Премія «Оскар» за найкращу операторську роботу
Премія «Оскар» за найкращу операторську роботу — престижна нагорода Американської академії кіномистецтва , яку присуджують щорічно.
Історія
Дана премія деякий час вручалася без попередніх номінацій. З 1930 по 1967 роки (з єдиним винятком у 1957 році) були окремі премії за чорно-білі і кольорові фільми. Коли поділ скасували, єдиним чорно-білим фільмом, який удостоївся премії, був «Список Шиндлера» (1993).
Всі роботи, які удостоїлися премії, збереглися, проте ряд стрічок, які були серед номінантів в перші роки існування премії, загублені. Серед них «Диявольська танцівниця» (1927), «Чарівне полум'я» (1927) та «Чотири дияволи» (1928). Деякі роботи, такі як «Право любити» (1930) і «Седі Томпсон (1927), дійшли до наших днів не повністю.
Переможці та номінанти
Переможці вказуються першими у кольоровому рядку, а за ними — інші кандидати.
1920-ті
1930-ті
1940-ві
Церемонія
Фільм
Оператор(и)
12-та (1940)
Чорно-білий
★ «Буремний перевал»
Грегг Толанд
«Диліжанс»
Берт Гленон [en]
Кольоровий
★ «Звіяні вітром»
Ернест Галлер [en] , Рей Реннаган
«Приватне життя Єлизавети та Ессекса»
Сол Політо [en] , В. Говард Грін [en]
13-та (1941)
Чорно-білий
★ «Ребекка»
Джордж Барнс
«Ейб Лінкольн в Іллінойсі [en] »
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Все це, і небеса теж [en] »
Ернест Галлер [en]
«Воскресни, кохання моє»
Чарльз Ленг
«Місто буму [en] »
Гарольд Россон [en]
«Іноземний кореспондент»
Рудольф Мате
«Лист [en] »
Тоні Гаудіо
«Довгий шлях додому [en] »
Грегг Толанд
«Весняний парад [en] »
Джозеф Валентайн [en]
«Міст Ватерлоо [en] »
Джозеф Руттенберг
Кольоровий
★ «Багдадський злодій»
Жорж Періналь
«Гірка солодкість»
Олівер Т. Марш [en] , Аллен М. Дейві [en]
«Синій птах»
Артур Міллер [en] , Рей Реннахан
«Навіть по-аргентинськи»
Леон Шамрой , Рей Реннахан
«Північно-Західна кінна поліція [en] »
Віктор Мілнер , В. Говард Грін [en]
«Північно-Західний прохід»
Сідні Вагнер [en] , Вільям В. Скалл [en]
14-та (1942)
Чорно-білий
★ «Якою зеленою була моя долина»
Артур Міллер [en]
«Шоколадний солдат [en] »
Карл Фройнд
Громадянин Кейн»
Грегг Толанд
«Доктор Джекілл і Містер Хайд [en] »
Джозеф Руттенберг
«Ось приходить містер Джордан [en] »
Джозеф Волкер [en]
«Стримай світанок [en] »
Лео Товер [en]
«Сержант Йорк»
Сол Політо [en]
«Серенада сонячної долини»
Едвард Кронджагер
«Захід [en] »
Чарльз Ленг
«Та жінка Гамільтон [en] »
Рудольф Мате
Кольоровий
★ «Кров і пісок»
Ернест Палмер , Рей Реннаган
«Алома Південного моря [en] »
Вілфред М. Клайн [en] , Вільям Снайдер [en] , Карл Страсс
«Малюк Біллі [en] »
Вільям В. Скалл [en] , Леонард Сміт [en]
«Квіти в пилу»
Карл Фройнд , В. Говард Грін [en]
«Бомбардувальник, що пікірує [en] »
Берт Гленон [en]
«Луїзіанська покупка»
Гаррі Галленбергер [en] , Рей Реннаган
15-та (1943)
