Tajik,[2][a] also called Tajiki Persian[b] or Tajiki, is the variety of Persian spoken in Tajikistan and Uzbekistan by Tajiks. It is closely related to neighbouring Dari of Afghanistan with which it forms a continuum of mutually intelligible varieties of the Persian language. Several scholars consider Tajik as a dialectal variety of Persian rather than a language on its own.[3][4][5] The popularity of this conception of Tajik as a variety of Persian was such that, during the period in which Tajik intellectuals were trying to establish Tajik as a language separate from Persian, prominent intellectual Sadriddin Ayni counterargued that Tajik was not a "bastardised dialect" of Persian.[6] The issue of whether Tajik and Persian are to be considered two dialects of a single language or two discrete languages[7] has political sides to it.[6]
Tajiki is one of the two official languages of Tajikistan, the other being Russian[12][13] as the official interethnic language. In Afghanistan (where the Tajik minority forms the principal part of the wider Persophone population), this language is less influenced by Turkic languages, is regarded as a form of Dari, and as such, has co-official language status. The Tajik of Tajikistan has diverged from Persian as spoken in Afghanistan and Iran due to political borders, geographical isolation, the standardisation process and the influence of Russian and neighbouring Turkic languages. The standard language is based on the northwestern dialects of Tajik (region of the old major city of Samarqand), which have been somewhat influenced by the neighbouring Uzbek language as a result of geographical proximity. Tajik also retains numerous archaic elements in its vocabulary, pronunciation, and grammar that have been lost elsewhere in the Persophone world, in part due to its relative isolation in the mountains of Central Asia.
Name
Up to and including the nineteenth century, speakers in Afghanistan and Central Asia had no separate name for the language and simply regarded themselves as speaking Farsi, which is the endonym for the Persian language. The term Tajik derives from the Persian for "crown" or "crowned", although it has been adopted by the speakers themselves.[14] For the most of the 20th century, its name was rendered in the Russian spelling of Tadzhik.[15]
In 1989, with the growth in Tajik nationalism, a law was enacted declaring Tajik the state (national) language, with Russian being the official language (as throughout the Union).[16] In addition, the law officially equated Tajik with Persian, placing the word Farsi (the endonym for the Persian language) after Tajik. The law also called for a gradual reintroduction of the Perso-Arabic alphabet.[17][18][19]
In 1999, the word Farsi was removed from the state language law.[20]
Geographical distribution
Two major cities of Central Asia, Samarkand and Bukhara, are in present-day Uzbekistan, but are defined by a prominent native usage of Tajik language.[21][better source needed][22] Today, virtually all Tajik speakers in Bukhara are bilingual in Tajik and Uzbek.[citation needed] This Tajik–Uzbek bilingualism has had a strong influence on the phonology, morphology, and syntax of Bukharan Tajik.[23] Tajiks are also found in large numbers in the Surxondaryo Region in the south and along Uzbekistan's eastern border with Tajikistan. Tajiki is still spoken by the majority of the population in Samarkand and Bukhara today although, as Richard Foltz has noted, their spoken dialects diverge considerably from the standard literary language and most cannot read it.[24]
Official statistics in Uzbekistan state that the Tajik community comprises 5% of the nation's total population.[25] However, these numbers do not include ethnic Tajiks who, for a variety of reasons, choose to identify themselves as Uzbeks in population census forms.[26] During the Soviet "Uzbekisation" supervised by Sharof Rashidov, the head of the Uzbek Communist Party, Tajiks had to choose either to stay in Uzbekistan and get registered as Uzbek in their passports or leave the republic for the less-developed agricultural and mountainous Tajikistan.[27] The "Uzbekisation" movement ended in 1924.[28]
