The Boydell Shakespeare Gallery in London, England, was the first stage of a three-part project initiated in November 1786 by engraver and publisher John Boydell in an effort to foster a school of British history painting. In addition to the establishment of the gallery, Boydell planned to produce an illustrated edition of William Shakespeare's plays and a folio of prints based upon a series of paintings by different contemporary painters. During the 1790s the London gallery that showed the original paintings emerged as the project's most popular element.
The works of William Shakespeare enjoyed a renewed popularity in 18th-century Britain. Several new editions of his works were published, his plays were revived in the theatre and numerous works of art were created illustrating the plays and specific productions of them. Capitalising on this interest, Boydell decided to publish a grand illustrated edition of Shakespeare's plays that would showcase the talents of British painters and engravers. He chose the noted scholar and Shakespeare editor George Steevens to oversee the edition, which was released between 1791 and 1803.
The press reported weekly on the building of Boydell's gallery, designed by George Dance the Younger, on a site in Pall Mall. Boydell commissioned works from famous painters of the day, such as Joshua Reynolds, and the folio of engravings proved the enterprise's most lasting legacy. However, the long delay in publishing the prints and the illustrated edition prompted criticism. Because they were hurried, and many illustrations had to be done by lesser artists, the final products of Boydell's venture were judged to be disappointing. The project caused the Boydell firm to become insolvent, and they were forced to sell the gallery at a lottery.
In the 18th century, Shakespeare became associated with rising British nationalism, and Boydell tapped into the same mood that many other entrepreneurs were exploiting.[2] Shakespeare appealed not only to a social elite who prided themselves on their artistic taste, but also to the emerging middle class who saw in Shakespeare's works a vision of a diversified society.[3] The mid-century Shakespearean theatrical revival was probably most responsible for reintroducing the British public to Shakespeare. Shakespeare's plays were integral to the theatre's resurgence at this time. Despite the upsurge in theatre-going, writing tragedies was not profitable, and thus few good tragedies were written.[4] Shakespeare's works filled the gap in the repertoire, and his reputation grew as a result. By the end of the 18th century, one out of every six plays performed in London was by Shakespeare.[5]
The actor, director, and producer David Garrick was a key figure in Shakespeare's theatrical renaissance.[6] His reportedly superb acting, unrivalled productions, numerous and important Shakespearean portraits, and his spectacular 1769 Shakespeare Jubilee helped promote Shakespeare as a marketable product and the national playwright. Garrick's Drury Lane theatre was the centre of the Shakespeare mania which swept the nation.[7]
The visual arts also played a significant role in expanding Shakespeare's popular appeal. In particular, the conversation pieces designed chiefly for homes generated a wide audience for literary art, especially Shakespearean art.[8] This tradition began with William Hogarth (whose prints reached all levels of society) and attained its peak in the Royal Academy exhibitions, which displayed paintings, drawings, and sculptures. The exhibitions became important public events: thousands flocked to see them, and newspapers reported in detail on the works displayed. They became a fashionable place to be seen (as did Boydell's Shakespeare Gallery, later in the century). In the process, the public was refamiliarized with Shakespeare's works.[9]
Shakespeare editions
The rise in Shakespeare's popularity coincided with Britain's accelerating change from an oral to a print culture. Towards the end of the century, the basis of Shakespeare's high reputation changed. He had originally been respected as a playwright, but once the theatre became associated with the masses, Shakespeare's status as a "great writer" shifted. Two strands of Shakespearean print culture emerged: bourgeois popular editions and scholarly critical editions.[10]
In order to turn a profit, booksellers chose well-known authors, such as Alexander Pope and Samuel Johnson, to edit Shakespeare editions. According to Shakespeare scholar Gary Taylor, Shakespearean criticism became so "associated with the dramatis personae of 18th-century English literature ... [that] he could not be extracted without uprooting a century and a half of the national canon".[11] The 18th century's first Shakespeare edition, which was also the first illustrated edition of the plays, was published in 1709 by Jacob Tonson and edited by Nicholas Rowe.[12] The plays appeared in "pleasant and readable books in small format" which "were supposed ... to have been taken for common or garden use, domestic rather than library sets".[13] Shakespeare became "domesticated" in the 18th century, particularly with the publication of family editions such as Bell's in 1773 and 1785–86, which advertised themselves as "more instructive and intelligible; especially to the young ladies and to youth; glaring indecencies being removed".[14]
Scholarly editions also proliferated. At first, these were edited by author-scholars such as Pope (1725) and Johnson (1765), but later in the century this changed. Editors such as George Steevens (1773, 1785) and Edmond Malone (1790) produced meticulous editions with extensive footnotes. The early editions appealed to both the middle class and to those interested in Shakespeare scholarship, but the later editions appealed almost exclusively to the latter. Boydell's edition, at the end of the century, tried to reunite these two strands. It included illustrations but was edited by George Steevens, one of the foremost Shakespeare scholars of the day.[15]
Boydell's Shakespeare venture