Чорно-білий
★ «Місис Мінівер»
Джозеф Руттенберг
«Кінгз Роу»
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Чудові Амберсони [en] »
Стенлі Кортез [en]
«Місячний місяць [en] »
Чарльз Г. Кларк [en]
«Флейтист [en] »
Едвард Кронджагер
«Гордість Янкі»
Рудольф Мате
«Візьми листа, кохана [en] »
Джон Дж. Месколл [en]
«Розмови про місто [en] »
Тед Тецлафф [en]
«Десять джентльменів з Вест-Пойнта [en] »
Леон Шамрой
«Це понад усе [en] »
Артур Міллер [en]
Кольоровий
★ «Чорний лебідь [en] »
Леон Шамрой
«Арабські ночі [en] »
Мілтон Краснер [en] , Вільям В. Скалл [en] , В. Говард Грін [en]
«Капітани хмар [en] »
Сол Політо [en]
«Книга джунглів»
Говард Грін [en]
«Пожинаючи плоди дикого вітру [en] »
Віктор Мілнер , Вільям В. Скалл [en]
«До берегів Триполі [en] »
Едвард Кронджагер , Вільям В. Скалл [en]
16-та (1944)
Чорно-білий
★ «Пісня Бернадетти»
Артур Міллер [en]
«Повітряні сили»
Джеймс Вонг Хоу [en] , Елмер Дайер [en] , Чарльз Маршалл [en]
«Касабланка»
Артур Едесон
«Корвет К-225»
Тоні Гаудіо
«П'ять могил до Каїра [en] »
Джон Франсіс Сайтс
«Людська комедія [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Мадам Кюрі»
Джозеф Руттенберг
«Полярна зірка [en] »
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Сахара [en] »
Рудольф Мате
«Так гордо ми вітаємо! [en] »
Чарльз Ленг
Кольоровий
★ «Привид опери [en] »
Гел Мор , В. Говард Грін [en]
«По кому подзвін [en] »
Рей Реннахан
«Небеса можуть зачекати [en] »
Едвард Кронджагер
«Привіт, Фріско, привіт [en] »
Чарльз Г. Кларк [en] , Аллен М. Дейві [en]
«Лессі повертається додому»
Леонард Сміт [en]
«Тисячі привітань»
Джордж Фолсі
17-та (1945)
Чорно-білий
★ «Лора [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«Подвійна страховка»
Джон Франсіс Сайтс
«Драконяче насіння [en] »
Сідні Ваґнер [en]
«Газове світло»
Джозеф Руттенберг
«Йти своїм шляхом»
Лайонел Ліндон [en]
«Рятувальний човен»
Глен Маквільямс [en]
«Відтоді, як ти пішов [en] »
Стенлі Кортез [en] , Лі Гармс
«Тридцять секунд над Токіо [en] »
Роберт Суртіс [en] , Гарольд Россон [en]
«Непрохані [en] »
Чарльз Ленг
«Білі скелі Дувра [en] »
Джордж Фолсі
Кольоровий
★ «Вілсон [en] »
Леон Шамрой
«Дівчина з обкладинки»
Рудольф Мате , Аллен М. Дейві [en]
«Дім в Індіані [en] »
Едвард Кронджагер
«Кісмет»
Чарльз Рошер
«Леді в темряві [en] »
Рей Реннахан
«Зустрінь мене в Сент-Луїсі»
Джордж Фолсі
18-та (1946)
Чорно-білий
★ «Портрет Доріана Грея»
Гаррі Страдлінг [en]
«Ключі від королівства [en] »
Артур Міллер [en]
«Втрачений вікенд»
Джон Франсіс Сайтс
«Мілдред Пірс»
Ернест Галлер [en]
«Заворожений»
Джордж Барнс
Кольоровий
★ «Залиш її на небесах [en] »
Леон Шамрой
«Підняти якорі»
Роберт Г. Планк [en] , Чарльз П. Бойл [en]
«Національний оксамит»
Леонард Сміт [en]
«Пісня на пам'ять [en] »
Тоні Гаудіо , Аллен М. Дейві [en]
«Іспанська головна [en] »
Джордж Барнс
19-та (1947)