In Tajikistan Tajiks constitute 80% of the population and the language dominates in most parts of the country. Some Tajiks in Gorno-Badakhshan in southeastern Tajikistan, where the Pamir languages are the native languages of most residents, are bilingual. Tajiks are the dominant ethnic group in Northern Afghanistan as well and are also the majority group in scattered pockets elsewhere in the country, particularly urban areas such as Kabul, Mazar-i-Sharif, Kunduz, Ghazni, and Herat. Tajiks constitute between 25% and 35% of the total population of the country. In Afghanistan, the dialects spoken by ethnic Tajiks are written using the Persian alphabet and referred to as Dari, along with the dialects of other groups in Afghanistan such as the Hazaragi and Aimaq dialects. Approximately 48%-58% of Afghan citizens are native speakers of Dari.[29] A large Tajik-speaking diaspora exists due to the instability that has plagued Central Asia in recent years, with significant numbers of Tajiks found in Russia, Kazakhstan, and beyond. This Tajik diaspora is also the result of the poor state of the economy of Tajikistan and each year approximately one million men leave Tajikistan to gain employment in Russia.[30]
Dialects
Tajik dialects can be approximately split into the following groups:
The dialect used by the Bukharan Jews of Central Asia is known as the Bukhori dialect and belongs to the northern dialect grouping. It is chiefly distinguished by the inclusion of Hebrew terms, principally religious vocabulary, and historical use of the Hebrew alphabet. Despite these differences, Bukhori is readily intelligible to other Tajik speakers, particularly speakers of northern dialects.
A very important moment in the development of the contemporary Tajik, especially of the spoken language, is the tendency in changing its dialectal orientation. The dialects of Northern Tajikistan were the foundation of the prevalent standard Tajik, while the Southern dialects did not enjoy either popularity or prestige. Now all politicians and public officials make their speeches in the Kulob dialect, which is also used in broadcasting.[32]
Phonology
Vowels
The table below lists the six vowel phonemes in standard, literary Tajik. Letters from the Tajik Cyrillic alphabet are given first, followed by IPA transcription. Local dialects frequently have more than the six seen below.
In northern and Uzbek dialects, classical /o̞/ has chain shifted forward in the mouth to /ɵ̞/. In central and southern dialects, classical /o̞/ has chain shifted upward and merged into /u/.[34]
The open back vowel has varyingly been described as mid-back [o̞],[35][36][ɒ],[37][ɔ][6] and [ɔː].[38] It is analogous to standard Persian â (long a). However, it is standardly not a back vowel [39]
The vowel ⟨Ӣ ӣ⟩ usually represents a stressed /i/ at the end of a word. However, not all instances of ⟨Ӣ ӣ⟩ are stressed, as can be seen with the second person singular suffix -ӣ remaining unstressed.
The vowels /i/, /u/ and /a/ may be reduced to [ə] in unstressed syllables.
Consonants
The Tajik language contains 24 consonants, 16 of which form contrastive pairs by voicing: [б/п] [в/ф] [д/т] [з/с] [ж/ш] [ҷ/ч] [г/к] [ғ/х].[33] The table below lists the consonant phonemes in standard, literary Tajik. Letters from the Tajik Cyrillic alphabet are given first, followed by IPA transcription.
At least in the dialect of Bukhara, ⟨Ч ч⟩ and ⟨Ӌ ӌ⟩ are pronounced /tɕ/ and /dʑ/ respectively, with ⟨Ш ш⟩ and ⟨Ж ж⟩ also being /ɕ/ and /ʑ/.[40]
Word stress
Word stress generally falls on the first syllable in finite verb forms and on the last syllable in nouns and noun-like words.[33] Examples of where stress does not fall on the last syllable are adverbs like: бале (bale, meaning "yes") and зеро (zero, meaning "because"). Stress also does not fall on enclitics, nor on the marker of the direct object.
The word order of Tajiki Persian is subject–object–verb. Tajik Persian grammar is similar to the classical Persian grammar (and the grammar of modern varieties such as Iranian Persian).[41] The most notable difference between classical Persian grammar and Tajik Persian grammar is the construction of the present progressive tense in each language. In Tajik, the present progressive form consists of a present progressive participle, from the verb истодан, istodan, 'to stand' and a cliticised form of the verb -acт, -ast, 'to be'.[6]
Ман
man
I
мактуб
maktub
letter
навишта
navišta
write
истода-ам
istoda-am
be
Ман мактуб навишта истода-ам
man maktub navišta istoda-am
I letter write be
'I am writing a letter.'