Boydell's Shakespeare project contained three parts: an illustrated edition of Shakespeare's plays; a folio of prints from the gallery (originally intended to be a folio of prints from the edition of Shakespeare's plays); and a public gallery where the original paintings for the prints would hang.[17]
The idea of a grand Shakespeare edition was conceived during a dinner at the home of Josiah Boydell (John's nephew) in late 1786.[18] Five important accounts of the occasion survive.[19] From these, a guest list and a reconstruction of the conversation have been assembled. The guest list reflects the range of Boydell's contacts in the artistic world: it included Benjamin West, painter to King George III; George Romney, a renowned portrait painter; George Nicol, bookseller to the king; William Hayley, a poet; John Hoole, a scholar and translator of Tasso and Aristotle; and Daniel Braithwaite, secretary to the postmaster general and a patron of artists such as Romney and Angelica Kauffman. Most accounts also place the painter Paul Sandby at the gathering.[20]
Boydell wanted to use the edition to help stimulate a British school of history painting. He wrote in the "Preface" to the folio that he wanted "to advance that art towards maturity, and establish an English School of Historical Painting".[21] A court document used by Josiah to collect debts from customers after Boydell's death relates the story of the dinner and Boydell's motivations:
[Boydell said] he should like to wipe away the stigma that all foreign critics threw on this nation—that they had no genius for historical painting. He said he was certain from his success in encouraging engraving that Englishmen wanted nothing but proper encouragement and a proper subject to excel in historical painting. The encouragement he would endeavor to find if a proper subject were pointed out. Mr. Nicol replied that there was one great National subject concerning which there could be no second opinion, and mentioned Shakespeare. The proposition was received with acclaim by the Alderman [John Boydell] and the whole company.[22]
However, as Frederick Burwick argues in his introduction to a collection of essays on the Boydell Gallery, "[w]hatever claims Boydell might make about furthering the cause of history painting in England, the actual rallying force that brought the artists together to create the Shakespeare Gallery was the promise of engraved publication and distribution of their works."[23]
After the initial success of the Shakespeare Gallery, many wanted to take credit. Henry Fuseli long claimed that his planned Shakespeare ceiling (in imitation of the Sistine Chapel ceiling) had given Boydell the idea for the gallery.[24]James Northcote claimed that his Death of Wat Tyler and Murder of the Princes in the Tower had motivated Boydell to start the project.[25] However, according to Winifred Friedman, who has researched the Boydell Gallery, it was probably Joshua Reynolds'sRoyal Academy lectures on the superiority of history painting that influenced Boydell the most.[26]
The logistics of the enterprise were difficult to organise. Boydell and Nicol wanted to produce an illustrated edition of a multi-volume work and intended to bind and sell the 72 large prints separately in a folio. A gallery was required to exhibit the paintings from which the prints were drawn. The edition was to be financed through a subscription campaign, during which the buyers would pay part of the price up front and the remainder on delivery. This unusual practice was necessitated by the fact that over £350,000—an enormous sum at the time, worth about £54.4 million today[27]—was eventually spent.[28] The gallery opened in 1789 with 34 paintings and added 33 more in 1790 when the first engravings were published. The last volume of the edition and the Collection of Prints were published in 1803. In the middle of the project, Boydell decided that he could make more money if he published different prints in the folio than in the illustrated edition; as a result, the two sets of images are not identical.[29]
Advertisements were issued and placed in newspapers. When a subscription was circulated for a medal to be struck, the copy read: "The encouragers of this great national undertaking will also have the satisfaction to know, that their names will be handed down to Posterity, as the Patrons of Native Genius, enrolled with their own hands, in the same book, with the best of Sovereigns."[30] The language of both the advertisement and the medal emphasised the role each subscriber played in the patronage of the arts. The subscribers were primarily middle-class Londoners, not aristocrats. Edmond Malone, himself an editor of a rival Shakespeare edition, wrote that "before the scheme was well-formed, or the proposals entirely printed off, near six hundred persons eagerly set down their names, and paid their subscriptions to a set of books and prints that will cost each person, I think, about ninety guineas; and on looking over the list, there were not above twenty names among them that anybody knew".[31]
The "magnificent and accurate" Shakespeare edition which Boydell began in 1786 was to be the focus of his enterprise—he viewed the print folio and the gallery as offshoots of the main project.[16] In an advertisement prefacing the first volume of the edition, Nicol wrote that "splendor and magnificence, united with correctness of text were the great objects of this Edition".[32] The volumes themselves were handsome, with gilded pages that, unlike those in previous scholarly editions, were unencumbered by footnotes. Each play had its own title page followed by a list of "Persons in the Drama". Boydell spared no expense. He hired the typography experts William Bulmer and William Martin to develop and cut a new typeface specifically for the edition. Nicol explains in the preface that they "established a printing-house ... [and] a foundry to cast the types; and even a manufactory to make the ink".[33] Boydell also chose to use high-quality wove Whatman paper.[34] The illustrations were printed independently and could be inserted and removed as the purchaser desired. The first volumes of the Dramatic Works were published in 1791 and the last in 1805.[35]
