Армянское имя — личные имена и фамилии, распространённые среди представителей армянской нации по всему миру.
Имя
По происхождению личные имена разнообразны. Большой пласт составляют исконно армянские и урартские имена (язык существовал до VI века до н. э.). Часть из них связаны с пантеоном языческих армянских богов и мифологией.
В VI—IV вв. до н. э. Армения входила в состав персидской империи Ахеменидов, и некоторые древнеперсидские дворянские имена получили распространение и в Армении, например Тигра́н, Арташе́с (от Артаксеркс, Артахшасса) или Шава́рш (от Ксеркс, Xšayāršā). С начала IV века христианство стало официальной религией армянского государства и в обиход вошли библейские имена еврейского и реже греческого происхождения. После первого раздела Армении, часть страны в IV—VII веках относилась к Персии (Ирану), что способствовало распространению именам среднеперсидского (пехлевийского) происхождения. В VII веке страна была захвачена арабами и несколько арабских имён вошли в обиход армян. С начала XI века Армения подвергалась нашествию тюрко-сельджукских племён и какое-то время население перенимало также тюркские имена (многие тюркские имена в свою очередь имеют арабское или персидское происхождение). С начала XVIII века Армения сближается в Российской империей и начинает вводить в обиход распространённые в России, а позднее и в СССР, имена.
В двадцатом веке встречалось использование имён персонажей литературных произведений и кинематографа (Гамлет, Офелия).
По данным Национальной службы статистики Армении, самыми популярными именами для новорождённых в стране являются[1][2][3]:
Место |
2012 |
2013 |
2016 |
2019 |
2012 |
2013 |
2016 |
2019
|
1 |
Милена |
Нарэ |
Нарэ |
Нарэ |
Нарек |
Нарек |
Давид |
Давид
|
2 |
Мария |
Манэ |
Мари |
Мария |
Гор |
Давид |
Нарек |
Нарек
|
3 |
Манэ |
Ани, Анна |
Манэ |
Манэ |
Айк |
Арман |
Алекс |
Айк
|
4 |
Ани |
Мариям |
Мария |
Мари |
Алекс |
Артур |
Тигран |
Тигран
|
5 |
Элен |
Мэри |
Милена |
Арпи |
Эрик |
Самвел |
Айк |
Марк
|
6 |
Анаит |
Милена |
- |
- |
Арман |
Гор |
- |
-
|
7 |
Мариам |
Лусине |
- |
- |
Самвел |
Эрик |
- |
-
|
8 |
Анна |
Элен |
- |
- |
Тигран |
Тигран |
- |
-
|
9 |
Мэри |
Асмик |
- |
- |
Арам |
- |
- |
-
|
До 2012 года продолжительное время самыми популярными детскими именами в Армении были Милена и Нарек.
Фамилия
Суффиксы
Современные армянские фамилии обычно заканчиваются на суффикс -ян (-յան и -եան), указывающий на принадлежность, и являются чаще всего патронимами[4]. Совсем редко такие фамилии образованы от указания какого-либо качества или признака.
Несколько фамилий имеют суффикс -уни (-ունի), аналогичный по значению суффиксу -ян[5], и относятся к древним аристократических родовым именам городов-государств 1 тысячелетия до н. э. (Аршакуни, Багратуни, Пахлавуни, Аматуни).
Суффикс -нц (арм. -նց, окончание родительного падежа множественного числа в древнеармянском) может употребляться как отдельно, так и прибавляться к -ян и -уни[6]. Суффикс выражает принадлежность к роду, берущему начало от прародителя, чьё имя используется в качестве фамилии (Тонунц). Так, фамилия «Саркисян» выражает ближайшее родство (дочь или сын Саркиса) — данная форма вошла в употребление примерно с XVIII века, когда правительство Османской империи начало проводить регулярные переписи населения. В свою очередь, фамилия «Саркисянц» выражает принадлежность к целому роду, берущему начало от Саркиса — данная форма возникла, скорее всего, в ходе утверждения феодальных отношений в эпоху Великой Армении и была знаком принадлежности к привилегированному сословию.
Перед -ян и -уни могут стоять суффиксы -ли (арм. -լի) и -чи/-джи (арм. -ճի), означающие, что фамилия образована от названия профессии или географического названия.
Фамилии многих восточных армян после присоединения Южного Кавказа к Российской Империи получили русифицированный вариант и заканчиваются на суффикс -ов (Саркисов, Оганесов, Арутюнов, Тарасов и пр.), а также иногда на суффикс -ев (Таривердиев, Луспекаев, Бабаев, Лазаревы и пр.).
Чрезвычайно большой прилив совершенно чуждых русскому языку родовых прозваний произошел в России вследствие присоединения к ней Закавказского края. Но замечательно, что нигде не удается так легко, как там, внешнее обрусение туземных фамилий и, притом, самым простым способом — изменением или усечением окончаний, свойственных грузинским фамилиям на «швили» и армянским на «янц» — на «ов». Так, там явились фамилии: Аваловы, Андронниковы, Мачабсловы, Меликовы, Палавапдовы, Салаговы, Тумановы, Челокаевы, Эрнстовы и другие, которые с первого раза могут показаться по их окончанию, а некоторые даже и по звуку, великорусскими фамильными прозваниями. Такое обрусение армянских родовых прозваний происходило в прежнее время, когда сами армяне желали казаться русскими, но когда впоследствии и между ними стала развиваться «идея национальности», то они стали менять новозаимствованные ими русские прозвища на прежние армянские, и тогда между ними взамен, например, Назарова оказался Назарианц, а вместо Окопова — прежний Акопианц.
Некоторые потомки иммигрантов отбросили суффиксы (Шарль Азнавур и Энди Серкис).
Корни
Наряду с исконно армянскими, корни фамилий по происхождению могут быть:
- арабскими[7] (Касабян),
- еврейскими (Акопян, Давидян, Ованнисян),
- греческими (Геворгян, Григорян, Петросян),
- иранскими (Налбандян, Баграмян, Едигарян, Шахназарян, Мигранян, Аршакуни, Пахлавуни, Арташесян, Шахбазян, Заргарян),
- тюркскими (Озанян, Караханян, Шагинян, Гюльбенкян, Демирчян, Параджанов, Долуханова, Игитян)
Приставка Тер-/Дер- (Տեր) означала обращение к священнику.
Примечания