Чорно-білий
★ «Анна і король Сіама [en] »
Артур Міллер [en]
«Зелені роки [en] »
Джордж Дж. Фолсі
Кольоровий
★ «Оленятко»
Чарльз Рошер , Леонард Сміт [en] , Артур Арлінг [en]
«Історія Джолсона [en] »
Джозеф Волкер [en]
20-та (1948)
Чорно-білий
★ «Великі сподівання»
Гай Грін [en]
«Привид і місіс Муїр [en] »
Чарльз Ленг
«Вулиця Зеленого дельфіна»
Джордж Дж. Фолсі
Кольоровий
★ «Чорний нарцис»
Джек Кардіфф [en]
«Життя з батьком [en] »
Певерелл Марлі [en] , Вільям В. Скалл [en]
«Мама носила колготки [en] »
Гаррі Джексон [en]
21-ша (1949)
Чорно-білий
★ «Голе місто [en] »
Вільям Г. Деніелс
«Джонні Белінда [en] »
Тед Д. МакКорд [en]
«Закордонна справа [en] »
Чарльз Ленг
«Портрет Дженні [en] »
Йосип Август [en]
«Я пам'ятаю маму [en] »
Микола Мусурака [en]
Кольоровий
★ «Жанна д'Арк [en] »
Джозеф Валентин [en] , Вільям В. Скалл [en] , Вінтон К. Хох [en]
«Зелена трава Вайомінга [en] »
Чарльз Г. Кларк [en]
«Кохання Кармен [en] »
Вільям Снайдер [en]
«Три мушкетери»
Роберт Планк [en]
1950-ті
1960-ті
Церемонія
Фільм
Оператор(и)
32-га (1960)
Чорно-білий
★ «Щоденник Анни Франк»
Вільям Меллор [en]
«Анатомія вбивства»
Сем Левітт [en]
«Кар'єра [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«У джазі тільки дівчата»
Чарльз Ленг
«Молоді філадельфійці [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
Кольоровий
★ «Бен-Гур»
Роберт Суртіс [en]
«Великий рибалка [en] »
Лі Гармс
«П'ять пенні [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
«Історія черниць [en] »
Франц Планер [en]
«Поргі та Бесс»
Леон Шамрой
33-тя (1961)
Чорно-білий
★«Сини та коханці [en] »
Фредді Френсіс [en]
«Квартира»
Джозеф Лашелл [en]
«Факти з життя [en] »
Чарльз Ленг
«Успадкувати вітер [en] »
Ернест Ласло [en]
«Психо»
Джон Л. Рассел [en]
Кольоровий
★ «Спартак»
Рассел Метті [en]
«Аламо»
Вільям Клотьє [en]
«Баттерфілд 8 [en] »
Джозеф Руттенберг , Чарльз Гартен [de]
«Вихід»
Сем Левітт [en]
«Пепе [en] »
Джозеф Макдональд [en]
34-та (1962)
Чорно-білий
★ «Більярдист»
Ежен Шюффтан
«Розсіяний професор [en] »
Едвард Колман [en]
«[[Дитяча година]»
Франц Планер [en]
«Нюрнберзький процес»
Ернест Ласло [en]
«Один, два, три [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
Кольоровий
★ «Вестсайдська історія»
Деніел Л. Фапп [en]
«Фанні [en] »
Джек Кардіфф [en]
«Пісня квіткового барабана [en] »
Рассел Метті [en]
«Більшість з одного [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Одноокий Джек [en] »
Чарльз Ленг
35-та (1963)
Чорно-білий
★ «Найдовший день»
Жан Бургуан [en] , Вальтер Воттіц [en]
«Птахолов з Алькатраса»
Бернетт Гаффі [en]
«Убити пересмішника»
Рассел Харлан [en]
«Двоє на гойдалці [en] »
Тед МакКорд [en]
«Що сталося з Бебі Джейн?»
Ернест Галлер [en]
Кольоровий
★ «Лоуренс Аравійський»
Фредді Янг [en]
«Циганка [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Хатарі!»
