Історію шведської літератури прийнято поділяти на декілька літературних епох, назви яких, на відміну від інших літератур, пов'язані радше з політичною історією Швеції, ніж з історією розвитку літературних стилів[1]:
Шведська література, як і інші літератури Скандинавії, починається з рунічних написів, у яких прославлялися славетні діяння пануючих еліт або ж мова йшла про акти власності. Перший літературний текст, з якого бере початок шведська література, викарбуваний на Рьокському рунічному камені, який датується 800 роком. З прийняттям християнства до Швеції потрапляють тексти Святого письма та їхні коментарі грецькою, давньоєврейською та латинською мовами.
Середньовіччя та Кальмарська унія (1100—1520)
Окрім рунічних написів, що загалом були короткими текстами, давніми пам'ятками писемності Швеції є закони про землеволодіння (XIII ст.). З поширенням християнства виникає релігійна література, гімни та переклади частин Біблії. З XIV століття з півдня Європи до Швеції приходить куртуазна література. Старошведською мовою було перекладено три лицарські романи (Eufemiavisor). У цей же час з'являється перша шведська хроніка Erikskrönika (Хроніка Еріка) про боротьбу за владу близько 1300 року. Найвидатнішою письменницею шведського середньовіччя вважають Бригіду Шведську, яка в свої Himmelska uppenbarelser («Небесних откровеннях») описує власні візії та полемізує з політичними та релігійними супротивниками. Велике значення для розвитку літератури мали також спільні для шведів, норвезькій, данців та ісландців балади й саги.
Реформація та епоха Великодержавності (1520—1721)
На початку цього періоду закладено основи єдиної літературної шведської мови. 1541 року з'явився новий переклад Біблії Густава Вази, який залишався канонічним аж до 1917 року. Внаслідок Реформації особливого розвитку набула релігійна література, що домінувала весь цей період.
Література Ренесансу постала у Швеції лише в XVII столітті. Головним її представником був Ларс Віваліус, відомий як поет та авантюрист. Його поезія живилася образами й ритмами народних поезій тонічного віршування (Knittelvers). Головні теми його поезій — любов до свободи й природи. Натомість Георг Стірнгельм був радше неокласиком, він намагався надати шведській поезії певного академізму, спираючись на літературні зразки та розміри античності. Його поема «Геркулес» (1658), написана гекзаметром, надихала не одне покоління шведських літераторів. Традицію петраркізму розвивав у Швеції Скугечер Бергбу, який опублікував збірку ста сонетівWenerid (опубліковано 1680, написано до 1650). Піком розвитку барокової поезії були 1670-ті роки. Тоді з'явилося багато нових релігійних пісень, численних поезій на різні випадки (весілля, похорон, свято).
Епоха свободи
Епоха свободи (1721—1772) почалася зі встановлення в країні вільнішого політичного режиму. Найвизначніший натураліст Швеції Карл Лінней (1707—1778) став відомий насамперед завдяки науковим працям, написаним латиною, проте його ясний, чіткий, образний стиль мав чималий вплив на розвиток літературної шведської мови. Поет та історик Олоф Далін (1708—1763) писав свої твори під впливом сучасних йому французьких та, особливо, англійських письменників (Драйдена, Свіфта). За прикладом Аддіссона та Стіля Далін започаткував щотижневий сатиричний журнал «Шведський Аргус» (1732—1734), який здобув неабияку популярність. Якоб Мерк (1714—1763) є зачинателем жанру дидактичного роману у Швеції («Адальрік і Гетільда», «Текла» та ін.), який розвивався під впливом Фенелонового «Телемака».
Представниками французького впливу в Швеції були також Гедвіга Нурденфлікт (1718—1763), Філіпп Крейц (1731—1785), Густав Фредрік Юлленборг (1731—1808). Великий вплив на шведську літературу цього періоду мав данський письменник Людвіг Гольберг (1684—1754), комедії якого, в перекладах шведською мовою, були широко відомі й часто наслідувалися. Найбільшим національним поетом на рубежі цієї та наступної епохи був Карл-Мікаель Бельман (1740—1795). У поезії Бельман був особливо уважний до краси природи, його твори вирізняються віртуозністю й оригінальністю форм. Найбільшу популярність здобула його збірка епічних та ліричних віршів «Послання Фредмана». У другій половині епохи свободи (1753) королева Луїза Ульріка Прусська заснувала Королівську Шведську академію книжності, історії та давнини. Виникло декілька приватних гуртків, що мали на меті сприяти розвитку красного письменства.
