas: Lanskap kota dan Mount Hood dari Pittock Mansion, St. Johns Bridge, Oregon Convention Center, Union Station dan U.S. Bancorp Tower, Pioneer Courthouse Square, Tilikum Crossing BenderaLambangJulukan: Rose City; Stumptown; PDX; lihat Nama Panggilan untuk Portland, Oregon untuk daftar yang lebih lengkap.Peta interaktif PortlandKoordinat: 45°31′12″N 122°40′55″W / 45.52000°N 122.68194°…

Kepah adalah sejenis kerang (bivalvia) yang termasuk hewan bertubuh lunak (moluska).Kata ini sering diterapkan hanya pada hewan yang dapat dimakan[1] dan hidup sebagai infauna, menghabiskan sebagian besar hidupnya setengah terkubur di pasir dasar laut atau dasar sungai. Kerang memiliki dua cangkang berukuran sama yang dihubungkan oleh dua otot adduktor dan memiliki kaki penggali yang kuat. Mereka hidup di lingkungan air tawar dan laut; di air asin mereka lebih suka menggali ke dalam lump…

!B9993068528194  2  Jalur Zamoskvoretskaya IkhtisarJenisAngkutan cepatSistemMoscow MetroLokasiMoskwaTerminusRechnoy Vokzal (barat laut)Alma-Atinskaya (tenggara)Stasiun21Penumpang harian1.230.654[1]OperasiDibuka11 September 1938PemilikMoskovsky MetropolitenOperatorMoskovsky MetropolitenKarakteristik lintasBawah tanahRangkaian81-717/714Data teknisPanjang lintas398 kilometer (247 mi)Lebar sepur1.520 mm (4 ft 11+27⁄32 in)ElektrifikasiThird rail P…

Zhou (divisi administratif) Nama Tionghoa Hanzi: 州 Alih aksara Mandarin - Hanyu Pinyin: zhōu - Wade-Giles: chou1 Min Nan - Romanisasi POJ: chiu Yue (Kantonis) - Jyutping: zau1 Nama Jepang Hiragana: しゅう Alih aksara - Revisi: shū Nama Korea Hangul: 주 Alih aksara - Romanisasi: ju - McCune-Reischauer: chu Nama Vietnam Vietnam: châu Zhou Dinasti Han pada 189 M. Zhou (Hanzi: 州; Pinyin: zhōu; harfiah: 'tanah') adalah divisi politik dalam sejarah Tiongkok. Resmi berdiri pada …

Deutsches Auswandererhaus Deutsches Auswandererhaus, 2008 Daten Ort Bremerhaven, Columbusstraße 65 53.5452788.574167Koordinaten: 53° 32′ 43″ N, 8° 34′ 27″ O Architekt Andreas Heller Eröffnung 2005 Besucheranzahl (jährlich) 180000 Betreiber Deutsches Auswandererhaus gGmbH Leitung Simone Blaschka Website Webseite des Museums ISIL ? Beleuchtete Weltkugel an der Fassade des Deutschen Auswandererhauses bei Nacht Das Deutsche Auswandererhaus Bremerhaven ist e…

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Moloko (disambigua). MolokoRóisín Murphy, voce dei Moloko, durante un'esibizione in Ungheria nel 2008 Paese d'origine Inghilterra GenereAlternative dance[1]Dance pop[1]Trip hop[2] Periodo di attività musicale1995 – 2006 Album pubblicati4 Studio4 Sito ufficiale Modifica dati su Wikidata · Manuale I Moloko sono un duo musicale anglo-irlandese di musica elettronica e pop, composto…

Questa voce o sezione sull'argomento sessualità è ritenuta da controllare. Motivo: L'incipit almeno andrebbe riscritto, è in parte scorretto e in parte... strano. I rapporti sessuali possono ovviamente essere non consenzienti e possono non provocare nessun piacere sessuale. Dalla quale può insorgere la riproduzione di nuovi individui è una frase molto strana e parzialmente scorretta (non sono i nuovi individui che si riproducono), che si potrebbe semplificare in per esempio a fini di r…

José Manuel Pinto Pinto latihan bersama BarcelonaInformasi pribadiNama lengkap José Manuel Pinto ColoradoTanggal lahir 8 November 1975 (umur 48)Tempat lahir El Puerto de Santa María, SpanyolTinggi 185 m (606 ft 11 in)Posisi bermain Penjaga gawangKarier junior1992–1994 Safa San LuisKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1994–1998 Betis B 82 (0)1998 Betis 1 (0)1998–2008 Celta 181 (0)2008 → Barcelona (pinjaman) 3 (0)2008–2014 Barcelona 31 (0)Total 298 (0) * Penampilan …

2011 Japanese simulation video game 2011 video gameThe Idolmaster 2Limited edition cover art of the Xbox 360 versionDeveloper(s)Bandai Namco GamesPublisher(s)Bandai Namco GamesDirector(s)Akihiro IshiharaMasataka KatōProducer(s)Yōzō SakagamiSeriesThe IdolmasterPlatform(s)PlayStation 3, Xbox 360ReleaseXbox 360: JP: February 24, 2011 JP: August 2, 2012 (Platinum Collection) PlayStation 3: JP: October 27, 2011 JP: August 2, 2012 (The Best)Genre(s)Raising simulation, RhythmMode(s)Single player The…

