Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Translatio studii

Translatio studii (Latin for "transfer of learning") is a historiographical concept which originated in the Middle Ages[1] in which history is viewed as a linear succession of transfers of knowledge or learning from one geographical place and time to another. The concept is closely linked to translatio imperii, which similarly describes the movement of imperial dominance. Both terms are thought to have their origins in the second chapter of the Book of Daniel in the Hebrew Bible (verses 39–40).[1]

History of the concept

Translatio studii is a celebrated topos in medieval literature, most notably articulated in the prologue to Chrétien de Troyes's Cligès, composed ca. 1170. There, Chrétien explains that Greece was first the seat of all knowledge, then it came to Rome, and now it has come to France, where, by the grace of God, it shall remain forever more.

In the Renaissance and later, historians saw the metaphorical light of learning as moving much as the light of the sun did: westward. According to this notion, the first center of learning was Eden, followed by Jerusalem, and Babylon. From there, the light of learning moved westward to Athens, and then west to Rome. After Rome, learning moved west to Paris. From there, enlightenment purportedly moved west to London, though other nations laid claim to the mantle, most notably Russia, which would involve a retrograde motion and rupture in the westerly direction. The metaphor of translatio studii went out of fashion in the 18th century, but such English Renaissance authors as George Herbert were already predicting that learning would move next to America.

A pessimistic corollary metaphor is the translatio stultitiae ["transfer of stupidity"]. As learning moves west, as the earth turns and light falls ever westward, so night follows and claims the places learning has departed from. The metaphor of the translatio stultitiae informs Alexander Pope's Dunciad, and particularly book IV of the Greater Dunciad of 1741, which opens with the nihilistic invocation:

Yet, yet a moment, one dim Ray of Light
Indulge, dread Chaos, and eternal Night!" (B IV 1-2)

[...]

Suspend a while your Force inertly strong,
Then take at once the Poet, and the Song. (ibid. 7-8)

Etymology

While the term translatio studii literally means in English the translation of studies, there is an implication within the concept that the transmission of learning also carried with it cultural ideals and information. That being said, there is a lot more to translatio studii than the simple movement of common concepts from the Mediterranean westward.

According to Karlheinz Stierle, English is what we might consider the current language of this sort of transmission, but "what English is today...Latin was in the first centuries after Christ."[2] In the way that politics and social issues move circulate around the world very often in English, these same concepts traveled along the developing roads from Greece and Italy to England during Medieval times. As religion spread from Rome to Londinium (or present day Britain) it brought with it other concepts that can still be seen in the Romance languages.

An interesting example of this is the term "translatio" itself. In Ancient times translatio in Latin meant both translation and transfer. As time went on, translatio was designated to only mean transmission and traductio took on the meaning of what we know as translation. This carried over to the developing Romance languages as time went on. The words translation in French and traslazione in Italian mean the displacement of physical objects, and these languages still use other words to mean "translation" in the English sense.[3] In this way, it is clear that historically the significance of translatio studii concerns the transfer of ideas that hold cultural value.

Translatio imperii

Translatio imperii often served as a precedent or coordinate to translatio studii. A transferral of rule assisted a transferral of culture, and vice versa: "The transferal of power also conveys the phoenix-like reestablishment of culture - as fictionalized in and transmitted by literature - which establishes each new imperial power as the new stronghold of the culturally elite."[4]

As it is concerned with the progress of learning, translatio studii provides an overview of intellectual heritage. Although it may be considered from various angles (e.g., history, linguistics, and literature) the concept of translatio studii is fundamentally concerned with texts. "Reading, translating, commenting, interpreting, rewriting — all are common intertextual activities of the translatio studii."[5]

Translatio studii is based on the assumption that human learning and the potential for human learning originated in Greece from whence it spread westward to Rome and then France.[6]

Chrétien de Troyes, a French poet of the late 12th century, writes of translatio studii in the opening of Cligès:[7]

Original French  

Par les livres que nous avons
Les fez des anciiens savons
Et del siecle qui fu jadis.
Ce nos ont nostre livre apris,
Que Grece ot de chevalerie
Le premier los et de clergie.
Puis vint chevalerie a Rome
Et de la clergie la some,
Qui or est en France venue.
Deus doint qu'ele i soit retenue
Et que li leus li abelisse
Tant que ja mes de France n'isse.

