文心雕龍斠詮 |
---|
潘重規題署 |
作者 | 李曰剛 |
---|
|
出版机构 | 國立編譯館 |
---|
出版時間 | 1982年 |
---|
出版地點 | 臺北 |
---|
《文心雕龙斠诠》,又稱《文心雕龍斟詮》[1],是由李曰剛對於《文心雕龍》的校勘版本,首版於1982年,由國立編譯館編[2]。由上、下两册组成,两千五百八十页,约一百八十多万字,引用书目近三百余种[3]:221。本書對於《文心雕龍》進入了深入的探討,被王更生認為「這部巨著實具有黃札、范注、劉釋、楊校的優點」,但是他在此書中所提出的一些新論也被學者所批評。
內容大要
內容上共分三大部分,第一大部分是序言、例略、原校姓氏及斠勘据本;第二大部分是具体每一篇的斠诠,每編包括了“题述”与“文解”,題述即是對於該篇的內容作理論分析,文解一部份就是對於原文作分段的解釋,先錄原文,而後再以較為典雅的白話文解釋大意,並加入自己的一些理解,再以「斠詮」解釋相關的字句;第三部分为附录,分别是:一、刘勰著作二篇,二、梁书刘勰传笺注,三、刘毓崧书文心雕龙后疏证,四、劉勰的身世考略,五、文心雕龙版本考略。
作者對於下篇篇次有所調整,詳列如下:
文心雕龙下篇篇次表[4]
序號
|
通行本
|
郭晋稀 注译(十八篇)
|
范文澜 注
|
杨明照 校注拾遺(校注)
|
刘永济 校釋
|
李曰刚 斠詮
|
周振甫 注釋
|
李蓁非 釋譯
|
26
|
神思
|
|
|
|
|
|
|
情采
|
27
|
体性
|
|
|
|
|
|
|
神思
|
28
|
风骨
|
|
|
|
|
|
|
体性
|
29
|
通变
|
养气
|
|
|
|
养气
|
|
风骨
|
30
|
定势
|
附会(通变)
|
|
|
|
附会
|
|
定势
|
31
|
情采
|
通变(定势)
|
|
|
|
通变
|
|
附会
|
32
|
镕裁
|
事类(情采)
|
|
|
|
定势
|
物色
|
通变
|
33
|
声律
|
定势(镕裁)
|
|
|
|
情采
|
镕裁
|
镕裁
|
34
|
章句
|
情采(声律)
|
|
|
|
镕裁
|
声律
|
声律
|
35
|
丽辞
|
镕裁(章句)
|
练字
|
|
|
章句
|
章句
|
练字
|
36
|
比兴
|
声律(丽辞)
|
丽辞
|
|
|
声律
|
丽辞
|
章句
|
37
|
夸饰
|
练字(比兴)
|
事类
|
|
|
丽辞
|
比兴
|
比兴
|
38
|
事类
|
章句(夸饰)
|
比兴
|
|
|
比兴
|
夸饰
|
夸饰
|
39
|
练字
|
丽辞(事类)
|
夸饰
|
|
|
夸饰
|
事类
|
丽辞
|
40
|
隱秀
|
比兴(练字)
|
|
|
物色
|
事类
|
练字
|
事类
|
41
|
指瑕
|
夸饰(隱秀)
|
|
物色
|
隱秀
|
练字
|
隱秀
|
隱秀
|
42
|
养气
|
物色(指瑕)
|
|
指瑕
|
指瑕
|
隱秀
|
指瑕
|
物色
|
43
|
附会
|
隱秀(附会)
|
|
養氣
|
养气
|
物色
|
养气
|
指瑕
|
44
|
总术
|
指瑕(物色)
|
物色
|
附會
|
附会
|
指瑕
|
附会
|
养气
|
45
|
时序
|
总术
|
总术
|
指瑕(物色)
|
总术
|
总术
|
总术
|
总术
|
46
|
物色
|
时序
|
时序
|
时序
|
时序
|
时序
|
时序
|
|
特點
李曰剛在此書中將文心雕龍的篇次有所調換,在郭晉稀《十八篇》的基礎上有所增減。其中理由主要是劉勰在〈序志〉篇的描述,以及是各篇之間理論上的脈絡。牟世金認為,這些調動只是依研究者各自的理解,而這此改動並不夠慎重[5]:101-103。
本書所使用的圖表眾多,一共有十九個[3]:244-245。例如李曰剛在書中《總術》篇將整個創作論比喻成一個人體,並畫出了《文學創作理論體系圖》。牟世金認為,這個體系圖以「設計」成份為重,但是有所特色和獨到之處,並認為「文學即人學」,覺得是可以值得注意的途徑。但是〈通變〉篇、〈定勢〉篇等的位置只是他自己的設計,而心、腎、肝、膽等喻更是違背劉勰的自喻[5]:34-36。張然認為文心雕龍的創作論有不少地方是從人(即作者)本身出發的,思路是可以考慮的,研究方式独特又创新。但是此圖無視了創作「情以物遷」的原則,忽視了作者會受自然環境的影響才會產生創作的欲望,有失公允[3]:229-232。
總評
牟世金認為,此書在「校」、「注」、「釋」、「論」各方面對相當詳盡而集前人之大成,認為他虛若若谷以發展中華民族的想法是值得欽佩發揚的。而整書大致而言沒有標新立異之意,補齊范注的努力值得肯定。[5]:28-29王更生認為「這部巨著實具有黃札、范注、劉釋、楊校的優點」,每一個意思都能「博釆其長」,而校一字也會引中外名家的說法作比較。[6]李平、黄诚祯認為《斠诠》之注释大多谨守前贤、师友之说,征引了不少前人注释成果而又未加说明。[7]張然認為,這是一部「以弘扬民族传统文化为大志的著作」,開創了龍學研究新境界[3]:247。
影響
據統計,在《文心雕龍義証》中,整書一共引用了《斠詮》約750次,僅次於對范注和楊明照《校注拾遺》的徵引,在全書的第三位。李平,黄诚祯認為本書對於《義証》有相當大的影響,「使大陆与台湾地区的『龙学』研究成果得以交融互补」。[7]:108
參考
- ^ 詹鍈. 文心雕龍義證. 上海: 上海古籍出版社. 2008: 38.
- ^ workHybook電子書--國家教育研究院數位出版品資訊網. 文心雕龍斠詮(下編). [2022-03-15]. (原始内容存档于2022-03-20).
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 張然. 论李曰刚《文心雕龙斠诠》的成就. 中國文論. 2018, (1): 220-247.
- ^ 甲斐勝二. 關於《文心雕龍》下篇篇次排列的一些問題. 中国《文心雕龙研究》学会 (编). 《文心雕龍》研究(第二輯). 北京: 北京大学出版社: 291-300 [299-300]. 1996.
- ^ 5.0 5.1 5.2 牟世金. 台灣文心雕龍研究鳥瞰. 濟南: 山東大學出版社. 1985.
- ^ 王更生. 文心雕龍導讀. 華正書局. 1977: 84.
- ^ 7.0 7.1 李平; 黄诚祯. 《文心雕龍義證》對《文心雕龍斠詮》的接受與發展. 上海師范大學學報(哲學社會科學版). 2017, 46 (2): 102-109. doi:10.13852/J.CNKI.JSHNU.2017.02.012.
外部連結
|
---|
篇章 | | |
---|
校注、譯注 | |
---|
研究專著 | |
---|
譯本 | |
---|
相關條目 | |
---|
「~」者略去「文心雕龍」四字 [1]有學者認為《辨騷》是文體論。如 范文瀾、 趙聰、 宋海屏等。 |