Edward Jewitt Robinson
Edward Jewitt Robinson was a 19th-century Protestant missionary to British India. He is best known as one of the earliest translators of the Tirukkural into English. BiographyEdward Jewitt Robinson was a missionary of the Wesleyan Methodists in Ceylon.[2]: 48 Robinson published a collection of ancient Tamil texts, including the Tirukkural, translated into English in 1873. The work was titled Tamil Wisdom. Facilitating the evangelical works of the missionaries like Constanzo Beschi, Ziegenbalg, and Percival, Robinson published an enlarged version of the work under the title Tales and Poems of South India in 1885. In the preface of his second work, he acknowledged the earlier translations by F. W. Ellis, W. H. Drew, Karl Graul and Charles E. Gover.[3] Robinson, like other earlier missionaries, translated only the first (Aram) and second books (Porul) of the Kural text, translating 108 chapters (1080 couplets) in verse. He did not translate the third book (Inbam). His English contemporaries greatly praised his verse translation, although native scholars of later years, such as T. P. Meenakshisundaram, had some reservations about its fidelity to the original.[3] George Uglow Pope, in his preface to The Sacred Kurral, felicitated Robinson thus:[4]
Other worksRobinson published Hindu Pastors: A Memorial in London in 1867, when he was with Late Wesleyan Missionary in Ceylon.[citation needed] His other works include:
See alsoReferences
|