Through the books which we have,
we know the deeds of the ancients
and of times long passed.
Our books have taught us that
Greece had the first fame
of chivalry and learning.
Then came chivalry to Rome,
and the sum of learning,
which now is come to France.
God grant that it remain there,
and that it find the place so pleasant
that it will never depart from France.

Ancient Greek and Roman theatre

All Roman comedy stems from Greek New Comedy but rewritten in Latin with slight adjustments to local taste and the long, narrow stage of Roman theatre. It keeps the characteristics of conventional situations from domestic life and stock character-masks that were traditional in the Greek model.[8]

Roman theatre in turn influenced theatre of the Renaissance. "The nine Greek-style tragedies of Seneca (c. 4 B.C.E. -65 C.E.) are especially noteworthy, partly because they were to have a more profound influence on Renaissance tragedians than their Greek originals." Conventions commonly associated with Renaissance tragedies, most popularly Shakespeare, that are owed to Seneca, are revenge tragedies, structure of five acts, use of elaborate speeches, soliloquies, and asides, violence and horror performed on stage (as opposed to Greek tragedies in which all such actions occurred off stage), and an interest in the human condition, morality of nobility, and the supernatural, specifically with its human connection.[8]

Rome also used the Greek language as a model on which to aid the expansion of their power and secure a language for their empire. According to L. G. Kelly, author of The True Interpreter: A History of Translation Theory and Practice in the West (1979), "Western Europe owes its civilization to its translators."[9]

Anglo-Norman cortoisie and romanz

Cortoisie is a synthesis of the superiority of French knighthood and learning. As a new distinction of the French knight, cortoisie implies not only a new style of communication and mastery of language, but a new style of communicative attitude, especially when regarding women. From cortoisie comes courtly love, a highly disciplined, self-denying, and respectful social form. Ideally, in this form, the knight honors his lady as something sacred. This new ideal of love called for a new ideal of language, according to Chrétien, and so, translations from old, dead Latin into French, or romanz, began. It is this language that replaces Latin as a new and lasting period of high culture, and, in so doing, becomes the real language or medium of translatio studii.[10]

See also

Notes

  1. ^ a b Carol Ann Newsom and Brennan W. Breed, Daniel: A Commentary, Westminster John Knox Press, 2014, p. 89.
  2. ^ Stierle, Karlheinz. "Translatio Studii and Renaissance: From Vertical to Horizontal Translation." The Translatability of Cultures: Figures of the Space Between. Budick, Sanford and Iser, Wolfgang. Stanford UP, 1996. 56. Web.
  3. ^ Karlheinz, Stierle. Ibid.
  4. ^ Gertz, Sunhee Kim. "Translatio studii et imperii: Sir Gawain as literary critic." Semiotica, Volume 63, Issue 1-2. (2009): 185-204. Print.
  5. ^ Carron, Jean-Claude. "Imitation and Intertextuality in the Renaissance." New Literary History, Volume 19, No. 3. (1988): 565-579. Print.
  6. ^ Rothstein, Marian. "Etymology, Genealogy, and the Immutability of Origins." Renaissance Quarterly, Volume 43, No.2. (1990): 332-347. Print.
  7. ^ Curtius, Ernst Robert. European Literature and the Latin Middle Ages. "Princeton University Press." Princeton, New Jersey. 1990. Print.
  8. ^ a b Wise, Jennifer, and Craig S. Walker, eds. The Broadview Anthology of Drama: Plays from the Western Theatre. Vol. 1. Peterborough, Ont.: Broadview, 2003. Print.
  9. ^ Hornblower, and Spawforth, eds. "Translation." The Oxford Classical Dictionary. 3rd ed. 2003. Print
  10. ^ Budick, Sanford, and Wolfgang Isen, eds. The Translatability of Cultures: Figurations of the Space Between. Stanford: Stanford UP, 1996. Google Books.

References

  • Bratu, Cristian. "Translatio, autorité et affirmation de soi chez Gaimar, Wace et Benoît de Sainte-Maure." The Medieval Chronicle 8 (2013): 135–164.
  • Budick, Sanford, and Wolfgang Isen, eds. The Translatability of Cultures: Figurations of the Space Between. Stanford: Stanford UP, 1996. Google Books.
  • Carron, Jean-Claude. "Imitation and Intertextuality in the Renaissance." New Literary History, Volume 19, No. 3. (1988): 565–579. Print.
  • Curtius, Ernst Robert. European Literature and the Latin Middle Ages. "Princeton University Press." Princeton, New Jersey. 1990. Print.
  • Gertz, Sunhee Kim. "Translatio studii et imperii: Sir Gawain as literary critic." Semiotica, Volume 63, Issue 1-2. (2009): 185–204. Print.
  • Hornblower, and Spawforth, eds. "Translation." The Oxford Classical Dictionary. 3rd ed. 2003. Print
  • K. Sarah-Jane Murray, "Reading Plato, Writing Romance," in From Plato to Lancelot (Syracuse University Press, 2008)
  • Reis, Levilson C. "Clergie, Clerkly Studium, and the Medieval Literary History of Chrétien de Troyes's Romances." Modern Language Review, Volume 106, Part 3. (2011): 682–696.
  • Rothstein, Marian. "Etymology, Genealogy, and the Immutability of Origins." Renaissance Quarterly, Volume 43, No.2. (1990): 332–347. Print.
  • Wise, Jennifer, and Craig S. Walker, eds. The Broadview Anthology of Drama: Plays from the Western Theatre. Vol. 1. Peterborough, Ont.: Broadview, 2003. Print.
Read more information:

Bagian dari seri artikel mengenaiPandemi Covid-19Permodelan atomik akurat yang menggambarkan struktur luar virus SARS-CoV-2. Tiap bola yang tergambarkan di sini adalah sebuah atom. SARS-CoV-2 (virus) Covid-19 (penyakit) Kronologi2019 2020 Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Agustus September Oktober November Desember 2021 Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Agustus September Lokasi Menurut benua Afrika Antarktika Asia Eropa Amerika Selatan Amerika Utara Oseania Menurut kendaraan Ka…

Questa voce o sezione sull'argomento cucina è ritenuta da controllare. Motivo: La voce è dedicata a tre dolci diversi, ciascuno dei quali ha un riconoscimento PAT. Bisogna scorporarne il contenuto in tre voci diverse. Partecipa alla discussione e/o correggi la voce. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Pasticciotto lecceseOriginiLuogo d'origine Italia RegionePuglia Zona di produzioneProvincia di Lecce DettagliCategoriadolce RiconoscimentoP.A.T. SettorePaste fresche e pro…

Brooke BrodackBrodack at the ROFLCon in 2008.LahirBrooke Allison Brodack7 April 1986 (umur 37)Putnam, Connecticut, Amerika SerikatNama lainBrooke AlleyTahun aktif30 September 2005 – sekarangDikenal atasKomedi, ParodiInformasi InternetWeb aliasBrookersLayanan hos webYouTube, MySpace, Revver, Blogtv Brooke Allison Brodack (lahir 7 April 1986), aka Brookers, adalah pelawak video viral Amerika Serikat terutama dikenal untuk video pendeknya di YouTube, yang telah menerima 49 juta vie…

Peta Socourt. Socourt merupakan sebuah komune di departemen Vosges yang terletak pada sebelah timur laut Prancis. Lihat pula Komune di departemen Vosges Referensi INSEE lbsKomune di departemen Vosges Les Ableuvenettes Ahéville Aingeville Ainvelle Allarmont Ambacourt Ameuvelle Anglemont Anould Aouze Arches Archettes Aroffe Arrentès-de-Corcieux Attignéville Attigny Aulnois Aumontzey Autigny-la-Tour Autreville Autrey Auzainvilliers Avillers Avrainville Avranville Aydoilles Badménil-aux-Bois La …

Cinta Di Kota TuaSingel karya Nicky AstriaDirilis1988 - 1989Direkam1988GenreRockLabelHarpa RecordsAtlantic RecordsKronologi Nicky Astria Gersang(1987)'Gersang'1987 Cinta Di Kota Tua (1988) Jangan Bedakan Kami (1989)'Jangan Bedakan Kami'1989 Cinta Di Kota Tua adalah singel album musik dari penyanyi Nicky Astria yang dirilis pada tahun 1988 dengan label Harpa Records dan Atlantic Records. Selain Nicky terdapat beberapa penyanyi ternama pada masa itu yang mengisi album ini. Tetapi Nicky menghia…