Boydell was responsible for the "splendor", and George Steevens, the general editor, was responsible for the "correctness of text". Steevens, according to Evelyn Wenner, who has studied the history of the Boydell edition, was "at first an ardent advocate of the plan" but "soon realized that the editor of this text must in the very scheme of things give way to painters, publishers and engravers".[36] He was also ultimately disappointed in the quality of the prints, but he said nothing to jeopardize the edition's sales.[36] Steevens, who had already edited two complete Shakespeare editions, was not asked to edit the text anew; instead, he picked which version of the text to reprint. Wenner describes the resulting hybrid edition:
The thirty-six plays, printed from the texts of Reed and Malone, divide into the following three groups: (1) five plays of the first three numbers printed from Reed's edition of 1785 with many changes adopted from the Malone text of 1790 (2) King Lear and the six plays of the next three numbers printed from Malone's edition of 1790 but exhibiting conspicuous deviations from his basic text (3) twenty-four plays of the last twelve numbers also printed from Malone's text but made to conform to Steevens's own edition of 1793.[37]
Throughout the edition, modern (i.e. 18th-century) spelling was preferred as were First Folio readings.[38]
The folio and the illustrated Shakespeare edition were "by far the largest single engraving enterprise ever undertaken in England".[39] As print collector and dealer Christopher Lennox-Boyd explains, "had there not been a market for such engravings, not one of the paintings would have been commissioned, and few, if any, of the artists would have risked painting such elaborate compositions".[40] Scholars believe that a variety of engraving methods were employed and that line engraving was the "preferred medium" because it was "clear and hardwearing" and because it had a high reputation. Stipple engraving, which was quicker and often used to produce shading effects, wore out quicker and was valued less.[41] Many plates were a mixture of both. Several scholars have suggested that mezzotint and aquatint were also used.[42] Lennox-Boyd, however, claims that "close examination of the plates confirms" that these two methods were not used and argues that they were "totally unsuitable": mezzotint wore quickly and aquatint was too new (there would not have been enough artists capable of executing it).[40] Most of Boydell's engravers were also trained artists; for example, Bartolozzi was renowned for his stippling technique.[43]
Boydell's relationships with his illustrators were generally congenial. One of them, James Northcote, praised Boydell's liberal payments. He wrote in an 1821 letter that Boydell "did more for the advancement of the arts in England than the whole mass of the nobility put together! He paid me more nobly than any other person has done; and his memory I shall ever hold in reverence".[45] Boydell typically paid the painters between £105 and £210, and the engravers between £262 and £315.[46]Joshua Reynolds at first declined Boydell's offer to work on the project, but he agreed when pressed. Boydell offered Reynolds carte blanche for his paintings, giving him a down payment of £500, an extraordinary amount for an artist who had not even agreed to do a specific work. Boydell eventually paid him a total of £1,500.[47][48]
There are 96 illustrations in the nine volumes of the illustrated edition and each play has at least one. Approximately two-thirds of the plays, 23 out of 36, are each illustrated by a single artist. Approximately two-thirds of the total number of illustrations, or 65, were completed by three artists: William Hamilton, Richard Westall, and Robert Smirke. The primary illustrators of the edition were known as book illustrators, whereas a majority of the artists included in the folio were known for their paintings.[49] Lennox-Boyd argues that the illustrations in the edition have a "uniformity and cohesiveness" that the folio lacks because the artists and engravers working on them understood book illustration while those working on the folio were working in an unfamiliar medium.[50]
The print folio, A Collection of Prints, From Pictures Painted for the Purpose of Illustrating the Dramatic Works of Shakspeare, by the Artists of Great-Britain (1805), was originally intended to be a collection of the illustrations from the edition, but a few years into the project, Boydell altered his plan. He guessed that he could sell more folios and editions if the pictures were different. Of the 97 prints made from paintings, two-thirds of them were made by ten of the artists. Three artists account for one-third of the paintings. In all, 31 artists contributed works.[49]
Gallery building
In June 1788, Boydell and his nephew secured the lease on a site at 52 Pall Mall (51°30′20.5″N0°8′12″W / 51.505694°N 0.13667°W / 51.505694; -0.13667) to build the gallery and engaged George Dance, then the Clerk of the City Works, as the architect for the project.[51] Pall Mall at that time had a mix of expensive residences and commercial operations, such as bookshops and gentleman's clubs, popular with fashionable London society. The area also contained some less genteel establishments: King's Place (now Pall Mall Place), an alley running to the east and behind Boydell's gallery, was the site of Charlotte Hayes's high-class brothel.[52] Across King's Place, immediately to the east of Boydell's building, 51 Pall Mall had been purchased on 26 February 1787 by George Nicol, bookseller and future husband of Josiah's elder sister, Mary Boydell. As an indication of the changing character of the area, this property had been the home of Goostree's gentleman's club from 1773 to 1787. Begun as a gambling establishment for wealthy young men, it had later become a reformist political club that counted William Pitt and William Wilberforce as members.[51]
Dance's Shakespeare Gallery building had a monumental, neoclassical stone front, and a full-length exhibition hall on the ground floor. Three interconnecting exhibition rooms occupied the upper floor, with a total of more than 4,000 square feet (370 m2) of wall space for displaying pictures. The two-storey façade was not especially large for the street, but its solid classicism had an imposing effect.[51] Some reports describe the exterior as "sheathed in copper".[53]
The lower storey of the façade was dominated by a large, rounded-arched doorway in the centre. The unmoulded arch rested on wide piers, each broken by a narrow window, above which ran a simple cornice. Dance placed a transom across the doorway at the level of the cornice bearing the inscription "Shakespeare Gallery". Below the transom were the main entry doors, with glazed panels and side lights matching the flanking windows. A radial fanlight filled the lunette above the transom. In each of the spandrels to the left and right of the arch, Dance set a carving of a lyre inside a ribboned wreath. Above all this ran a panelled band course dividing the lower storey from the upper.[51]
The upper façade contained paired pilasters on either side, and a thick entablature and triangular pediment. The architect Sir John Soane criticised Dance's combination of slender pilasters and a heavy entablature as a "strange and extravagant absurdity".[54] The capitals topping the pilasters sported volutes in the shape of ammonite fossils. Dance invented this neo-classical feature, which became known as the Ammonite Order, specifically for the gallery. In a recess between the pilasters, Dance placed Thomas Banks's sculpture Shakespeare attended by Painting and Poetry, for which the artist was paid 500 guineas. The sculpture depicted Shakespeare, reclining against a rock, between the Dramatic Muse and the Genius of Painting. Beneath it was a panelled pedestal inscribed with a quotation from Hamlet: "He was a Man, take him for all in all, I shall not look upon his like again".[51][55]
Reaction
The Shakespeare Gallery, when it opened on 4 May 1789, contained 34 paintings, and by the end of its run it had between 167 and 170.[57] (The exact inventory is uncertain and most of the paintings have disappeared; only around 40 paintings can be identified with any certainty.[58]) According to Frederick Burwick, during its sixteen-year operation, the Gallery reflected the transition from Neoclassicism to Romanticism.[59] Works by artists such as James Northcote represent the conservative, neoclassical elements of the gallery, while those of Henry Fuseli represent the newly emerging Romantic movement. William Hazlitt praised Northcote in an essay entitled "On the Old Age of Artists", writing "I conceive any person would be more struck with Mr. Fuseli at first sight, but would wish to visit Mr. Northcote oftener."[60]
The gallery itself was a fashionable hit with the public. Newspapers carried updates of the construction of the gallery, down to drawings for the proposed façade.[61] The Daily Advertiser featured a weekly column on the gallery from May through August (exhibition season). Artists who had influence with the press, and Boydell himself, published anonymous articles to heighten interest in the gallery, which they hoped would increase sales of the edition.[62]
At the beginning of the enterprise, reactions were generally positive.[63] The Public Advertiser wrote on 6 May 1789: "the pictures in general give a mirror of the poet ... [The Shakespeare Gallery] bids fair to form such an epoch in the History of the Fine Arts, as will establish and confirm the superiority of the English School".[64]The Times wrote a day later:
This establishment may be considered with great truth, as the first stone of an English School of Painting; and it is peculiarly honourable to a great commercial country, that it is indebted for such a distinguished circumstance to a commercial character—such an institution—will place, in the Calendar of Arts, the name of Boydell in the same rank with the Medici of Italy.[64]
Fuseli himself may have written the review in the Analytical Review, which praised the general plan of the gallery while at the same time hesitating: "such a variety of subjects, it may be supposed, must exhibit a variety of powers; all cannot be the first; while some must soar, others must skim the meadow, and others content themselves to walk with dignity".[65] However, according to Frederick Burwick, critics in Germany "responded to the Shakespeare Gallery with far more thorough and meticulous attention than did the critics in England".[66]
Criticism increased as the project dragged on: the first volume did not appear until 1791.[29]James Gillray published a cartoon labelled "Boydell sacrificing the Works of Shakespeare to the Devil of Money-Bags".[67] The essayist and soon-to-be co-author of the children's book Tales from Shakespeare (1807) Charles Lamb criticised the venture from the outset:
What injury did not Boydell's Shakespeare Gallery do me with Shakespeare. To have Opie's Shakespeare, Northcote's Shakespeare, light headed Fuseli's Shakespeare, wooden-headed West's Shakespeare, deaf-headed Reynolds' Shakespeare, instead of my and everybody's Shakespeare. To be tied down to an authentic face of Juliet! To have Imogen's portrait! To confine the illimitable![68]
Northcote, while appreciating Boydell's largesse, also criticised the results of the project: "With the exception of a few pictures by Joshua [Reynolds] and [John] Opie, and—I hope I may add—myself, it was such a collection of slip-slop imbecility as was dreadful to look at, and turned out, as I had expected it would, in the ruin of poor Boydell's affairs".[69]
Collapse
By 1796, subscriptions to the edition had dropped by two-thirds.[29] The painter and diarist Joseph Farington recorded that this was a result of the poor engravings:
West said He looked over the Shakespeare prints and was sorry to see them of such inferior quality. He said that excepting that from His Lear by Sharpe, that from Northcote's children in the Tower, and some small ones, there were few that could be approved. Such a mixture of dotting and engraving, and such a general deficiency in respect of drawing which He observed the Engravers seemed to know little of, that the volumes presented a mass of works which He did not wonder many subscribers had declined to continue their subscription.[70]
