Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Armenian Rite

Liturgy according to the Armenian Rite in Tatev monastery

The Armenian Rite (Armenian: Հայկական պատարագ)[1][2] is a liturgical rite used by both the Armenian Apostolic and the Armenian Catholic churches. Isaac of Armenia, the Catholicos of All Armenians, initiated a series of reforms with help from Mesrop Mashtots in the 5th century that distinguished Armenia from its Greek and Syriac counterparts. These reforms included a retranslation of the Bible and a revised liturgy. During the Crusades and afterwards, missionary activity by the Latin Church influenced liturgical norms and induced some Armenians to join the Catholic Church. The modern Armenian Rite features elements and interpolations from the Byzantine Rite and Latin liturgical rites, with the celebration of the Eucharist emulating the Liturgy of Saint Basil.

History

Christianity in Armenia was first attested to by Roman historian Tertullian during the 2nd century AD. An apocryphal claim within an ancient Greek source claims that the apostles Thaddeus and Bartholomew introduced Christianity to Armenia in the 1st century AD. Early Greek and Syriac Christian missionaries evangelized Armenians out of the Christian nexus at Caesarea in Cappadocia.[3] Later, Gregory the Illuminator launched a program of evangelization in Armenia that included the conversion of the king, Tiridates III. Gregory subordinated Armenian Christianity under the see of Caesarea in the early 4th century.[4]

The subordination to Caesarea placed Armenian Christians under the authority of the Patriarch of Antioch. During the 4th century, there were debates regarding the level autonomy that the Armenians enjoyed, with Basil of Caesarea protesting these challenges. There is no evidence that Armenia ever formally broke from Caesarea during this period. Basil significantly influenced Armenian Christianity, with monasticism–particularly cenobitic monasticism–enjoying growth.[5]

The 5th century was one of significant upheaval in Armenia and the Christian hierarchy there. After Mesrop Mashtots invented the Armenian alphabet around 405, the Bible, Divine Liturgy, and other texts were soon translated from the Greek by a group known as the Holy Translator Doctors.[6] Both Mesrop and Isaac of Armenia, a later Catholicos, further expanded the role of monastics following the Basilian monks.[7]

The period between the 11th and 14th centuries saw liturgical latinisation of the Armenian Rite. Following the Bagratuni dynasty's collapse in 1045, fleeing Armenians established a new kingdom around Cilicia and Cappadocia. Armenian Christians began interacting with Latin Crusaders after the establishment of the Armenian see at Cilicia in the 12th century.[8]

Eucharistic liturgy

The Divine Liturgy of the Armenian Rite is referred to as the "Liturgy of our Blessed Father the holy Gregory the Illuminator, revised and augmented by the holy patriarchs and teachers Isaac, Mesrop, Kud, and John Mantakuni", though Donald Attwater described these ascriptions as "patriotic flourishes". It is derived from the Liturgy of Saint Basil and has seen substantial influences from the Byzantine, Syriac, and Latin rites. The Armenian eucharistic liturgy, with its substantial interpolations, has also been identified as a blending of the Liturgy of Saint James and Liturgy of Saint John Chrysostom. Celebration of the Divine Liturgy is generally reserved to only Saturdays, Sundays, and great feasts; during Lent, celebrating the Divine Liturgy is relegated solely to Saturdays and Sundays.[9]

Historically, there were at least ten anaphora used within the Armenian Rite, as well as a Liturgy of the Presanctified Gifts. Presently, only one anaphora–the Patarag–remains in use, a rarity among Eastern Christian liturgies. An early recension of the Basilian anaphora from the survives in the historical record in an Armenian text, where it is described as coming from Gregory the Illuminator. This and other anaphoras were replaced in Armenian usage by a Cappadocian Greek anaphora attributed to Athanasius of Alexandria, among several translated by Catholicos John Mandakuni in the 5th century. By the mid-10th century, it is likely that Mandakuni's translated anaphora was the sole anaphora in use. The anaphora's attribution to Athanasius might explain why a 1314 Lyonese codex containing the Armenian Divine Liturgy is entitled the Missale Sancti Athanasii.[10]

The order of the Armenian celebration of the Divine Liturgy of the Eucharist is initially influenced by the Syriac and Cappadocian Christians, then (from the 5th century AD onwards) by Jerusalemites, then by the Byzantine Rite (from circa the 10th century) and later by the Latin liturgical rites. The Armenians are the only liturgical tradition using wine without added water. The Armenian Rite uses the unleavened bread for the Eucharist, part of their historic tradition.[11]

Other rites

A 10th-century text by Gregory of Narek, The Book of Lamentations, contains prayers that Armenian Christians believe can cure disease. These prayers are "psalmodized" and read over the sick. In commemoration of the dead, a form of animal sacrifice known as matagh (madagh) is practiced. The meat of a blessed and sacrificed animal is divided between the family that offered it and others, imitating pre-Christian sacrifices. Despite its continued practice, ecclesiastical authorities oppose matagh.[12]

Myron, a form of chrism oil, is blessed by the Catholicos of All Armenians of the Armenian Apostolic Church every seven years. The process of producing myron begins 40 days prior to being blessed, starting as pure olive oil mixed with more than 40 flowers, herbs, and spices. Once sealed in a cauldron, the mixture is boiled for two days and with attendants stirring to prevent burning. Afterwards, the oil is strained and previously blessed chrism and additional flowers are added. During the blessing rite, which can run four hours and draws pilgrims from around the world, portions of The Book of Lamentations are recited. Once the myron is blessed, it is distributed to Armenian Apostolic bishops as a symbol of communion with the Catholicos. It is used in baptism and chrismation and to bless catholicoi, clergy, churches, altars, and all liturgical objects.[13]

When the construction of a new church is begun, the stone crosses that will be the church's foundation are washed with water and wine before being consecrated with myron. These elements are then wrapped in a white cloth and laid in the foundation. Both the primary altar stone (vemkar) and twelve wall crosses are blessed with myron once the church is consecrated.[14]

Latinizations are common in both the Armenian Apostolic and Armenian Catholic usage of the Armenian Rite. Among those shared by both groups are the adoption of benediction, confessionals, holy water, the Stations of the Cross, and the rosary. The 1911 Armenian Catholic synod in Rome emphasized that these Latin interpolations were part of the liturgy and should be conformed to Armenian forms.[15]

Vestments

During liturgies, priests and bishops each wear an alb-like vestment known as a shapik or shapig and a pectoral stole (porurar) under a chasuble resembling a hoodless cope (shurtshar). Armenian Catholics sometimes replace the shapik with an alb. A amice known as a vakas (also varkas and vagas) forms a high collar and is worn over the cope alongside a goti girdle and hazpan (also pazpan) forearm maniples.[16] The vakas often features repoussé metalwork. Among non-Catholic Armenian clergy, the vakas is considered more analogous with the humeral veil.[17] Deacons wear colored, wide-sleeved shapiks without girdles and a stole (urar) from the shoulders. Liturgical colors are not a feature of the Armenian Rite, though black may be worn at funerals.[18] More latterly, deacons and members of the minor orders began wearing capes embroidered with crosses in the place of the vakas, though this custom was against regulations.[17]

From the Byzantine Rite, archbishops and patriarchs wear the rhomboid konk'er (also gonker) embroidered ornament–equivalent to an epigonation–from the right side while bishops wear an omophorion and a large pallium from the shoulders. Episcopal vestments borrow two Latin elements–the mitre and the crozier (gavazan)–which were introduced during the Crusades. The modern mitres worn by Armenian Apostolic bishops more approximate tall 18th-century Latin forms than the short, soft versions of 12th-century Armenia. When Armenian bishops adopted the Latin mitre, use of the liturgical crown known as the saghavard was passed to priests; in the Byzantine Rite, this is still used by bishops.[16] Both the mitre and pallium were introduced to Armenia by the Catholic Pope Lucius II as a present to the Catholicos of Armenia.[19] The crown is worn by the protodeacon when a bishop celebrates a liturgy with six deacons.[18] Among Armenian Apostolic bishops, the episcopal ring on the right little finger with the exception of the Catholicos, who uses the ring finger; Armenian Catholic bishops follow the Latin norms for rings.[20]

Celibate clergy with the title of vardapet (also vartapet, meaning "doctor" or "teacher") may carry a staff similar to Aaron's rod with a T-shape and snake heads. The staff indicates that a vartapet has the authority to preach. During times outside liturgies, vartapets and bishops wear black cassocks. A black, pointed piece of headwear is worn with this cassock during recitation of the daily offices but not during eucharistic liturgies.[21] Married priests, known as derders, wear a blue cassock, black mantle (verarkou), and blue turban as their standard habit.[22] During processions, an Armenian Apostolic hierarch follows clergy who carry the archiepiscopal cross, crozier, and vartapet's staff. The trailing hierarch carries a staff which includes heraldry from their diocese.[23]

Liturgical language

Armenian Christian liturgies were initially celebrated in Greek and Syriac. However, in order to the facilitate the evangelization of all Armenians, the 5th-century Armenian church hierarchy considered the use of the vernacular necessary. The Bible, liturgies, and hymns were subsequently translated into Armenian. The ecclesiastical approbation of the Armenian language reinforced an Armenian cultural identity and vice versa.[24]

Efforts by clergy in the Armenian Apostolic Church in the 18th century prevented the Armenian language from becoming solely a liturgical language like Coptic and Ge'ez.[25] The modern Armenian language is colloquially used presently, meaning that while Classical Armenian (Grabar) remains in use within Armenian Rite liturgies, most faithful do not understand it. Eastern vs Western Armenian differences throughout the Armenian diaspora, particularly in the Middle East and Western world, further complicate the linguistic situation.[26]

Liturgical books

The Khorhurt'ater (also Badarakamadûitz; "Book of the Liturgy" or "Book of the Sacrament"), the Mashtots ("Book of Rituals"), the Sharakan ("Book of Hymns"), the Jhamakirk' (book of hours), and the Casoc (also Djachotz; lectionary) comprise the primary liturgical books of the Armenian Rite.[27]

Church architecture

Armenian churches are typified by a rectangular design with a central dome possessing a conical roof. Attwater described the interior of Armenian Catholic churches as "almost indistinguishable" from Latin church buildings in 1937.[28] The common interior elements of a church built for Armenian Rite worship are a vestibule, nave, chancel, and sanctuary. The chancel, partitioned by a screen or balustrade, is elevated above the nave. The altar is located on a platform called the hem or hema.[8] A centrally located ciborium may cover the altar under the dome; altar is more typically closer to the eastern wall. The choir is found within the sanctuary.[28]

Tabernacles containing the reserved sacrament–the consecrated Eucharist–are common to both Armenian Apostolic and Armenian Catholic churches.[28] The tabernacle is located near a table to the church's north (prothesis) where the sacramental bread and wine are prepared except when this preparation occurs on the altar. Lamps are found burning near every altar, of which there are generally two simpler ones on facing walls. The liturgical vessels and myron are stored in a cupboard adjacent to the altar.[29] A curtain known as a varakoyr is strung from wires in front of the altar. During Lent, a picture of the Crucifixion is located in front of this curtain.[30]

See also

References

Citations

  1. ^ "Սուրբ Խաչում հայկական պատարագ կլինի". Times.am. 2013-09-02. Retrieved 2024-04-10.
  2. ^ "Կոմիտասի պատարագը". Virtual Museum of Komitas. Retrieved 2024-04-10.
  3. ^ Chaillot 2006, p. 147
  4. ^ King 1948, pp. 522–524; Cross & Livingstone 1997
  5. ^ King 1948, pp. 526–528
  6. ^ Chaillot 2006, p. 148
  7. ^ King 1948, p. 528
  8. ^ a b Chaillot 2006, p. 148
  9. ^ Attwater 1937a, p. 213; Attwater 1937b, p. 306; King 1948, p. 588
  10. ^ King 1948, p. 588; Chaillot 2006, p. 150; Attwater 1937b, p. 306
  11. ^ "Beyond Dialogue: The Quest for Eastern and Oriental Orthodox Unity Today | St Vladimir's Orthodox Theological Seminary". www.svots.edu. Archived from the original on 2013-12-16.
  12. ^ Chaillot 2006, pp. 152–153
  13. ^ Johannes 1997
  14. ^ Ohanyan 2015, p. 117
  15. ^ King 1948, pp. 582–583
  16. ^ a b Chaillot 2006, p. 149; Attwater 1937a, pp. 210–211
  17. ^ a b King 1948, p. 579
  18. ^ a b Attwater 1937b, p. 305
  19. ^ King 1948, p. 580
  20. ^ King 1948, pp. 580–581
  21. ^ Chaillot 2006, p. 149
  22. ^ King 1948, p. 582
  23. ^ Attwater 1937b, pp. 305–306
  24. ^ Groen 2017, p. 410
  25. ^ King 1948, p. 584
  26. ^ Groen 2017, pp. 410–411
  27. ^ Chaillot 2006, p. 150; King 1948, p. 583
  28. ^ a b c Attwater 1937a, p. 210; Attwater 1937b, p. 304
  29. ^ Attwater 1937b, p. 304; Chaillot 2006, p. 149
  30. ^ Chaillot 2006, p. 149

Sources

Bibliography

Read other articles:

You can help expand this article with text translated from the corresponding article in French. (June 2017) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Consider adding a topic to this template: there are alread…

Skyscraper complex in Tel Aviv, Israel Azrieli Centerמרכז עזריאליThe Azrieli Center from above in 2019 with Tel Aviv in the backgroundLocation within Tel AvivGeneral informationStatusCompletedTypeOffices, Commercial Space, Mall, Public Space, Residential, HotelLocationTel Aviv, IsraelCoordinates32°4′28″N 34°47′30″E / 32.07444°N 34.79167°E / 32.07444; 34.79167Construction started1996Completed1999Opening1998[1]CostUS$420 millionHeightRoofCircu…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2022. Konstantin PavlovInformasi pribadiNama lengkap Konstantin Sergeyevich PavlovTanggal lahir 21 Januari 1989 (umur 35)Tinggi 1,78 m (5 ft 10 in)Posisi bermain GelandangInformasi klubKlub saat ini FC Spartak KostromaKarier senior*Tahun Ti…

USS Enterprise (CVN-65) USS Enterprise (CVAN-65)La Enterprise in navigazioneDescrizione generale Tiposuperportaerei ClasseEnterprise Numero unità1 realizzata di 6 previste In servizio con U.S. Navy IdentificazioneCVN-65 Ordine15 novembre 1957 CostruttoriNorthrop Grumman Shipbuilding Newport News Impostazione4 febbraio 1958 Varo24 settembre 1960 Battesimo24 settembre 1960 Costo originale$451.3 milioni Consegna29 ottobre 1961 Viaggio inaugurale25 novembre 1961 Entrata in servizio12 gennaio 19…

DhammaCittaHalaman website DhammaCittaURLDhammaCittaTipeRujukanDownloadForumPerdagangan ?TidakRegistration (en)YaLangueIndonesiaKeadaanAktif DhammaCitta adalah salah satu organisasi Buddhis di Indonesia yang fokus pada pengembangan Buddhisme di media elekronik dan media cetak juga kegiatan-kegiatan sosial dengan berbasis komunitas. Sejarah Berawal dari eBook (Buku elektronik) yang didapatkan dalam bahasa Inggris yang sangat membantu dalam mempelajari Buddhisme lalu terinspirasi untuk meneru…

State park in California, United States Saddleback Butte State ParkOne of the Saddleback buttes, the Piute Butte, with the Antelope Valley Indian Museum situated at centerShow map of CaliforniaShow map of the United StatesLocationHi Vista, California, United StatesNearest cityLake Los Angeles, CaliforniaCoordinates34°40′N 117°48′W / 34.667°N 117.800°W / 34.667; -117.800Area2,955 acres (11.96 km2)Established1960Governing bodyCalifornia Department of …

Radio station in St. John's, Newfoundland and Labrador CKSJ-FMSt. John's, Newfoundland and LabradorBroadcast areaAvalon PeninsulaClarenvilleFrequency101.1 MHz (FM)BrandingCoast 101.1ProgrammingFormatClassic hitsOwnershipOwnerAndrew Bell(Coast Broadcasting Ltd.)HistoryFirst air dateFebruary 12, 2004Call sign meaningC(K)oast St. John's (branding and broadcast area)Technical informationClassCERP20,000 wattsHAAT221 meters (725 ft)LinksWebcastListen LiveWebsitecoast1011.com CKSJ-FM (101.1 MHz, C…

Aviso of the Prussian and German Imperial Navy For the later aviso, see German aviso Grille. Grille in her original configuration Class overview Operators  Prussian Navy  Imperial German Navy Preceded byNix class Succeeded bySMS Loreley Completed1 Retired1 History Prussia NameGrille BuilderChantiers et Ateliers Augustin Normand Laid down1856 Launched9 September 1857 Commissioned3 June 1858 Stricken7 January 1920 FateBroken up General characteristics [a] Class and type…

Red Bull RB16B La RB16B di Max Verstappen durante il Gran Premio d'Austria Descrizione generale Costruttore  Red Bull Racing Categoria Formula 1 Squadra Red Bull Racing Honda Progettata da Adrian NeweyPierre WachéRob MarshallGuillaume CattelaniSteve WinstanleyEdward AvelingBen WaterhouseDan FallowsCraig Skinner Sostituisce Red Bull RB16 Sostituita da Red Bull RB18 Descrizione tecnica Meccanica Telaio Monoscocca in fibra di carbonio Motore Honda RA621H, V6 1.6 a 90° Turbo Ibrido Trasmissio…