Perang Saudara RusiaBagian dari Setelah Perang Dunia I dan Revolusi RusiaSearah jarum jam di atas:Tentara Don pada 1919; divisi putih infanteri pada Maret 1920; tentara Tentara Kavaleri 1; Leon Trotsky pada 1918; penggantungan para pekerja di (Dnipro) oleh Tentara Austria-Hungaria, April 1918.Tanggal7 November 1917 – 25 Oktober 1922/16 Juni 1923[1][2](Pemberontakan Perlawanan terhadap Soviet berlanjut di Asia Tengah hingga 1934)LokasiBekas Kekaisaran Rusia, Galisia, Mongolia, T…

Telefónica Telefónica, S. A. Domicilio social de Telefónica en MadridSímbolo bursátil BME: TEFISIN ES0178430E18Industria TelecomunicacionesFundación 19 de abril de 1924 (99 años)Fundador Gobierno de EspañaSede central Calle Gran Vía, 2828013 Madrid, EspañaPresidente José María Álvarez-PalleteMarcas MovistarO2Vivo TuentiProductos Telefonía (fijo y móvil)Internet (fijo y móvil)Televisión (fibra y satélite)Ingresos 48 422 millones € (2019)[1]​Beneficio económico…

Stuart Little 2SutradaraRob MinkoffProduserDouglas WickLucy FisherDitulis olehE. B. White (karakter)Bruce Joel Rubin (screenplay)PemeranMichael J. FoxMelanie GriffithNathan LaneHugh LaurieGeena DavisJonathan LipnickiJames WoodsSteve ZahnPenata musikAlan SilvestriSinematograferSteven PosterPenyuntingPriscilla Nedd FriendlyDistributorColumbia PicturesTanggal rilis19 Juli 2002 (AS)Durasi73 menitBahasaInggrisAnggaranUS$120,000,000PrekuelStuart Little (1999)SekuelStuart Little 3: Call of the Wi…

This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: Miss Universe Malaysia 2008 – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2020) Miss Universe Malaysia 2008Date30 May 2008VenueGardens Hotel, Kuala LumpurBroadcasterAstro HitzEntrants13Placements8WinnerLevy Li Terengganu← 2007200…

Dalam nama Tionghoa ini, nama keluarganya adalah Ni. Ni YulanLahir24 Maret 1960 (umur 63)Beijing, TiongkokDikenal atasadvokasi HAMSuami/istriDong Jiqin (董继勤)AnakDong Xuan (董璇, putri) Ni Yulan Hanzi tradisional: 倪玉蘭 Hanzi sederhana: 倪玉兰 Alih aksara Mandarin - Hanyu Pinyin: Ní Yùlán Ni Yulan (Hanzi: 倪玉兰, lahir 24 Maret 1960) adalah seorang pengacara hak sipil di Republik Rakyat Tiongkok. Ia mengabdikan diri dalam membela HAM di Tiongkok dengan memberikan ban…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2022. Konstantin PavlovInformasi pribadiNama lengkap Konstantin Sergeyevich PavlovTanggal lahir 21 Januari 1989 (umur 35)Tinggi 1,78 m (5 ft 10 in)Posisi bermain GelandangInformasi klubKlub saat ini FC Spartak KostromaKarier senior*Tahun Ti…

Bagian dari seri tentangBudaya Komoro Agama Simbol Bendera Lambang lbs Agama di Komoro mayoritas adalah Islam. Meskipun konstitusi, yang direvisi pada 2018, menghilangkan rujukan kepada sebuah agama negara pada konstitusi tahun 2009, dengan menyatakan bahwa Islam Sunni adalah sumber identitas nasional, sebuah hukum tahun 2008 yang disahkan pada Januari 2013 melarang praktek bentuk Islam lainnya di negara tersebut.[1][2] Penyebaran agama non-Islam dilarang.[3] Ikhtisar Seb…

