Ernst Risch(1966)据此认为,线形文字B记载了多个不同方言。[11]“标准迈锡尼希腊语”指泥板通常记载的标准化口音,而“地方迈锡尼希腊语”则是偶见于泥板的方言。[12]
Antonin Bartonek认为,迈锡尼希腊语构成一种自然共通语,代表宫廷所用的官方语言。迈锡尼希腊崩溃后,标准迈锡尼希腊语和线形文字B不再有力量推行,各地方言就此发展为后来的希腊语各方言。[12][13][14]Leonard Robert Palmer[15]、Yves Duhoux(德语)[16]等其他语言学家也支持“迈锡尼通用语”之说。[17]然而,由于线形文字B并未记录关键的语音特征,如词首送气、元音长度等,所以并不能确信线形文字B的读写方式是否一致。
^Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Mycenaean Greek. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
^Andrew Garrett, "Convergence in the formation of Indo-European subgroups: Phylogeny and chronology", in Phylogenetic methods and the prehistory of languages, ed. Peter Forster and Colin Renfrew (Cambridge: McDonald Institute for Archaeological Research), 2006, p. 140, citing Ivo Hajnal, Studien zum mykenischen Kasussystem. Berlin, 1995, with the proviso that "the Mycenaean case system is still controversial in part".
^Helena Tomas (2017) "Linear B Script and Linear B Administrative System: Different Patterns in Their Development" in P. Steele (ed.)Understanding Relations Between Scripts: The Aegean Writing Systems, pp. 57-68, n.2
^Anna Judson (2020) The Undeciphered Signs of Linear B, n.513
^Driessen, Jan. The Scribes of the Room of the Chariot Tablets at Knossos: Interdisciplinary Approach to the Study of a Linear B Deposit. Ediciones Universidad de Salamanca. 2000.
^RISCH, Ernst (1966), Les differences dialectales dans le mycenien. CCMS pp. 150-160
^BARTONEK, A. 1966 'Mycenaean Koine reconsidered', Cambridge Colloquium on Mycenaean Studies' (CCMS) ed. by L. R. Palmer and John Chadwick, C.U.P. pp.95-103