In Iranian Persian, the present progressive form consists of the verb دار, dār, 'to have' followed by a conjugated verb in either the simple present tense, the habitual past tense or the habitual past perfect tense.[42]
من
man
I
دارم
dār-am
have
کار
kār
work
میکنم
mi:-kon-am
do
من دارم کار میکنم
man dār-am kār mi:-kon-am
I have work do
'I am working.'
Nouns
Nouns are not marked for grammatical gender, although they are marked for number.
Two forms of number exist in Tajik, singular and plural. The plural is marked by either the suffix -ҳо-ho or -он-on (with contextual variants -ён-yon and -гон-gon), although Arabic loan words may use Arabic forms. There is no definite article, but the indefinite article exists in the form of the number "one" якyak and -е-e, the first positioned before the noun and the second joining the noun as a suffix. When a noun is used as a direct object, it is marked by the suffix -ро-ro, e.g., Рустамро задамRustam-ro zadam'I hit Rustam'. This direct object suffix is added to the word after any plural suffixes. The form -ро can be literary or formal. In older forms of the Persian language, -ро could indicate both direct and indirect objects and some phrases used in modern Persian and Tajik have maintained this suffix on indirect objects, as seen in the following example: Худоро шукрXudo-ro šukr'Thank God'). Modern Persian does not use the direct object marker as a suffix on the noun, but rather, as a stand-alone morpheme.[33]
Prepositions
Simple prepositions
Tajik
English
аз (az)
from, through, across
ба (ba)
to
бар (bar)
on, upon, onto
бе (be)
without
бо (bo)
with
дар (dar)
at, in
то (to)
up to, as far as, until
чун (čun)
like, as
Vocabulary
Tajik is conservative in its vocabulary, retaining numerous terms that have long since fallen into disuse in Iran and Afghanistan, such as арзизarziz'tin' and фарбеҳfarbeh'fat'. Most modern loan words in Tajik come from Russian as a result of the position of Tajikistan within the Soviet Union. The vast majority of these Russian loanwords which have entered the Tajik language through the fields of socioeconomics, technology and government, where most of the concepts and vocabulary of these fields have been borrowed from the Russian language. The introduction of Russian loanwords into the Tajik language was largely justified under the Soviet policy of modernisation and the necessary subordination of all languages to Russian for the achievement of a Communist state.[43] Vocabulary also comes from the geographically close Uzbek language and, as is usual in Islamic countries, from Arabic. Since the late 1980s, an effort has been made to replace loanwords with native equivalents, using either old terms that had fallen out of use or coined terminology (including from Iranian Persian). Many of the coined terms for modern items such as гармкунакgarmkunak'heater' and чангкашакčangkašak'vacuum cleaner' differ from their Afghan and Iranian equivalents, adding to the difficulty in intelligibility between Tajik and other forms of Persian.
In the table below, Persian refers to the standard language of Iran, which differs somewhat from the Dari Persian of Afghanistan. Two other Iranian languages, Pashto and Kurdish (Kurmanji), have also been included for comparative purposes.
In Tajikistan and other countries of the former Soviet Union, Tajik Persian is currently written in Cyrillic script, although it was written in the Latin script beginning in 1928 and the Arabic alphabet prior to 1928. In the Tajik Soviet Socialist Republic, the use of the Latin script was later replaced in 1939 by the Cyrillic script.[44] The Tajik alphabet added six additional letters to the Cyrillic script inventory and these additional letters are distinguished in the Tajik orthography by the use of diacritics.[45]
History
According to many scholars, the New Persian language (which subsequently evolved into the Persian forms spoken in Iran, Afghanistan and Tajikistan) developed in Transoxiana and Khorasan, in what are today parts of Afghanistan, Iran, Uzbekistan and Tajikistan. While the New Persian language was descended primarily from Middle Persian, it also incorporated substantial elements of other Iranian languages of ancient Central Asia, such as Sogdian.