Junjung SirihKecamatanPanorama Malereang Gando di Nagari PaninggahanNegara IndonesiaProvinsiSumatera BaratKabupatenSolokPemerintahan • Camat-Populasi • Total−19,684 jiwa jiwaKode Kemendagri13.02.13 Kode BPS1303140 Luas- km²Nagari/kelurahan- Junjung Sirih (ditulis juga sebagai Junjuang Siriah dalam bahasa minang) adalah sebuah Kecamatan di Kabupaten Solok, Sumatera Barat, Indonesia. Kecamatan ini hasil pemekaran dari Kec. X Koto Singkarak, Junjung Sirih terdiri dar…

Gives the rank of the group of units in the ring of algebraic integers of a number field In mathematics, Dirichlet's unit theorem is a basic result in algebraic number theory due to Peter Gustav Lejeune Dirichlet.[1] It determines the rank of the group of units in the ring OK of algebraic integers of a number field K. The regulator is a positive real number that determines how dense the units are. The statement is that the group of units is finitely generated and has rank (maximal number…

Grassmann beralih ke halaman ini. Untuk marga, lihat Grassmann (marga). Hermann Günther GrassmannHermann Günther GrassmannLahir(1809-04-15)15 April 1809Stettin, Provinsi Pomerania, Kerajaan Prusia (kini Szczecin, Polandia)Meninggal26 September 1877(1877-09-26) (umur 68)Stettin, Kekaisaran JermanAlmamaterUniversitas BerlinPenghargaanPhD (Hon):Universitas Tübingen (1876)Karier ilmiahInstitusiGimnasium Stettin Hermann Günther Grassmann (Jerman: Graßmanncode: de is deprecated , pelafalan &…

Deputi Bidang Koordinasi Politik Dalam Negeri Kementerian Koordinator Bidang Politik, Hukum, dan Keamanan Republik IndonesiaGambaran umumDasar hukumPeraturan Presiden Nomor 43 Tahun 2015Susunan organisasiDeputiAndrie T.U. Soetarno[1]Kantor pusatJl. Medan Merdeka Barat No. 15 Jakarta Pusat 10110Situs webwww.polkam.go.id Deputi Bidang Koordinasi Politik Dalam Negeri merupakan unsur pembantu pimpinan pada Kementerian Koordinator Bidang Politik, Hukum, dan Keamanan Republik Indonesia ya…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber:…

Artikel ini mungkin mengandung riset asli. Anda dapat membantu memperbaikinya dengan memastikan pernyataan yang dibuat dan menambahkan referensi. Pernyataan yang berpangku pada riset asli harus dihapus. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) USAS-12 Senapan gentel otomatis Daewoo Precision Industries USAS-12. Jenis Senapan gentel otomatisSemi otomatis (Sipil) Negara asal Korea Selatan Sejarah pemakaian Digunakan oleh Lihat Pengguna Sejarah produksi Perancan…

Contoh animasi cairan yang dihasilkan melalui simulasi komputer Animasi Fluida atau simulasi fluida mengacu pada teknik yang dipakai dalam grafika komputer untuk menghasilkan animasi realistis dari fluida seperti air dan asap. Animasi fluida secara khusus berfokus pada proses meniru perilaku fluida di dunia nyata. Animasi ini mengandalkan persamaan Euler atau Navier untuk menghasilkan gerak fluida yang realistis. Animasi ini dapat dibuat dengan berbagai tingkat kompleksitas, mulai dari animasi b…

Keuskupan Agung GitegaArchidioecesis Kitegaensis[1]Katolik Katedral Kristus RajaLokasiNegara BurundiProvinsi gerejawiProvinsi gerejawi Gitega, BurundiInformasiDenominasiKatolik RomaRitusRitus RomaKatedralKatedral Kristus Raja[2]Kepemimpinan kiniPausFransiskusUskup AgungSimon Ntamwana[3] Keuskupan Agung Gitega adalah tahta Metropolitan untuk provinsi gerejawi Gitega di Burundi. Keuskupan Suffragan Keuskupan Muyinga Keuskupan Ngozi Keuskupan Rutana Keuskupan Ruyig…

Kembali kehalaman sebelumnya