The mix of engraving styles was criticised; line engraving was considered the superior form and artists and subscribers disliked the mixture of lesser forms with it.[71] Moreover, Boydell's engravers fell behind schedule, delaying the entire project.[29] He was forced to engage lesser artists, such as Hamilton and Smirke, at a lower price to finish the volumes as his business started to fail.[72] Modern art historians have generally concurred that the quality of the engravings, particularly in the folio, was poor. Moreover, the use of so many different artists and engravers led to a lack of stylistic cohesion.[73]
Although the Boydells ended with 1,384 subscriptions,[74] the rate of subscriptions dropped, and remaining subscriptions were also increasingly in doubt. Like many businesses at the time, the Boydell firm kept few records. Only the customers knew what they had purchased.[75] This caused numerous difficulties with debtors who claimed they had never subscribed or had subscribed for less. Many subscribers also defaulted, and Josiah Boydell spent years after John's death attempting to force them to pay.
The Boydells focused all their attention on the Shakespeare edition and other large projects, such as The History of the River Thames and The Complete Works of John Milton, rather than on lesser, more profitable ventures.[76] When both the Shakespeare enterprise and the Thames book failed, the firm had no capital to fall back upon. Beginning in 1789, with the onset of the French Revolution, John Boydell's export business to Europe was cut off. By the late 1790s and early 19th century, the two-thirds of his business that depended upon the export trade was in serious financial difficulty.[51][77]
In 1804, John Boydell decided to appeal to Parliament for a private bill to authorise a lottery to dispose of everything in his business. The bill received royal assent on 23 March, and by November the Boydells were ready to sell tickets.[78][79] John Boydell died before the lottery was drawn on 28 January 1805, but lived long enough to see each of the 22,000 tickets purchased at three guineas apiece (£350 each in modern terms). To encourage ticket sales and reduce unsold inventory, every purchaser was guaranteed to receive a print worth one guinea from the Boydell company's stock. There were 64 winning tickets for major prizes, the highest being the Gallery itself and its collection of paintings. This went to William Tassie, a gem engraver and cameo modeller, of Leicester Fields (now Leicester Square). Josiah offered to buy the gallery and its paintings back from Tassie for £10,000 (worth about £1,030,000 now), but Tassie refused and auctioned the paintings at Christie's.[80] The painting collection and two reliefs by Anne Damer fetched a total of £6,181 18s. 6d. The Banks sculpture group from the façade was initially intended to be kept as a monument for Boydell's tomb. Instead, it remained part of the façade of the building in its new guise as the British Institution until the building was torn down in 1868–69. The Banks sculpture was then moved to Stratford-upon-Avon and re-erected in New Place Garden between June and November 1870.[51] The lottery saved Josiah from bankruptcy and earned him £45,000, enabling him to begin business again as a printer.
Legacy
From the outset, Boydell's project inspired imitators. In April 1788, after the announcement of the Shakespeare Gallery, but a year before its opening, Thomas Macklin opened a Gallery of the Poets in the former Royal Academy building on the south side of Pall Mall. The first exhibition featured one work from each of 19 artists, including Fuseli, Reynolds, and Thomas Gainsborough. The gallery added new paintings of subjects from poetry each year, and from 1790 supplemented these with scenes from the Bible. The Gallery of the Poets closed in 1797, and its contents were offered by lottery.[81] This did not deter Henry Fuseli from opening a Milton Gallery in the same building in 1799. Another such venture was the Historic Gallery opened by Robert Bowyer in Schomberg House at 87 Pall Mall in about 1793. The gallery accumulated 60 paintings (many by the same artists who worked for Boydell) commissioned to illustrate a new edition of David Hume'sThe History of Great Britain.[82] Ultimately, Bowyer had to seek parliamentary approval for a sale by lottery in 1805, and the other ventures, like Boydell's, also ended in financial failure.[82][83]
The building in Pall Mall was purchased in 1805 by the British Institution, a private club of connoisseurs founded that year to hold exhibitions. It remained an important part of the London art scene until disbanded in 1867, typically holding a Spring exhibition of new works for sale from the start of February to the first week of May, and a loan exhibition of old masters, generally not for sale, from the first week of June to the end of August.[84]
The paintings and engravings that were part of the Boydell Gallery affected the way Shakespeare's plays were staged, acted, and illustrated in the 19th century. They also became the subject of criticism in important works such as Romantic poet and essayist Samuel Taylor Coleridge's "Lectures on Shakespeare" and William Hazlitt's dramatic criticism. Despite Charles Lamb's criticism of the Gallery's productions, Charles and Mary Lamb's children's book, Tales from Shakespeare (1807), was illustrated using plates from the project.[85]
The Boydell enterprise's most enduring legacy was the folio. It was reissued throughout the 19th century, and in 1867, "by the aid of photography the whole series, excepting the portraits of their Majesties George III. and Queen Charlotte, is now presented in a handy form, suitable for ordinary libraries or the drawing-room table, and offered as an appropriate memorial of the tercentenary celebration of the poet's birth".[86] Scholars have described Boydell's folio as a precursor to the modern coffee table book.[87]
List of art works
The Folio and Illustrated Edition lists were taken from Friedman's Boydell's Shakespeare Gallery.