Епоха Густава (1772—1809)
За часів царювання короля Густава IIIфранцузький вплив у культурному житті Швеції досяг свого апогею. На початку епохи Густава було засновано шведську «Музичну академію» та «Королівський театр». Сам король, у співпраці з наближеними, писав драми та тексти для опер. Головним співавтором короля та водночас типовим представником свого часу був Йоган Генрік Чельгрен (1751—1795), який особливо захоплювався Вольтером.
З Кельгреном суперничав Карл Густав Леопольд (1756—1829), особливо відомий своїм оповіданням «Eglé och Annette», в якому легковажне столичне життя протиставляється простому сільському. Своїми критичними статтями Леопольд чимало сприяв розвитку літературного смаку у своїх сучасників. Найпопулярнішою письменницею цієї епохи була Анна Ленгрен (1755—1817), яка черпала свої сюжети переважно з сімейного життя різних прошарків суспільства: «Den glada Festen» («Веселе свято»), «Eklog», «De smaa paa landet» («Малюки в селі»), «Pojkarne» («Хлопці»), «Buketten» («Букет»).
Представником романтичного напрямку в шведській літературі, близького до німецького «Періоду Бурі й Натиску», був Томас Турільд (1759—1808), який виступав за близькість до природи, свободу почуття та думки й був засуджений за твір «Om det allmänna förstaandets frihet» («Про свободу думки») на 4-річне вигнання. Спорідненим з Торульдом за духом був Бенгт Ліднер (1759—1793), найкращими творами якого вважають «Grefvinnan Spastaras död» («Смерть графині Спастара») та «Aaret 1783» («Рік 1783»).
Письменник і військовий діяч Георг Адлерспарре видавав у цю епоху журнал «Läsning i blandade ämnen», в якому співпрацювали найкращі сили літератури.
Новий державний лад (1809—1880)
Після державного перевороту 1809 року в шведській літературі відбулося оновлення. 1810 року було проголошено доволі широку свободу друку. Під впливом німецької романтичної школи, у шведській літературі визначилися дві головних течії: неоромантизм та єтицизм. Прихильниками першої течії, що мали прізвисько «фосфористи» (за назваою журналу «Фосфор»), були студенти Уппсальського університету. Ще 1803 року в Уппсалі утворилося товариство любителів красного письменства, після розпаду якого 1807 року 17-річним студентом Аттербумом була заснована «Спілка Аврори». У цій спілці формувалися літературні погляди молоді, які потім знаходили своє вираження в журналах: «Поліфем» (Стокгольм, 1809—1812) та «Фосфор» (Уппсала, 1810—1813). Поетичні твори фосфористів друкувалися в «Поетичному Альманасі», що видавався Аттербомом (1812—1822), критичним органом школи був «Svensk litteraturtidning» (1813—1824).
Найвидатнішим письменником-фосфористом був сам Пер Даніель Аттербум, який почав свою діяльність під впливом Вільгельма Тіка та Фрідріха Шеллінга. Він прагнув поєднувати у творчості романтичну стилістику з натурфілософськими роздумами. Його поема-казка «Lycksalighetens ö» («Острів блаженства») вважається вершиною шведського романтизму. Ідея цієї алегоричної поеми — співвідношення між життям у мріях, у світі фантазії та дійсним життям. Видатним представником фосфоризму був також Фредерік Пальмблад (1788—1852), що був як письменником, так і видавцем.
Друга течія письменників, об'єднана в «Спілку готів», мала на меті не лише суто літературні, а й загальнокультурні цілі. Як і фосфористи, «готи» були прихильниками романтичної школи з виразним національним духом. Серед членів спілки були люди з великим поетичним хистом. Засновником спілки «готів» був Гудмунд Йоран Адлербет, син талановитого перекладача латинських класиків. З 1811 року «готи» стали видавати власний журнал «Ідуна». 1844 року Адлербет помер і спілка розпалався.
