Ulrich Unger 1966-tól 1996-ig a Münsteri Egyetem oktatója volt. Kutatási területe az i. e. 5–3. századi, úgynevezett archaikus kínai nyelv hangtörténeti vizsgálata, amelynek keretében javította Bernhard Karlgren korábbi hangtani rekonstrukciós rendszerét. 1982-től 2002-ig a Hao-ku (好古) című sinológiai hírlevél (sinologische Rundbriefe) mintegy 75 számát szerkesztette. 1998-tól a klasszikus kínai nyelv német nyelvű szótárának (Wörterbuch des Klassischen Chinesisch) összeállítására vállalkozó projekt vezetője volt. Kidolgozott a klasszikus kínai nyelvre alkalmazható latin betűs átírási rendszert, amelyet „Unger-rebdszernek” neveznek.
Főbb művei
好古 = Hao-ku: sinologische Rundbriefe, Münster, Nr. 1, 7. April 1982 - Nr. 75, 30. Januar 2002
Einführung in das Klassische Chinesisch, Wiesbaden: Harrassowitz 1985 (2 Teile)
Bronze des chinesischen Altertums. Auszüge aus d. Sachwörterbuch, Münster, 1988
Glossar des Klassischen Chinesisch, Wiesbaden: Harrassowitz, 1989
Rhetorik des Klassischen Chinesisch, Wiesbaden: Harrassowitz, 1994
Abriß der Literatur des chinesischen Altertums: prodesse aut delectare?. Scriptum einer im Wintersemester 1997/98 gehaltenen Vorlesung, Münster, 1998
Grundbegriffe der altchinesischen Philosophie. Ein Wörterbuch für die Klassische Periode, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2000
Kleine Schriften. Hg. von Hans Stumpfeldt und Martin Hanke, Gossenberg: Ostasien Verlag, 2009
Hivatkozások
Megjegyzések
Források
Irodalom
Reinhard Emmerich und Hans Stumpfeldt (Hg.): Und folge nun dem, was mein Herz begehrt. Festschrift für Ulrich Unger zum 70. Geburtstag. Hamburg : Hamburger Sinologische Gesellschaft, 2002, 2 Bde.; Hamburger Sinologische Schriften ; 8; ISBN 3-935664-07-9