Dhini AminartiLahirDhini Aminarti Maulana29 Mei 1983 (umur 40)Cirebon, Jawa Barat IndonesiaKebangsaanIndonesiaPekerjaanPemeranpresenterTahun aktif1998—sekarangSuami/istriDimas Seto ​(m. 2009)​ Dhini Aminarti Maulana, S.Psi. (lahir 29 Mei 1983) adalah pemeran dan presenter Indonesia. Kehidupan pribadi Dhini menyelesaikan studinya di Universitas Paramadina dengan mengambil jurusan S-1 Psikologi.[1] Dhini pernah berpacaran dengan aktor dan model Muha…

Following is a list of dams and reservoirs in Michigan. Major dams are linked below. The National Inventory of Dams defines any major dam as being 50 feet (15 m) tall with a storage capacity of at least 5,000 acre-feet (6,200,000 m3), or of any height with a storage capacity of 25,000 acre-feet (31,000,000 m3).[1] Dams and reservoirs in Michigan Croton Dam powerhouse White Rapids Dam, Menominee River This list is incomplete. You can help Wikipedia by expanding it. Alcona D…

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: New Town Plaza – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2019) (Learn how and when to remove this message) Shopping mall in Sha Tin, Hong Kong新城市廣場New Town PlazaNew Town Plaza in November, 2020Location18-19 Sha Tin Centre Street, Sha Tin, Hong…

Pour les articles homonymes, voir Vinokourov. Alexandre VinokourovAlexandre Vinokourov lors du Tour de Romandie 2011InformationsNoms courts Александр Винокуров, Alekszandr Vinokurov, Alexandre Vinokourov, Aleksandr Winokurow, Aleksandr VinokurovNaissance 16 septembre 1973 (50 ans)Beskol (en)Nationalité kazakheÉquipe actuelle Astana (manager général)Spécialités Puncheur, grimpeur, rouleurDistinction Ordre de la NoblesseÉquipes amateurs 1997EC Saint-Étienne LoireÉqu…

Traités de Westphalie Bartholomeus van der Helst.- Banquet de la garde civile d'Amsterdam fêtant la paix de Münster (1648), exposé au Rijksmuseum Amsterdam. Données clés Type de traité Traité de paix Langue Français Données clés Signé 24 octobre 1648Mairie de Münster, principauté épiscopale de Münster Parties Parties Saint-Empire romain germanique Royaume de France Provinces-Unies  Monarchie espagnole  Royaume de Suède  Danemark-Norvège Confédération suisse …

Северный морской котик Самец Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:Синапсиды…

Voce principale: Associazione Sportiva Dilettantistica Castrovillari Calcio. Unione Sportiva Castrovillari CalcioStagione 1995-1996Sport calcio Squadra Castrovillari Allenatore Francesco Delli Santi Presidente Agostino Caligiuri Serie C26º posto nel girone C. Maggiori presenzeCampionato: Dei (34) Miglior marcatoreCampionato: Calcagno (10) 1994-1995 1996-1997 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni riguardanti l'Unione Sportiva Castrovillari Calcio nelle…

Location of Landes in France Following is a list of senators of Landes, people who have represented the department of Landes in the Senate of France. Third Republic Senators for Landes under the French Third Republic were:[1] Henri (Gavardie) (1876–1888) Marie-Raymond de Lacroix (Ravignan) (1876–1888) Louis de Cès-Caupenne (1887–1892) Louis Pazat (1888–1897) Victor Lourties (1888–1920) Jean Demoulins (Riols) (1892–1897) Arthur Latappy (1897–1919) Raphaël Milliès-Lacroix …

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府與…

Eparki Agung Siro-Malabar ThrissurGereja Katolik Siro-Malabar LokasiNegaraIndiaWilayahDistrik ThrissurProvinsi gerejawiKeralaMetropolitThrissurStatistikPopulasi- Total- Katolik2.018.635470,056Paroki205Jemaat254Sekolah23Umat500,000InformasiDenominasiGereja Katolik Siro-MalabarRitusRitus Suryani TimurPendirian1887KatedralKatedral Metropolitan Maria Bunda LourdesKonkatedralBasilika Maria Bunda DoloursPelindungMaria Bunda Tak BercelaKepemimpinan kiniPausFransiskusUskupMar Andrews Thaz…

بطريركفرع من أسقفhead of a diocese (en) النوع منصبecclesiastical occupation (en) تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات بطريرك الكنيسة الأرمنيَّة الأرثوذكسيَّة في بيت المقدس، هاروتين ڤهابديان، سنة 1900م. البطريرك (ج بطاركة أو بطارقة) كلمة يونانية مكونة من شطرين، ترجمتها الحرفية «الأب الرئيس»؛ ومن ح…

Kembali kehalaman sebelumnya