До «готів» належали два майбутніх світила шведської літератури — Есаяс Теґнер (1782—1846) та Ерік Геєр (1783—1847). Ці два автори вважаються найбільшими національними поетами Швеції. Обидва вони були професорами університетів: Геєр викладав в Уппсальскому, а Теґнер — в Лундському університеті. Ерік Геєр був водночас поетом, філософом, композитором та видатним істориком. Приєднавшись спершу до табору романтиків, він згодом став першим поборником ліберальних ідей. Есаяс Теґнер згодом прилучився до неокласичного, академічного напрямку.
Зі «Спілки готів» вийшли ще два видатні письменники — Арвід Афцеліус (1785—1871), збирач шведських народних пісень, переказів та перекладач на шведську мову стародавньої «Едди», а також Пер Лінґ (1776—1839), засновник «Шведської гімнастики».
Дещо осторонь згаданих угруповань стояв Ерік Юхан Стагнеліус (1793—1823), твори якого позначені містичним характером та неперевершеною віртуозністю.
Рубіж XIX та XX століття (1870—1914)
Август Стріндберг та Сельма Лагерлеф є найвидатнішими письменниками цього періоду. 1879 року Август Стріндберг здобув загальне визнання своїм романом Röda rummet (Червона кімната), після чого він створив цілу низку менших за формою творів й перейшов на драматургію. Завдяки п'єсами Fadren (Батько , 1887) та Fröken Julie (Фрекен Жулі, 1888), а також творам, написаним у руслі символізму, Ett drömspel (Гра снів, 1902) та Spöksonaten (Соната привидів, 1907) Стрінберг став широко відомий навіть за межами Швеції. Лауреатка Нобелівської премії з літературиСельма Лагерлеф заявила про себе 1891 року романом Gösta Berlings saga (Сага про Єсту Берлінґа). Інший видатний твір Лагерлеф Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige (Дивовижна подорож Нільса Гольгерсона з дикими гусьми по Швеції, 1906—1907) був задуманий як шкільний посібник-гра з географії. Так само для шкільного вжитку була задумана історична читанка іншого нобелівського лауреата Вернера фон ГейденстамаSvenskarna och deras hövdingar (Швеція та її правителі), яка була опублікована 1909 року. Вернер фон Гейденстам разом з Густавом Фредінгом були найпримітнішими ліриками 1890-х років.
Шведський Fin de siècle найяскравіше репрезентує Яльмар Седерберг, доробок якого сповнений песимізму щодо людини і водночас стилістичного блиску. Улюблені герої Седерберга — розчаровані лиходії. 1895 року він опублікував свій перший роман Förvillelser (Замішання), за яким опублікував свій перший шедевр — роман Doktor Glas (Доктор Глас), публікація якого призвела до справжнього скандалу в Швеції. 1912 року з'явився його роман Den allvarsamma leken (Серйозна гра), який вважається класикою любовного роману.
Народження науково-фантастичного напрямку в шведській літературі пов'язують з іменем Класа Лундіна. 1878 року він опублікував перший шведський науков-фантастичний роман «Кисень та Аромазія».
Найвизначнішим поетом цього часу був символіст та модерніст Вільгельм Екелунд.
XX і XXI століття
Міжвоєнний час (1914—1945)
Література після 1914 року значно більше звертається до соціальних тем, ніж то було в попередій час. Робітнича література та критичне зображення середніх класів у 1920-ті та 1930-ті роки спираються на власний досвід письменників та нерідко мають автобіографічних характер.
Прихід у Німеччині до влади нацистів позначився й на шведській літературі. Пер Лагерквіст відповів на поширення нацистської ідеології романами Bödeln (Кат, 1933) та Dvärgen (Карлик, 1944), у яких викривається людське зло. Антинацистська тематика присутня також у творах Карін Боє (її роман-дистопіяKallocain / Каллокаїн, 1940) та у ще одного нобелівського лауреата Ейвінд Юнсон, автора романного циклу Krillon (Романи про Крилона).