Sculptures
Shakespeare attended by Painting and Poetry by Thomas Banks (on façade of gallery building)
Present location: New Place Gardens, Stratford-upon-Avon
The Paintings list is derived from the numbered catalogue The exhibition of the Shakspeare gallery, Pall-Mall: being the last time the pictures can ever be seen as an entire collection (London: W. Bulmer & Co., 1805), The Boydell Shakespeare Gallery edited by Walter Pape and Frederick Burwick (Bottrop: Peter Pomp, 1996), and "What Jane Saw".
Act II, scene 7 by Robert Thew (no. 99), Peltro William Tomkins (no. 97), Jean Pierre Simon (no. 101, 103), John Ogborne (no. 98, 100), and William Satchwell Leney (no. 102) after Robert Smirke
^"Preface", Collection of Prints by Josiah Boydell; "Advertisement" for the illustrated edition by George Nicol; court documents after the collapse of the venture by Josiah Boydell; Joseph Farington's diary entry; biography of George Romney written by his son. For an analysis of the relative reliability of these sources, see Friedman.
^For present-day equivalent amounts, most payments should be increased by about two orders of magnitude. Giving precise present-day figures is difficult given the problem of measuring economic worth over time.
^Lecture to the Royal Academy, 29 January 1810. Qtd. in Gillian Darley, John Soane: An Accidental Romantic. New Haven: Yale University Press (1999), 194–95. ISBN0-300-08695-4.
—. Collection of Prints, From Pictures Painted for the Purpose of Illustrating the Dramatic Works of Shakspeare, by the Artists of Great-Britain. London: John and Josiah Boydell, 1805.
—. The Shakespeare Gallery: A Reproduction Commemorative of the Tercentenary Anniversary, MDCCCLXIV. London: George Routledge and Sons, 1867.
Altick, Richard D.Paintings from Books: Art and Literature in Britain, 1760–1900. Columbus: Ohio State University Press, 1985. ISBN0-8142-0380-9.
Boase, T.S.R. "Illustrations of Shakespeare's Plays in the Seventeenth and Eighteenth Centuries". Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 10 (1947): 83–108.
Bruntjen, Sven Hermann Arnold. John Boydell (1719–1804): A Study of Art Patronage and Publishing in Georgian London. New York: Garland Publishing, 1985. ISBN0-8240-6880-7.
Burwick, Frederick. "The Romantic Reception of the Boydell Shakespeare Gallery: Lamb, Coleridge, Hazlitt". The Boydell Shakespeare Gallery. Eds. Walter Pape and Frederick Burwick. Bottrop, Essen: Verlag Peter Pomp, 1996. ISBN3-89355-134-4.
Dobson, Michael. The Making of the National Poet: Shakespeare, Adaptation, and Authorship, 1660–1769. Oxford: Clarendon Press, 1992. ISBN0-19-811233-5.
Egerton, Judy. National Gallery Catalogues (new series): The British School, 1998, ISBN1-85709-170-1
Friedman, Winifred H. Boydell's Shakespeare Gallery. New York: Garland Publishing Inc., 1976. ISBN0-8240-1987-3.
Gage, John. "Boydell's Shakespeare and the Redemption of British Engraving". The Boydell Shakespeare Gallery. Eds. Walter Pape and Frederick Burwick. Bottrop, Essen: Verlag Peter Pomp, 1996. ISBN3-89355-134-4.
Hammerschmidt-Hummel, Hildegard. "Boydell's Shakespeare Gallery and Its Role in Promoting English History Painting". The Boydell Shakespeare Gallery. Eds. Walter Pape and Frederick Burwick. Bottrop, Essen: Verlag Peter Pomp, 1996. ISBN3-89355-134-4.
Hartmann, Sadakichi. Shakespeare in Art. Art Lovers' Series. Boston: L. C. Page & Co., 1901.
Lennox-Boyd, Christopher. "The Prints Themselves: Production, Marketing, and their Survival". The Boydell Shakespeare Gallery. Eds. Walter Pape and Frederick Burwick. Bottrop, Essen: Verlag Peter Pomp, 1996. ISBN3-89355-134-4.