Following the Islamic conquest of Iran and most of Central Asia in the 8th century AD, Arabic for a time became the court language and Persian and other Iranian languages were relegated to the private sphere. In the 9th century AD, following the rise of the Samanids, whose state was centered around the cities of Bukhoro (Buxoro), Samarqand and Herat and covered much of Uzbekistan, Tajikistan, Afghanistan and northeastern Iran, New Persian emerged as the court language and swiftly displaced Arabic.
New Persian became the lingua franca of Central Asia for centuries, although it eventually lost ground to the Chaghatai language in much of its former domains as a growing number of Turkic tribes moved into the region from the east. Since the 16th century AD, Tajik has come under increasing pressure from neighbouring Turkic languages. Once spoken in areas of Turkmenistan, such as Merv, Tajik is today virtually non-existent in that country. Uzbek has also largely replaced Tajik in most areas of modern Uzbekistan – the Russian Empire in particular implemented Turkification among Tajiks in Ferghana and Samarqand, replacing the dominant language in those areas with Uzbek.[46] Nevertheless, Tajik persisted in pockets, notably in Samarqand, Bukhoro and Surxondaryo Region, as well as in much of what is today Tajikistan.
The creation of the Tajik Soviet Socialist Republic within the Soviet Union in 1929 helped to safeguard the future of Tajik, as it became an official language of the republic alongside Russian. Still, substantial numbers of Tajik-speakers remained outside the borders of the republic, mostly in the neighbouring Uzbek Soviet Socialist Republic, which created a source of tension between Tajiks and Uzbeks. Neither Samarqand nor Bukhoro was included in the nascent Tajik SSR, despite their immense historical importance in Tajik history. After the creation of the Tajik SSR, a large number of ethnic Tajiks from the Uzbek SSR migrated there, particularly to the region of the capital, Dushanbe, exercising a substantial influence in the republic's political, cultural and economic life. The influence of this influx of ethnic Tajik immigrants from the Uzbek SSR is most prominently manifested in the fact that literary Tajik is based on their northwestern dialects of the language, rather than the central dialects that are spoken by the natives in the Dushanbe region and adjacent areas.
After the fall of the Soviet Union and Tajikistan's independence in 1991, the government of Tajikistan has made substantial efforts to promote the use of Tajik in all spheres of public and private life. Tajik is gaining ground among the once-Russified upper classes and continues its role as the vernacular of the majority of the country's population. There has been a rise in the number of Tajik publications. Increasing contact with media from Iran and Afghanistan, after decades of isolation under the Soviets, is also having an effect on the development of the language.
^ abcdShinji ldo. Tajik. Published by UN COM GmbH 2005 (LINCOM EUROPA)
^Studies pertaining to the association between Tajik and Persian include Amanova (1991), Kozlov (1949), Lazard (1970), Rozenfel'd (1961) and Wei-Mintz (1962). The following papers/presentations focus on specific aspects of Tajik and their historical modern Persian counterparts: Cejpek (1956), Jilraev (1962), Lorenz (1961, 1964), Murav'eva (1956), Murav'eva and Rubinl!ik (1959), Ostrovskij (1973) and Sadeghi (1991).
^Lazard, Gilbert (1975), The Rise of the New Persian Language.
^in Frye, R. N., The Cambridge History of Iran, Vol. 4, pp. 595–632, Cambridge: Cambridge University Press.
^Ben Walter, Gendering Human Security in Afghanistan in a Time of Western Intervention (Routledge 2017), p. 51: for more details, see the article on Tajik people.