Повоєнний час (1945—2000)
Лише в перші десятиліття після Другої світової війни по справжньому заявила про себе шведська література модерну. Екзистенційні проблеми знайшли своє вираження насамперед у ліриці. До визначних поетів цього часу належать Ерік Лінденгрен, Карл Веннберг, Карл Вернер Аспенстрем, Ельза Граве та Рут Гілларп. Поети Ларс Форссель та Томас Транстремер досягли міжнародного визнання. Найяскравішими прозаїками повоєнного часу були Ларс Алін, прихильник антинатуралістської естетики, та Стіг Дагерман, головними темами якого були вина та страх. Поряд з експериментальними творами розвивався й класичний роман, найпомітнішою представницею якого була Сара Лідман, яка в романі Tjärdalen (Долина Тер, 1953) описала сільське життя, та Пер Андерс Фогельстрем, який цікавився урбаністичними темами, зокрема в романі Sommaren med Monika (Літо з Монікою, 1951), sind.
Особливо значущим є доробок вже згаданого Гаррі Мартінсона, пошанованого Нобелівською премією з літератури. Мартінсон був прихильником буддизму та даосизму, але не в релігійному, а в морально-філософському сенсі. Вражаючі картини людського болю й космічної порожнечі зображені в поемі Мартінсона Aniara (Аніара, 1956) про космічний корабель, що збився з курсу. Головний герой роману Гаррі Мартінссона Vägen till Klockrike (Дорога до королівства дзвонів, 1948) — безробітний майстер сигар Болле, що блукає Швецією 1800-х років, уособлює погляди Мартінсона, позначені впливом далекосхідних релігій. Роман був екранізований 1953 року шведським режисером Гуннаром Скуглундом, а 1959 року композитор Карл Біргер Блумдаль написав однойменну оперу, яку потім поставили в Стокгольмі.
У середині 1960-х років відбулися певні зміни в спрямованості нових художніх творів. Нова політична свідомість вимагала більше критичних суспільних тем. Не дивно, що в цьому контексті розвивається жанр документального роману та репортажу. Пер Улоф Енквіст здобув визнання своїм романом Legionärerna ( Леґіонери, 1968) про екстрадицію 167 балтів із Швеції до СРСР. Ян Мюрдаль опублікував Rapport från en kinesisk by (Репортаж з китайського села). Також інші письменники, такі як Пер Вестерберг та Сара Лідман пишуть у цей час про умови й обставини життя людей за межами Швеції. На початку 1970-х років актуальними стали теми внутрішньополітичного життя, зокрема питання прав жінок. Про це писали Гун-Брит Сундстрем у романі För Lydia (Для Лідії) та Інгер Ульфвен у романі Dotter till en dotter (Дочка дочки).
У 1970-ті роки відбулося відродження жанру роману-епопеї та романних циклів. Свен Дельбланк у романі Hedebysvit (Цикл Гедебі) описав сільське життя в Седерманланді, Керстін Екман опублікувала роман Häxringarna (Персні відьми), що започаткував цикл про Седерманланд кінця XIX століття, а Сара Лідман представила цикл з п'яти романів Jernbaneepos (Залізничний епос) про колонізацію Вестерботтена у XIX столітті. Йоран Тунстрем описав у романах Prästungen (Дитина священика) та Juloratoriet (Різдвяна ораторія) Вермланд.
Одним з провідних сучасних драматургів є Ларс Норен, відомий своєю родинною драмою Modet att döda (Мужність убити), створеною 1980 року.
Стіґ Ларссон за'явив про себе у 1980-ті роки творами постмодерністської стилістики, зокрема романом Autisterna (Аутисти). Водночас публікуються цікаві твори в традиції епічної оповіді, зокрема таких авторів, як Торні Ліндгрен (Ormens väg på hälleberget / Дорога змії та Hummelhonung / Джмелиний мед), Пер Улоф Енквіст (Musikanternas uttåg / Виступ музикантів та Livläkarens besök / Візит придворного лікаря), а також Керстін Екман з її трилогією Vargskinnet (Вовча шкура).
Детективна література
Шведський детективний роман до Другої світової війни перебував під сильним впливом закордонних зразків. Лише після війни шведські детективи стають самобутніми як за місцем дії, так і за стилістикою і розвитком сюжету. Показовою в цьому плані була Марія Ланґ, що зображала життя та побут шведської провінції. Попри певну схематичність, її твори мають велику популярність, їх екранізують. З 1949 по 1990 ця авторка написала сорок три детективи для дорослих і чотири — для дітей. У 1960-ті роки дуже плідною була письменницька співпраця Пера Валее і Май Шевалль, які стали відомими далеко за межами Швеції своїм десятитомним циклом om ett brott (Про злочин). Ці романи були не лише розважальним читвом, а й мали соціально-політичний підтекст. Під впливом успіху Валее та Шевалль у Швеції з'являлося дедалі більше детективних романів. Прикметно, що 1971 року засновано Svenska Deckarakademin (Шведську академію детективу). Великий міжнародний успіх здобули лауреати премії, заснованої цією академією, — майстри детективу Геннінґ Манкелль, Стіґ Ларссон, Юган Теорін.