McCalman, Iain. An Oxford Companion to the Romantic Age: British Culture, 1776–1832. Oxford: Oxford University Press, 1999. ISBN0-19-924543-6.
Merchant, W. Moelwyn. Shakespeare and the Artist. London: Oxford University Press, 1959.
Sherbo, Arthur. The Achievement of George Steevens. New York: Peter Lang, 1990.
Taylor, Gary. Reinventing Shakespeare: A Cultural History, from the Restoration to the Present. New York: Weidenfeld & Nicolson, 1989. ISBN1-55584-078-7.
Wenner, Evelyn Wingate. George Steevens and the Boydell Shakespeare. Diss. George Washington University, 1951.
West, Shearer. "John Boydell". Grove Dictionary of Art. Ed. Jane Turner. London; New York: Grove/Macmillan, 1996. ISBN1-884446-00-0. Retrieved on 26 November 2007.
Kabupaten EnrekangKabupatenDari kiri ke kanan, atas ke bawah: Bentang alam di Kabupaten Enrekang, Pegunungan karst di Kabupaten Enrekang, Gunung Nona, Perkampungan di Bonebone, Lanskap di Potok Ullin, Pemandangan Gunung Latimojong di Pebaloran, Lanskap di Baraka, Lanskap di Salukanan LambangJulukan: Bumi Massenrempulu[1]Motto: Tana Rigalla' Tana RiabussungiPetaKabupaten EnrekangPetaTampilkan peta SulawesiKabupaten EnrekangKabupaten Enrekang (Indonesia)Tampilkan peta IndonesiaKo…
Jahja LingJahja Ling pada tahun 2015Lahir25 Oktober 1951 (umur 72)Jakarta, IndonesiaPekerjaanDirigen, pengarah musik, pianis Jahja Ling (Hanzi: 林望傑; Pinyin: Lín Wàng-jié) adalah seorang dirigen orkestra, direktur musik, dan pianis. Ia seorang keturunan Tionghoa, dulunya warga negara Indonesia dan kini warga negara Amerika Serikat. Ia adalah dirigen keturunan Tionghoa pertama yang pernah menjadi direktur musik orkestra ternama di Amerika Serikat. Kehidupan Awal Ia mulai berm…
Untuk kegunaan lain, lihat Aspis dan Aspis. Hoplitodromos dengan aspis dan baju besi untuk seluruh tubuh, digambarkan dalam vas Yunani sekitar tahun 550 SM. Aspis (bahasa Yunani Kuno: ἀσπίς, jamak aspides, ἀσπίδες) atau hoplon (bahasa Yunani Kuno: ὅπλον) adalah perisai yang dipakai oleh prajurit hoplites (infantri berat) di Yunani Kuno pada berbagai periode. Pranala luar LARP.com page YouTube - Hoplon Hollow Lakedaimon blog Classical Greek Shield Patterns
2010 single by Serebro Не ВремяSingle by Serebrofrom the album Mama Lover Released19 April 2010 (Russian)18 September 2010 (English)Recorded2010GenrePop, ElectronicLength3:55LabelMonolit RecordsSongwriter(s)Maxim Fadeev, Olga Seryabkina[1]Serebro singles chronology Сладко(2009) Не Время(2010) Давай держаться за руки(2010) Не Время (Ne Vremya; No Time) is the sixth single by Russian girl group Serebro. The single was released on 19 April …
Matriks rongga yang didapatkan ketika menyelesaikan metode elemen hingga dalam dua dimensi. Elemen matriks yang tidak bernilai nol ditandai oleh warna hitam. Dalam analisis numerik dan komputasi, matriks rongga adalah matriks yang sebagian besar elemennya bernilai nol. Sebaliknya, jika sebagian besar elemennya bukan nol, maka matriks tersebut dianggap padat. Tidak ada definisi pasti berapa banyak elemen nol yang diperlukan untuk matriks dianggap rongga, namun kriteria yang sering digunakan adala…
Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Christian Men's Network – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR (Maret 2021)Lambang CMN Christian Men's Network (CMN) adalah sebuah organisasi religius interdenominasi Kristen yang memfokuskan diri p…
2018 House elections in California 2018 United States House of Representatives elections in California ← 2016 November 6, 2018 2020 → All 53 California seats to the United States House of RepresentativesTurnout61.86% Majority party Minority party Party Democratic Republican Last election 39 14 Seats won 46 7 Seat change 7 7 Popular vote 8,010,445 3,973,396 Percentage 65.74% 32.61% Swing 3.43% 4.28% Winners Vote share County results Democrat…
UFC mixed martial arts event in 2014 UFC on Fox: Lawler vs BrownThe poster for UFC on Fox: Lawler vs BrownInformationPromotionUltimate Fighting ChampionshipDateJuly 26, 2014 (2014-07-26)VenueSAP CenterCitySan Jose, CaliforniaAttendance11,482[1]Total gate$735,317[1]Event chronology UFC Fight Night: McGregor vs. Brandao UFC on Fox: Lawler vs Brown UFC 176: Aldo vs. Mendes II UFC on Fox: Lawler vs. Brown (also known as UFC on Fox 12) was a mixed martial arts event hel…