Рассел Харлан [en]
«Заколот на „Баунті“»
Роберт Суртіс [en]
«Дивовижний світ братів Грімм [en] »
Пол Фогель [en]
36-та (1964)
Чорно-білий
★ «Худ [en] »
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Балкон [en] »
Джордж Фолсі
«Сторож»
Люсьєн Баллард [en]
«Польові конвалії [en] »
Ернест Галлер [en]
«Кохання з правильним незнайомцем [en] »
Мілтон Краснер [en]
Кольоровий
★ «Клеопатра»
Леон Шамрой
«Кардинал»
Леон Шамрой
«Як підкорили Захід»
Вільям Г. Деніелс , Мілтон Краснер [en] , Чарльз Ленг , Джозеф Лашелл [en]
«Ірма ла Дуче [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«Цей шалений, шалений, шалений, шалений світ»
Ернест Ласло [en]
37-ма (1965)
Чорно-білий
★ «Грек Зорба»
Волтер Лассалі [en]
«Американізація Емілі [en] »
Філіп Латроп [en]
«Доля — мисливець»
Мілтон Краснер [en]
«Тихше, тихше, мила Шарлотто»
Джозеф Бірок [en]
«Ніч ігуани [en] »
Габріель Фігероа [en]
Кольоровий
★ «Моя чарівна леді»
Гаррі Страдлінг [en]
«Бекет»
Джеффрі Ансворт [en]
«Шайєннська осінь [en] »
Вільям Клотьє [en]
«Мері Поппінс»
Едвард Колман [en]
«Непотоплювана Моллі Браун [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
38-ма (1966)
Чорно-білий
★ «Корабель дурнів»
Ернест Ласло [en]
«На шляху до зла [en] »
Лоял Ґріґґс [en]
«Король Щур [en] »
Бернетт Гаффі [en]
«Морітурі»
Конрад Холл
«Клаптик блакиті [en] »
Роберт Беркс [en]
Кольоровий
★ «Доктор Живаго»
Фредді Янг [en]
«Агонія та екстаз»
Леон Шамрой
«Великі перегони»
Рассел Харлан [en]
«Найвеличніша історія з коли-небудь розказаних»
Вільям Меллор [en] , Лоял Ґріґґс [en]
«Звуки музики»
Тед Маккорд [en]
39-та (1967)
Чорно-білий
★ «Хто боїться Вірджинії Вульф»
Хаскелл Векслер [en]
«Печиво з передбаченнями [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«Дівчинка Джорджія [en] »
Кеннет Хіггінс [en]
«Чи горить Париж?»
Марсель Гріньйон [en]
«Другі»
Джеймс Вонг Хоу [en]
Кольоровий
★ «Людина на всі часи»
Тед Мур
«Фантастична подорож»
Ернест Ласло [en]
«Гаваї [en] »
Рассел Харлан [en]
«Професіонали»
Конрад Холл
«Піщана галька»
Джозеф Макдональд [en]
40-ва (1968)
★ «Бонні та Клайд»
Бернетт Гаффі [en]
«Камелот [en] »
Річард Клайн [en]
«Доктор Дуліттл [en] »
Роберт Суртіс [en]
«Випускник»
Роберт Суртіс [en]
«Холоднокровно [en] »
Конрад Холл
41-ша (1969)
★ «Ромео і Джульєтта»
Паскуаліно де Сантіс
«Смішна дівчина [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Льодова станція Зебра [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
«Олівер!»
Освальд Морріс [en]
«Зірка! [en] »
Ернест Ласло [en]
1970-ті
1980-ті
1990-ті
2000-ні
2010-ті
2020-ті
Примітки
Посилання
1928—1940 1941—1960 1961—1980 1981—2000 2001—2020 2021—2040
Основні нагороди Спеціальні нагороди Застарілі нагороди Церемонії нагородження
Указано рік, фільми виробництва якого представлені на церемонії. Сама церемонія відбувається на початку наступного року.