女真文
女真文(女真文: /dʒu-ʃə bitxə/[1])是女真族曾用来记录女真语的文字。女真语属滿-通古斯语系南通古斯语族。 女真语名词有10个格,有音节式、辅音式两种复数后缀。女真字結構簡單,筆畫有橫、直、點、撇、捺等。書寫方式自上而下,由右向左換行。女真字制定後,成為金朝官方通行文字,對金朝社會文化的發展意義甚鉅。 永乐年间四夷馆编写的《华夷译语》有女真馆杂字和来文,是研究女真文最主要的参考资料。1413年树立的永宁寺碑是现存唯一金朝灭亡之后的女真文碑刻,在黑龙江下游今俄罗斯哈巴罗夫斯克边疆区乌利奇斯基区特林附近。在中国大陆地区之外,还在原金朝统治的其他区域发现女真文的石碑以及书册,包括俄罗斯、朝鲜和蒙古国。 使用女真文创制于12世纪金朝建立後不久,与汉字同为官方文字,有大字、小字的寫法[2]。元灭金朝后,金朝人民,包括女真族,被蒙古人划分为汉人,几乎已经不再使用女真文字。 明朝初年在东北地区的女真族中还有少量使用,后期女真文已经消亡。后金创制的满文来源于蒙古文,而蒙古文又可追溯至回鹘文、粟特文、亞蘭文、腓尼基字母、古埃及圣书体,和女真文属于不同的文字系统。 碑文現存女真大字石刻共計12件,其中11件屬金代、1件屬明代。
以上12件石碑刻文均被金光平、金启孮和乌拉熙春三代女真文研究学者完整释译。[3] 脚注
参考文献
外部連結
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve