皮埃蒙特語(piemontèis [pjemʊŋˈtɛjz])是意大利西北部大區皮埃蒙特的語言,屬於西部新拉丁語族,與法語和奧克語相近,在1981年底被歐盟認定為受法律保護的歐洲少數人語言之一(歐盟第4745號決議),經聯合國教科文組織UNESCO(Red book on endangered languages)統計為受保護語言之列。
它的輔音和元音都很豐富,而詞法、句法、詞匯都是延自於意大利語。
背景
從十二世紀開始,出現第一部用皮埃蒙特語書寫的作品。從十八世紀至二十世紀則真正成為一種公共語言,這個時代產生了許多文學作品,從抒情詩到小說、悲劇、敍事詩。在批判散文和高等學術領域也得到了長足發展。
皮埃蒙特語的拼寫法在十八世紀的過渡基礎上形成;二十世紀完全且精確地標準化,更進一步有助於皮埃蒙特語的統一和穩定,除了採取一系列為保存此語言繼續生存的措施外,它經歷了意大利語的影響,和科西嘉語逐漸消亡的危險。
皮埃蒙特語源於新拉丁語族,即羅曼語族,從拉丁語中分支出來,並和凱爾特-利古里亞語融合,充入了許多法語、普羅旺斯語、日耳曼語的詞彙,最終又形成了多種方言:都靈方言、阿斯蒂方言、庫內奧方言、亞歷山德里亞方言、維切利方言、比埃拉方言。
詞法和句法
- 主語+動代詞+動詞,例如 mi i von (我走),動代詞只在命令句和疑問句中省略。
- 動代詞得黏着形式,它與虛詞的與格-j 和位置格 -i 連用。例如 (a-i é 那兒有……, i-j diso我對他說).
- 疑問句:疑問動詞後添加一個附屬字。例如:Veus-to? 妳想……?
- 序數詞的缺失例如:Col che a fà set 第七的那個
- 三個表達肯定的感嘆詞(說「對」的三種方式)Si、 sè(來自於拉丁語sic est);É(來自拉丁語est,巴西、葡萄牙語同此);Òj (來自於拉丁語hoc est,奧克語同此。或 illud est,阿爾皮塔諾語和法語同此)。
- 不發音的濁齒齦後破擦音 ch/ʃ/ 的缺失
- 雙輔音s-c,發作/tʃ/
- 軟顎音鼻音化N-/gn/
- 第六個元音Ë ,啞的半元音
- 當 Ë 處於兩個輔音之間,不發音。set ëstèile/set steil/
皮埃蒙特語有許多種方言,彼此之間不僅在文學的語法上,而且在整個詞彙上都相差很大,不同的地區保留了來自法語和倫巴第語甚至北非語言的借詞。
冠詞
冠詞位於名詞前,有單數複數和陰陽性之分。
類型 |
性 |
數 |
冠詞 |
例子
|
定冠詞 |
陽性 |
單數 |
ël ('l) lë (l') |
ël can; ciamé'l can lë scolé; l'aso
|
複數 |
ij ('j) jë (j') |
ij can; ciamé'j can jë scolé; j'aso
|
陰性 |
單數 |
la (l') |
la farfala; la stòria l'ongia
|
複數 |
le (j') |
le farfale; le stòrie j'onge
|
不定冠詞 |
陽性 |
單數 |
un ('n) në (n') |
un can; ciamé'n can në scolé; n'aso
|
複數 |
ëd ('d) dë (d') |
ëd can; ciamé'd can dë scolé; d'aso
|
陰性 |
單數 |
una na (n') |
na farfala na stòria; n'ongia
|
複數 |
ëd ('d) dë (d') |
ëd farfale; ciapé'd farfale dë stòrie; d'onge
|
参考文献