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi I promessi sposi (disambigua). «Quel ramo del lago di Como, che volge a mezzogiorno, tra due catene non interrotte di monti, tutto a seni e a golfi, a seconda dello sporgere e del rientrare di quelli, vien, quasi a un tratto, a ristringersi, e a prender corso e figura di fiume, tra un promontorio a destra, e un'ampia costiera dall'altra parte...» (I promessi sposi, capitolo I, p. 9) I promessi sposiL'antiporta dell'edizione del …

Venus Genetrix (Capitoline Museums) jenis pahat Venus Genetrix menampilkan dewi Romawi Venus dalam aspek Genetrix (ibu), seperti halnya saat ia dihormati oleh dinasti Roma Julio-Klaudia, yang mengikuti pendahulu Julius Caesar dengan mengklaimnya sebagai leluhurnya. Melalui pernyataan secara tersebut, rancangan Romawi ditujukan kepada jenis ikonografi Afrodit yang bermula dari bangsa Yunani Kuno. Pranala luar Charles Waldstein, 'Pasiteles and Arkesilaos, the Venus Genetrix and the Venus of the Es…

Eduardo Camaño Acting Head of the Executive Branch of ArgentinaMasa jabatanDecember 31, 2001 – January 2, 2002 PendahuluAdolfo Rodríguez SaáPenggantiEduardo Duhalde Informasi pribadiLahir17 Juni 1946 (umur 77)Buenos AiresKebangsaanArgentinePartai politikJusticialistProfesiLawyerTanda tanganSunting kotak info • L • B Eduardo Camano (lahir 17 Juni 1946) adalah seorang Presiden Argentina periode 2001-2002. Artikel bertopik politikus ini adalah sebuah rintisan. Anda …

Terminal VelocityNastassja Kinski in una scena del filmPaese di produzioneStati Uniti d'America Anno1994 Durata102 min Genereazione RegiaDeran Sarafian SceneggiaturaDavid Twohy Casa di produzioneHollywood Pictures, Polygram Filmed Entertainment FotografiaOliver Wood MontaggioFrank J. Urioste MusicheJoel McNeely Interpreti e personaggi Charlie Sheen: Richard Ditch Brodie Nastassja Kinski: Chris Morrow / Krista Moldova James Gandolfini: Ben Pinkwater Christopher McDonald: Kerr Melvin Van Peebles: …

La cronoscalata è una competizione contro il tempo su un percorso in salita, evento tipico nel campo delle corse ciclistiche, motociclistiche e automobilistiche. Indice 1 Cronoscalate automobilistiche 2 Cronoscalate motociclistiche 3 Cronoscalate ciclistiche 4 Note 5 Altri progetti 6 Collegamenti esterni Cronoscalate automobilistiche Esempio di cronoscalata automobilistica del 1923 Cronoscalata è il termine per indicare una competizione automobilistica che pone come obiettivo la scalata di una…

Stasiun Egi江木駅Stasiun Egi pada Februari 2004LokasiEgimachi 1223-4, Maebashi-shi, Gunma-ken 371-0002JepangKoordinat36°24′25″N 139°08′00″E / 36.4070°N 139.1332°E / 36.4070; 139.1332Koordinat: 36°24′25″N 139°08′00″E / 36.4070°N 139.1332°E / 36.4070; 139.1332Operator Jōmō Electric Railway CompanyJalur■ Jalur JōmōLetak6.2 km dari Chūō-MaebashiJumlah peron1 peron sampingSejarahDibuka10 November 1928PenumpangFY2015277…

2000 single by Jay-Z, Memphis Bleek, Beanie Sigel My Mind RightSingle by Memphis Bleekfrom the album Backstage: A Hard Knock Life and The Understanding ReleasedMarch 5, 2000Recorded1999GenreHip hopLabelRoc-A-FellaDef JamSongwriter(s)Cox, M.Carter, S.Producer(s)Damon DashMemphis Bleek singles chronology What You Think of That (1999) My Mind Right (2000) Is That Your Chick (The Lost Verses) (2000) Jay-Z singles chronology Things That U Do(2000) My Mind Right (Remix)(2000) Big Pimpin'(2000)…

Pengkhotbah 8Lima Gulungan (Megilloth) lengkap pada Kodeks Leningrad (1008 Masehi), dengan urutan: Rut, Kidung Agung, Pengkhotbah, Ratapan dan Ester.KitabKitab PengkhotbahKategoriKetuvimBagian Alkitab KristenPerjanjian LamaUrutan dalamKitab Kristen21← pasal 7 pasal 9 → Pengkhotbah 8 (disingkat Pkh 8) adalah pasal kedelapan Kitab Pengkhotbah dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Secara tradisional diyakini digubah oleh raja Salomo, putra raja Daud.[1] …

2019 song by Inna Sin TiSingle by Innafrom the album Yo LanguageSpanishReleased18 January 2019Length2:49LabelGlobalRoc NationSongwriter(s)Elena Alexandra ApostoleanuCristina Maria ChiluizaProducer(s)David CienteInna singles chronology Iguana (2018) Sin Ti (2019) Tu Manera (2019) Sin Ti (English: Without You) is a song by Romanian singer Inna, digitally released on 18 January 2019 by Global Records and Roc Nation as the third single from her sixth studio album Yo (2019). It was written by Inna an…

Arabic varieties spoken in Syria Not to be confused with Levantine Arabic. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Syrian Arabic – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2020) (Learn how and when to remove this template message) This article contains Levantine written in Arabic character…

Kembali kehalaman sebelumnya