Depuis sa création, la compagnie a joué dans plus de 400 villes et 40 pays dans le monde entier[1], présentant un répertoire de pièces classiques et modernes en anglais, français et russe[2]. La compagnie est associée artistique du Barbican Centre de Londres, où elle est basée[3].
Cheek by Jowl place le travail de l’acteur au centre de son approche. Certains des principes qui guident le travail de Cheek by Jowl, sont exposés dans le livre écrit par DonnellanL’Acteur et la Cible, publié en russe en 2000 et depuis traduit en 15 langues.
La compagnie a reçu de nombreuses distinctions à l'étranger et au Royaume-Uni, notamment plusieurs Laurence Olivier Awards[5].
Cheek by Jowl en France
Cheek by Jowl a présenté au Royaume-Uni la première en langue anglaise de dix grands classiques européens, dont Andromaque de Racine en 1984[6] et Le Cid de Corneille en 1986[7], plus de 300 ans après qu’ils aient été écrits.
En 1995, Peter Brook programme Comme il vous plaira aux Bouffes-du-Nord à Paris et en 2007 il propose à Donnellan et Ormerod de former un groupe d’acteurs français. Le résultat fut le spectacle Andromaque de Racine joué en français qui, après une première aux Bouffes-du-Nord, tournera en France et en Europe[8]. En 2013, Cheek by Jowl a ensuite monté Ubu roi d'Alfred Jarry avec cette même troupe d’acteurs. Le spectacle a été largement présenté en Europe ainsi qu’aux États-Unis et au Mexique. Il a également été invité à la Biennale de Venise pour jouer à la Fenice en 2013. En 2018, la collaboration se poursuit avec la création de Périclès, prince de Tyr. C’est la première production d’une pièce de Shakespeare en langue française par Cheek by Jowl[9].