Town in the state of Maine, United States Parts of this article (those related to demographics) need to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (May 2023) Town in Maine, United StatesFriendship, MaineTownLocation in Knox County and the state of Maine.Coordinates: 43°59′1″N 69°20′20″W / 43.98361°N 69.33889°W / 43.98361; -69.33889CountryUnited StatesStateMaineCountyKnoxIncorporated1807VillagesFriendshi…
Gotye memperoleh number-one single perdana Somebody That I Used to Know, yang merupakan kolaborasi dengan Kimbra. Single ini juga merajai tangga lagu Billboard Hot 100 Edisi Akhir Tahun 2012. Billboard Hot 100 adalah tangga musik yang memuat 100 peringkat musik terlaris (single) di Amerika Serikat. Tangga musik ini diterbitkan secara mingguan oleh majalah Billboard yang disusun oleh Nielsen Soundscan, berdasarkan indikator penjualan single (musik) dalam bentuk fisik dan digital, serta rekam taya…
German musicologist, cantor, theologian, hymn-writer and religious poet Sebald HeydenSebald HeydenBorn(1499-12-08)8 December 1499BruckDied9 July 1561(1561-07-09) (aged 61)NurembergEducationUniversity of IngolstadtOccupations Musicologist Cantor Theologian Hymnwriter Religious poet OrganizationsSt. Sebald, NurembergNotable work De arte canendi Sebald Heyden (8 December 1499 – 9 July 1561)[1] was a German musicologist, cantor, theologian, hymn-writer and religious poet. He is perhap…
Church in Guildford, EnglandSt Mary's ChurchSt Mary's Church from Quarry StreetSt Mary's Church, GuildfordLocation in Surrey51°14′05″N 0°34′39″W / 51.2346°N 0.5774°W / 51.2346; -0.5774OS grid referenceSU 99614 49344LocationQuarry Street, GuildfordCountryEnglandDenominationChurch of England / MethodistChurchmanshipLiberalHistoryDedicationSt MaryAssociated peopleLewis CarrollArchitectureHeritage designationGrade IDesignated1 May 1953SpecificationsMaterialsFl…
Voce principale: Novara Calcio. Associazione Calcio NovaraStagione 1940-1941Sport calcio Squadra Novara Allenatore Carlo Rigotti Presidente Alvise Peretti Serie A15º posto, retrocesso in Serie B. Coppa ItaliaOttavi di finale. Maggiori presenzeCampionato: Galli (30)Totale: Galli (31) Miglior marcatoreCampionato: Barberis, Pasinati (6)Totale: Barberis, Pasinati (6) 1939-1940 1941-1942 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni riguardanti l'Associazione Calc…
This article is about the Usher song. For the Three 6 Mafia song, see Lil' Freak (Ugh Ugh Ugh). For the Harry Styles song, see Little Freak. 2010 single by Usher featuring Nicki MinajLil FreakSingle by Usher featuring Nicki Minajfrom the album Raymond v. Raymond ReleasedMarch 2, 2010StudioNo Excuses Studio(Santa Monica, California)GenreDirty rappop-rap[1]Length3:55LabelLaFaceSongwriter(s) Usher Raymond Onika Maraj Jamal Jones Ester Dean Elvis Williams Stevie Wonder Producer(s) Blac Elvis…
Slovenian footballer (born 1993) Jan Oblak Oblak with Atlético Madrid in 2019Personal informationFull name Jan Oblak[1]Date of birth (1993-01-07) 7 January 1993 (age 31)Place of birth Škofja Loka, SloveniaHeight 1.88 m (6 ft 2 in)[2]Position(s) GoalkeeperTeam informationCurrent team Atlético MadridNumber 13Youth career1998–2003 Ločan2003–2005 Olimpija2005–2009 Olimpija LjubljanaSenior career*Years Team Apps (Gls)2009–2010 Olimpija Ljubljana 34 (0)2…
Julice MoundLocation within Louisiana todayLocationTransylvania, Louisiana, East Carroll Parish, Louisiana, USARegionEast Carroll Parish, LouisianaCoordinates32°41′19.5″N 91°13′2.4″W / 32.688750°N 91.217333°W / 32.688750; -91.217333HistoryFounded1200 CEAbandoned1541 CECulturesPlaquemine Mississippian cultureSite notesResponsible body: private Julice Mound is an archaeological site in East Carroll Parish, Louisiana with a Plaquemine culture comp…
Serretella Airfield Part of Twelfth Air ForceSerretella AirfieldLocation of Serretella Airfield, ItalyCoordinates40°36′30.41″N 014°58′57.94″E / 40.6084472°N 14.9827611°E / 40.6084472; 14.9827611 (Approximate)TypeMilitary airfieldSite informationControlled byUnited States Army Air ForcesSite historyBuilt1943In use1943 Serretella Airfield is an abandoned World War II military airfield in southeast Italy, which is located in the vicinity of Battipaglia …