Дитяча література
Перші визначні твори дитячої літератури у Швеції з'явилися близько 1900 року. Найпомітнішими дитячими письменниками цього часу були Ельза Бесков, Анна Марія Роос та Анна Валенберг. 1945 року публікацією повісті «Пеппі Довгапанчоха» (швед.Pippi Långstrump) заявила про себе чи не найвідоміша письменниця сьогоднішньої Швеції Астрід Ліндґрен. Такими творами, як «Пеппі Довгапанчоха» Астрід Ліндґрен вдалося звільнити дитячу літературу від зайвого моралізаторства й дидактизму, писати захоплююче та водночас не сторонитися важливих світоглядних питань, як життя і смерть у «Брати Лев'яче Серце» (швед.Bröderna Lejonhjärta), мужність і страх у книжці «Міо, мій Міо» (швед.Mio, min Mio), конфлікт поколінь в «Роня, дочка розбійника» (швед.Ronja Rövardotter) тощо. Іншими дитячими письменниками, що оновили цей жанр літератури були Марія Ґріпе, Гуннель Лінде, Інґе та Ларс Сандберґ, Свен Нордквіст (книги про Петсона і Фіндуса), Моні Бренстрем (серія книжок Tsatsiki) та ін.
Галина Кирпа переклала українською чимало шведських письменників, зокрема окремі твори Інґер Сандберґ, Ґуннель Лінде, Ульфа Старка, Едіт Седерґран, Бу Сеттерлінда, Бенґта Шердемана, Артура Лундквіста, Юйї і Томаса Віесландерів, Ґуннара Екелефа, Вільгельма Екелунда, Еріка Блумберґа, Вернера Аспенстрема, Гаррі Мартінсона, Ельмера Діктуніуса, Інґрід Шестранд, Сів Відерберґ, Маріанне Сандельс, Яльмара Седерберґа, Астрід Ліндґрен, Пера Родстрема. Особливо багато в її доробку перекладів творів дитячої літератури. Галина Кирпа також написала декілька літературознавчих статей про шведських письменників — Сару Лідман «Мистецьке кредо — правда» (у виданні «Острів. Я і мій син», «Дніпро», 1984, переклад Ольги Сенюк); — Авґуста Стріндберґа «Поет і сумління епохи» (у виданні «Червона кімната», «Фоліо», 2009, переклад Ольги Сенюк)
Видання шведських авторів у перекладі Галини Кирпи:
Ян Екгольм. «Людвігові Чотирнадцятому — ура!» 1989, друге видання «Людвіґові Хитрому — ура, ура, ура!», 2009
Єста Кнутсон — вісім повістей про «Пелле Безхвостого». — Київ: Юніверс, 2005—2011
Лев Грицюк також переклав поезії Раґнара Стремберга[3] (журнал Всесвіт № 5/6, 2011), опублікував антологію поетів Гетеборга та деякі твори інших шведських письменників.
Видання перекладів Лева Грицюка:
2011 року у видавництві «Темпора» опубліковано книгу Яна-Еріка Петерссона «Стіґ Ларссон. Детективіст на тлі епохи» (український переклад: Олександр Стукало, ISBN 9786175690628) про видатного майстра детективного жанру зі Швеції.