^In 1990 the Russian language was declared as the official language of USSR and the constituent republics had rights to declare additional state languages within their jurisdictions. See Article 4 of the Law on Languages of Nations of USSR.Archived 2016-05-08 at the Wayback Machine(in Russian)
^B. Rezvani: "Ethno-territorial conflict and coexistence in the Caucasus, Central Asia and
Fereydan. Appendix 4: Tajik population in Uzbekistan" ([1]). Dissertation. Faculty of Social and Behavioural Sciences, University of Amsterdam. 2013
^Paul Bergne: The Birth of Tajikistan. National Identity and the Origins of the Republic. International Library of Central Asia Studies. I.B. Tauris. 2007. Pg. 106
^"Afghanistan v. Languages". Ch. M. Kieffer. Encyclopædia Iranica, online ed. Retrieved 10 December 2010. Persian (2) is the language most spoken in Afghanistan. The native tongue of twenty-five percent of the population ...
^Standard Tajik phonology by Shinji Ido, Mouton de Gruyter, Berlin, 2023
^Ido, Shinji. 2014. Illustrations of the IPA: Bukharan Tajik. Journal of the International Phonetic Association 44. 87–102. Cambridge University Press.
^Windfuhr, Gernot. Persian Grammar: History and State of Its Study. De Gruyter, 1979. Trends in Linguistics. State-Of-The-Art Reports.
^Marashi, Mehdi; Jazayery, Mohammad Ali (1994). Persian Studies in North America: Studies in Honor of Mohammad Ali Jazayery. Bethesda, MD: Iranbooks. ISBN9780936347356.[page needed]
^Windfuhr, Gernot. "Persian and Tajik." The Iranian Languages. New York, NY: Routledge, 2009. 420.
^Windfuhr, Gernot. "Persian and Tajik." The Iranian Languages. New York, NY: Routledge, 2009. 423.
Ido, Shinji (2005). Tajik. München: Lincom Europa. ISBN3-89586-316-5.
Korotow, Michael (2004). Tadschikisch Wort für Wort. Bielefeld: Reise Know-How Verlag Peter Rump. ISBN3-89416-347-X.
Khojayori, Nasrullo; Thompson, Mikael (2009). Tajiki Reference Grammar for Beginners. Washington, DC: Georgetown University Press. ISBN978-1-58901-269-1.
Lazard, G. (1956). "Caractères distinctifs de la langue tadjik". Bulletin de la Société Linguistique de Paris. 52: 117–186.
Lazard, G. (1989). "Le Persan". In Schmitt, Rüdiger (ed.). Compendium Linguarum Iranicarum. Wiesbaden.
Perry, J. R. (2005). A Tajik Persian Reference Grammar. Boston: Brill. ISBN90-04-14323-8.
Marashi, Mehdi, ed. (January 1994). Persian studies in North America: Studies in honor of Mohammad Ali Jazayery. Bethesda, MD: Iranbooks. ISBN978-0-936347-35-6.
Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari Don Cheadle di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cukup tepat. Lihat pula: panduan penerjemahan ar…
Kotak catur HOS Kotak catur adalah wadah untuk menyimpan buah catur.[1] Umumnya terbuat dari kayu atau dari berbagai macam bahan. Konfigurasi kotak internal dapat berupa slot individual untuk masing-masing buah catur, satu pembagi untuk memisahkan buah putih dan hitam atau tidak ada pembagi dengan buah catur dicampur bersama-sama. Kotak catur biasanya persegi panjang tetapi ada juga dalam berbagai bentuk, termasuk peti atau laci geser. Galeri Kotak catur HOS dengan pemisah Referensi ^ Ch…
Pullela GopichandInformasi pribadiKebangsaan IndiaLahir16 November 1973 (umur 50)Nagandla of Prakasam district, Andhra Pradesh, IndiaTinggi188 m (616 ft 10 in)PeganganRightMens's SinglesPeringkat tertinggi5[1] (15 March 2001)Profil di BWF Pullela Gopichand (lahir pada 16 November 1973 di Nagandla, Andhra Pradesh) adalah seorang pemain bulu tangkis dari India. Ia menjuarai Kejuaraan bulu tangkis All England pada tahun 2001 setelah mengalahkan Chen Hong dari C…