Романи Ларссона українською вийшли в серії видавництва Фоліо «Скандинавський гостросюжетний роман», що наразі складається з таких видань:
Стіґ Ларссон. Чоловіки, що ненавидять жінок: міленіум: скандинавський гостросюжетний роман. Пер. з шведської В. М. Верховня — Харків: «Фоліо», 2010, 702 с. ISBN 978-966-03-5083-0
Стіґ Ларссон. Дівчина, що гралася з вогнем: міленіум: скандинавський гостросюжетний роман. Пер. з шведської В. М. Верховня — Харків: «Фоліо», 2012, 829 с. ISBN 978-966-03-5083-0
Стіґ Ларссон. Повітряний замок, що вибухнув: міленіум: скандинавський гостросюжетний роман. Пер. з шведської В. М. Верховня — Харків: «Фоліо», 2012, 894 с. ISBN 978-966-03-5083-0
Із шведської гуртом перекладають Сергій Плахтинський і Юрій Попсуєнко. Опубліковано такі їхні роботи:
Ян Мортенсон. «Смерть ходить по музею». Детективний роман. «Дніпро», сер. «Романи й повісті» № 4, 1987
Бу Балдерсон. «Кінець партійного лідера». Гостросюжетний роман. «Всесвіт» № 12, 1988
Із шведської також перекладає Олег Король. Наразі у світ вийшли такі його роботи:
Марія Ланґ. «Брешуть не тільки вбивці». Детективний роман. «Всесвіт» № 7, 1998
Ян Мортенсон. «Таємниця мексиканських божків смерти». Детективний роман. «Всесвіт» № 5-6, 2000
Віллі Чюрклунд. «Паровий коток» (складається із трьох збірок оповідань: «Паровий коток», «Смерть горностая» і «Перестарався коханець»). — Тернопіль: Крок, 2015, 236 с. ISBN 978-617-692-269-8
Gustafson, Alrik, Svenska litteraturens historia, 2 volums (Stockholm, 1963). Перше видання як A History of Swedish Literature (American-Scandinavian Foundation, 1961).
Tigerstedt, Eugène Napoleon, Svensk litteraturhistoria (Tryckindustri AB, Solna, 1971)
Algulin, Ingemar, A History of Swedish Literature, published by the Swedish Institute, 1989. ISBN 91-520-0239-X
Bernt Olsson, Ingemar Algulin: Litteraturens historia i Sverige. 4 видання. Norstedt, Stockholm 1995, ISBN 91-1-943632-7.
Göran Hägg: Den svenska litteraturhistorien. Wahlström & Widstrand, Stockholm 1996, ISBN 91-46-16928-8.
Lönnroth, L., Delblanc S., Göransson, S. Den svenska litteraturen (ed.), 3 volumes (1999)
Ниже приведён список крайних точек Украины (данные без учёта аннексии Крыма Российской Федерацией и конфликта на востоке Украины). Крайние точки Мыс Сарыч — самая южная точка Украины. Пограничный столб № 360, Соломоново (28 метров восточнее самого западного столба № 365) Запа…
Artikel ini membahas mengenai bangunan, struktur, infrastruktur, atau kawasan terencana yang sedang dibangun atau akan segera selesai. Informasi di halaman ini bisa berubah setiap saat (tidak jarang perubahan yang besar) seiring dengan penyelesaiannya. Al Yaquob Tower merupakan sebuah pencakar langit yang sedang dalam konstruksi di sepanjang Jalan Sheikh Zayed di Dubai, Uni Emirat Arab. Menara ini akan memiliki tinggi 330 meter (1,082 kaki), 72 tingkat, dan berbentuk menara jam. Konstruksi akan …
CW affiliate in Albany, Georgia For the former translator with the same calls that previously served Savannah, Georgia, see WSCG (TV) § Translators. WGCW-LDAlbany, GeorgiaUnited StatesChannelsDigital: 36 (UHF)Virtual: 36BrandingAlbany CWProgrammingAffiliations36.1: CW+36.2: The365OwnershipOwnerGray Television(Gray Television Licensee, LLC)Sister stationsWALB, WCTV, WTOC-TV, WTVMHistoryFoundedFebruary 22, 2011[1]First air dateApril 22, 2019; 4 years ago (2019-04-22…
Penyembuhan ibu mertua Petrus karya John Bridges, abad ke-19. Penyembuhan ibu mertua Petrus adalah salah satu mukjizat Yesus dalam Injil, yang dikabarkan dalam Matius 8:14–15, Markus 1:29–31, dan Lukas 4:38–41.[1] Dalam Injil Markus dan Injil Lukas, peristiwa tersebut terjadi setelah Yesus berkotbah di sinagoge Kapernaum. Yesus datang ke rumah Petrus, dimana ia melihat ibu mertua Petrus terbaring di ranjang dengan demam tinggi. Yesus menyentuh tangannya dan demamnya hilang, dan ia …
Irish rugby international (1934–2023) Not to be confused with Syd Miller (rugby union). Syd MillarCBEChairman of the International Rugby BoardIn office2003–2007DeputySilas NkanunuBob Tuckey[1]Preceded byVernon PughSucceeded byBernard LapassetVice-chairman of the IRBIn office16 September 2002 – 31 December 2003Preceded byRob FisherSucceeded bySilas Nkanunu[2] Rugby playerBirth nameSydney Millar[3]Date of birth(1934-05-23)23 May 1934Place of birthBallymena, N…
Wiccan ritual This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Great rite – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2012) (Learn how and when to remove this template message) Part of a series onWiccaPentacle History of Wicca History of Wicca Etymology of Wicca Bricket Wood coven New Forest coven Det…
AriovisteBiographieNaissance 101 av. J.-C.Décès 54 av. J.-C.GermanieNom dans la langue maternelle AriovistusActivité RexAutres informationsArme Armée romaineGrade militaire Praefectus cohortis (d)Conflits Bataille de l'OchsenfeldBataille de Magetobrigamodifier - modifier le code - modifier Wikidata La Gaule en 58 av. J-C. Arioviste est un roi germain installé en Gaule et qui lutta contre les Romains lors des campagnes de conquête de Jules César. Il aurait été d'origine Triboque, ou Suè…
Il cimitero e monumento alla memoria americano in Normandia, vicino a Colleville-sur-Mer in Francia, onora i soldati americani caduti in Europa durante la seconda guerra mondiale Questa voce o sezione sull'argomento guerra ha un'ottica geograficamente limitata. Motivo: Traduzione americano-centrica Contribuisci ad ampliarla o proponi le modifiche in discussione. Se la voce è approfondita, valuta se sia preferibile renderla una voce secondaria, dipendente da una più generale. Segui i sugge…
The Wrong MissyPoster resmiSutradaraTyler SpindelProduser Kevin Grady Allen Covert Judit Maull Ditulis oleh Chris Pappas Kevin Barnett Pemeran David Spade Lauren Lapkus Penata musikMateo MessinaSinematograferTheo van de SandePenyunting Brian Robinson J.J. Titone PerusahaanproduksiHappy Madison ProductionsDistributorNetflixTanggal rilis 13 Mei 2020 (2020-05-13) Durasi90 menitNegaraAmerika SerikatBahasaInggris The Wrong Missy adalah sebuah film komedi romantis Amerika Serikat tahun 2020…
Persibas BanyumasanNama lengkapPersatuan Sepak Bola Indonesia BanyumasanJulukanLaskar Bawor Aul Gunung SlametBerdiri1950; 74 tahun lalu (1950) sebagai ISB1986; 38 tahun lalu (1986) sebagai Persibas BanyumasStadionStadion Satria, Banyumas, Indonesia(Kapasitas: 20.000)PemilikPT. Permata Satria BanyumasKetuaSadewo Tri Lastiono[1]ManajerYondi Oskaria[2]PelatihAbda Ali[3]LigaLiga 3Kelompok suporter Laskar Bombastik (Bocah Mbanyumas Supporter Fanatik) Knight Rebel Ult…
Questa voce sull'argomento calciatori tedeschi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Leopold Zingerle Nazionalità Germania Altezza 185 cm Peso 82 kg Calcio Ruolo Portiere Squadra RB Lipsia CarrieraGiovanili 2002-2013 Bayern MonacoSquadre di club1 2013-2015 Bayern Monaco II50 (-43)2015-2016 Greuther Fürth II12 (-15)2016-2017 Magdeburgo21 (-17)2017-2023 Paderb…
La Apostolic Faith Mission di Azusa Street a Los Angeles, considerata il luogo di nascita del pentecostalismo[senza fonte]. Il pentecostalismo o movimento pentecostale è un insieme di denominazioni e Chiese evangeliche del cristianesimo protestante, sviluppatosi nella seconda metà del XIX secolo; viene spesso indicato dagli studiosi di scienze delle religioni come una corrente interna al terzo protestantesimo,[1] sebbene altri sostengano che il pentecostalismo, insieme al …