California Hall of Fame dengan Gubernur dan istrinya. California Hall of Fame yang didirikan oleh Museum Sejarah, Wanita dan Seni California adalah penghargaan untuk menghargai orang dan keluarga legendaris di California. Pada tanggal 6 Desember 2006, orang seperti: Ronald Reagan, César Chávez, Walt Disney, Amelia Earhart, Clint Eastwood, Frank Gehry, David D. Ho, M.D., Billie Jean King, John Muir, Sally K. Ride, Ph.D., Alice Walker dan the Hearst dan Packard Families dimasukan kedalam Califor…
Tetsuo Nakanishi 25 Mei 2013 di Naka-ku, YokohamaInformasi pribadiNama lengkap Tetsuo NakanishiTanggal lahir 8 September 1969 (umur 54)Tempat lahir Prefektur Aichi, JepangPosisi bermain BekKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1992-1996 Nagoya Grampus Eight 1997-2000 Kawasaki Frontale * Penampilan dan gol di klub senior hanya dihitung dari liga domestik Tetsuo Nakanishi (lahir 8 September 1969) adalah pemain sepak bola asal Jepang. Karier Tetsuo Nakanishi pernah bermain untuk Nagoya Grampus E…
Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Gopal BoBoiBoy – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR GopalTokoh BoBoiBoyPenampilan Gopal di BoBoiBoy Galaxy Musim 2PenampilanperdanaBoBoiBoy Musim 1, Episod 1 (2011)Pengisi suara Dzubir M…
artikel ini menyerupai direktori. Ingat, kebijakan Wikipedia menganggap bahwa memasukkan direktori (seperti nomor telepon atau faksimile) bukan konten ensiklopedis. Harap ubah artikel ini untuk memenuhi syarat ensiklopedis dan netral. Jika tidak, artikel ini dapat digabung, dipindahkan, atau dihapus. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Berikut adalah Daftar Bank Perkreditan Rakyat Konvensional di Indonesia sampai dengan periode Juni 2016 berdasarkan data Otoritas …
Ini adalah nama Maluku, (Ambon), marganya adalah Syaranamual Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Junus Dominggus Syaranamual Junus Dominggus Syaranamual adalah seorang redaktur dan politikus Indonesia. Ia lahir di Pokka, Ambon pada tanggal 4 Juli 1900. Ia menempuh pendidikan di NIAS Surabay…
artikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia. Tidak ada alasan yang diberikan. Silakan kembangkan artikel ini semampu Anda. Merapikan artikel dapat dilakukan dengan wikifikasi atau membagi artikel ke paragraf-paragraf. Jika sudah dirapikan, silakan hapus templat ini. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) KBTTPK[[Berkas:|125px]] Tokoh penting Hardjosapoero(Bapa Panuntun Agung Sri Gutama)Soewartini Martodihardjo(Ibu Tuntunan Agung Sri Pawenang) Ajaran S…
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2022. Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Kue Peria…
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Divje jezeroDivje jezeroLetakIdrija, SloveniaKoordinat45°58′56″N 14°1′41″E / 45.98222°N 14.02806°E / 45.98222; 14.02806Koordinat: 45°58′56″N 14°1′41″E / 45.98222°N 14.02806°E / 45.982…
Twin Star Exorcists双星の陰陽師(Sousei no Onmyouji)GenreSupranatural, Fantasi, Laga MangaPengarangYoshiaki SukenoPenerbitShueishaPenerbit bahasa InggrisNA Viz MediaMajalahJump SquareDemografiShōnenTerbit4 Oktober 2013 – sekarangVolume33 Seri animeSutradaraTomohisa TaguchiProduserMakoto HijikataMaiko IsogaiTomohiko IwaseNaoto TaniTeruaki SanematsuSkenarioNaruhisa ArakawaMusikMikio EndōStudioPierrotPelisensiNA Crunchyroll[1]UK Anime LimitedSaluranasliTXN (TV Tokyo), AT-XSaluran b…