Rai 4Logo dell'emittenteStato Italia Linguaitaliano Tiposemigeneralista Target15-44 anni[1] SloganLa guardi, la vivi VersioniRai 4 SD 576i (SDTV)(data di lancio: 14 luglio 2008)Rai 4 HD 1080i (HDTV)(data di lancio: 22 gennaio 2016) SostituisceRai Utile EditoreRai DirettoreRoberta Enni Sitoraiplay.it DiffusioneTerrestre Rai RAI Mux B Rai 4 (Italia)DVB-T - FTACanale 21 SD RAI Mux A Rai 4 HD (Italia)HbbTV - FTACanale 521 HD RAI Mux Crits (T2) Rai 4 HD (Valle d'Aosta)DVB-T2 - FTACanale …
2014 South Korean filmA Midsummer's FantasiaTheatrical posterDirected byJang Kun-jaeWritten byJang Kun-jaeProduced byNaomi Kawase Jang Kun-jaeStarringKim Sae-byuk Iwase Ryo Lim Hyung-kookCinematographyFujii MasayukiEdited byJang Kun-jae Lee Yeon-jungMusic byLee Min-wheeProductioncompanyMocushuraRelease dates September 2014 (2014-09) (5th Nara International Film Festival) June 11, 2015 (2015-06-11) (South Korea) Running time97 minutesCountriesSouth Korea JapanLang…
Protein-coding gene in the species Homo sapiens BORCS8-MEF2BAvailable structuresPDBHuman UniProt search: PDBe RCSB List of PDB id codes1N6J, 1TQEIdentifiersAliasesBORCS8-MEF2B, LOC729991-MEF2B, MEF2B, MEF2BNB-MEF2B, BORCS8-MEF2B readthrough, RSRFR2External IDsGeneCards: BORCS8-MEF2B Gene ontologyMolecular function DNA-binding transcription factor activity RNA polymerase II cis-regulatory region sequence-specific DNA binding DNA binding DNA-binding transcription activator activity, RNA polymerase…
TrespassLingua originaleinglese Paese di produzioneStati Uniti d'America Anno2011 Durata91 min Rapporto2,35 : 1 Generethriller, drammatico RegiaJoel Schumacher SoggettoKarl Gajdusek ProduttoreRené Besson, Boaz Davidson, Danny Dimbort, Matthew F. Leonetti Jr, Avi Lerner, Trevor Short, David Winkler, Irwin Winkler Casa di produzioneMillennium Films, Nu Image Films, Winkler Films Distribuzione in italiano01 Distribution FotografiaAndrzej Bartkowiak MontaggioBill Pankow MusicheDavid Buckle…
Pemindai desktop, dengan kap terbuka. Sebuah objek diletakkan di atas kaca, siap dipindai. Hasil pindaian benda berbentuk badak tampak pada foto di atas. Pemindai (bahasa Inggris: scanner) merupakan suatu alat yang digunakan untuk memindai suatu bentuk maupun sifat benda, seperti dokumen, foto, gelombang, suhu dan lain-lain. Hasil pemindaian itu pada umumnya akan ditransformasikan ke dalam komputer sebagai data digital. Terdapat beberapa jenis pemindai bergantung pada kegunaan dan cara kerja…
Alaska Airlines ИАТАAS ИКАОASA ПозывнойALASKA Тип акционерное общество Дата основания 1932 Базовые аэропорты Международный аэропорт Сиэтл/Такома Хабы Международный аэропорт Сиэтл/Такома Международный аэропорт Анкоридж имени Теда Стивенса Международный аэропорт Портленд Международ…
English architect St John's Cathedral, Salford (1844–1848) Matthew Ellison Hadfield (8 September 1812 – 9 March 1885) was an English architect of the Victorian Gothic revival. He is chiefly known for his work on Roman Catholic churches, including the cathedral churches of Salford and Sheffield. Training Hadfield was born at Lees Hall in Glossop, Derbyshire, the son of Joseph Hadfield and Mary Hadfield (née Ellison). He attended Woolton Grove Academy in Liverpool, and subsequently, between 1…
British nobleman This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: William Cavendish, 5th Duke of Devonshire – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2010) (Learn how and when to remove this message) His GraceThe Duke of DevonshireKGWilliam Cavendish, 5th Duke of Devonshire, painted in Rome by Pomp…