Piala FA 1958–1959Negara Inggris WalesJuara bertahanBolton WanderersJuaraNottingham Forest(gelar ke-2)Tempat keduaLuton Town← 1957–1958 1959–1960 → Piala FA 1958–1959 adalah edisi ke-78 dari penyelenggaraan Piala FA, turnamen tertua dalam sepak bola di Inggris. Edisi ini dimenangkan oleh Nottingham Forest setelah mengalahkan Luton Town pada pertandingan final dengan skor 2–1. Final Artikel utama: Final Piala FA 1959 Nottingham Forest v Luton Town 2 Mei 1959 Nottingham For…
2001 film by Guillermo del Toro The Devil's BackboneSpanish theatrical release posterSpanishEl espinazo del diablo Directed byGuillermo del ToroWritten by Guillermo del Toro David Muñoz Antonio Trashorras Produced by Agustín Almodóvar Bertha Navarro Starring Marisa Paredes Eduardo Noriega Federico Luppi Irene Visedo Fernando Tielve Íñigo Garcés Narrated byFederico LuppiCinematographyGuillermo NavarroEdited byLuis De La MadridMusic byJavier NavarreteProductioncompanies El Deseo, S.A. Tequil…
Transport museum in Howth near Dublin, Ireland National Transport Museum of IrelandIarsmalann Náisiunta Iompair na hÉireann1969 Posts & Telegraphs Bedford HA VanLocation within DublinEstablished1949 (1949)LocationHeritage Depot, Howth Demesne, IrelandCoordinates53°23′13″N 6°04′52″W / 53.386807°N 6.081035°W / 53.386807; -6.081035TypeTransport museumCollection size>180 vehiclesOwnerTransport Museum Society of IrelandPublic transit accessHowth railw…
Sven-Eric GambleLahir(1924-08-10)10 Agustus 1924Stockholm, SwediaMeninggal10 Mei 1976(1976-05-10) (umur 51)Stockholm, SwediaTahun aktif1934-1975 Sven-Eric Gamble (10 Agustus 1924 – 10 Mei 1976) adalah seorang pemeran film Swedia. Ia lahir dan meninggal di Stockholm, Swedia.[1] Filmografi pilihan Tahun Judul 1935 Ocean Breakers 1942 Tomorrow's Melody 1948 Port of Call 1949 Thirst 1950 While the City Sleeps 1953 Barabbas Referensi ^ Sven-Eric Gamble profile. Swedi…
Governor of New Jersey from 2002 to 2004 McGreevey redirects here. For the surname, see McGreevey (surname). Jim McGreeveyMcGreevey in 200952nd Governor of New JerseyIn officeJanuary 15, 2002 – November 15, 2004Preceded byRichard Codey (acting)Succeeded byRichard Codey19th Mayor of Woodbridge TownshipIn officeJanuary 1, 1992 – January 15, 2002Preceded byJoseph DeMarinoSucceeded byFrank PelzmanMember of the New Jersey Senatefrom the 19th districtIn officeJanuary 11, 1994…
Pour les articles homonymes, voir Dominique. Ne pas confondre avec la République dominicaine Commonwealth de la Dominique(en) Commonwealth of Dominica Drapeau de la Dominique Armoiries de la Dominique Devise en créole dominiquais : Apres Bondie C'est La Ter[n 1] (« Après le Bon Dieu, c'est la terre ») Hymne en anglais : Isle of Beauty, Isle of Splendour (« Île de beauté, île de splendeur ») Fête nationale 3 novembre · Événement…
Australian singer and actress (born 1968) For other uses, see Kylie Minogue (disambiguation). Kylie MinogueAO OBEMinogue in 2018BornKylie Ann Minogue (1968-05-28) 28 May 1968 (age 55)Melbourne, Victoria, AustraliaCitizenshipAustraliaUnited Kingdom[1]OccupationsSingersongwriteractressYears active1979–presentWorksAlbumssinglessongs recordedconcert toursfilmographyvideographyproductsRelativesDannii Minogue (sister)AwardsFull listMusical careerGenresPopdance-popdiscoInstrumen…