Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Prononciation du japonais

Cet article traite de la prononciation du japonais. Rappelons que le japonais possède trois systèmes d'écriture :

  • les kanas, systèmes syllabiques, existant en deux formes :
    • hiragana pour noter la grammaire, ou des mots très bien intégrés à la langue japonaise ;
    • katakana pour les mots empruntés ou lorsqu'on travaille sur un support phonétique (cette page utilisera tout de même plutôt les hiragana) ;
  • les kanjis, directement d'origine chinoise, qui peuvent avoir plusieurs prononciations en langue japonaise :
    • la prononciation « on'yomi » (音読み, « lecture sonore »), reproduisant approximativement la prononciation chinoise du sinogramme emprunté,
    • une ou plusieurs prononciations « kun'yomi (訓読み, « lecture sémantique »), où l'utilisation du sinogramme est sémantique : la prononciation est nativement japonaise.

Prononciation des deux syllabaires

Syllabaire hiragana

On dit souvent que les Japonais utilisent un alphabet dit syllabaire soit un alphabet où chaque lettre ne représente pas un phonème, mais une syllabe, cependant ici le terme "syllabaire" est utilisé abusivement, car, pour être exact, dans l'alphabet japonais, chaque lettre, appelée Kana, représente une more, soit une unité plus fine que la syllabe, ne la constituant pas forcément à elle seule

par exemple dans le mot : Ōsaka (o-o.sa.ka おおさか), il n'y a que trois syllabes mais bien quatre mores, on l'écrira donc avec quatre kana

De plus en Japonais ce sont bien les mores qui rythment la phrase, et non pas les syllabes, de ce fait chacun des kana ci-dessous prendra le même temps dans le discours

  • Certains kana à consonne voisée, se démarquent de celles contenant leur équivalent sourd par un signe diacritique
  • Sur certains kana, cela s'accompagne d'une transformation en consonne occlusive, c'est le cas des kana qui historiquement contenaient la consonne [ɸ] soit は, ひ, ふ, へ, ほ, dont la consonne devient [b] avec le diacritique, aujourd'hui le [ɸ] s'est transformé en [h] dans la plupart des positions sauf le ふ fu
  • Un autre signe diacritique utilisé pour marquer le dévoisement est aussi utilisé afin de juste les transformer en occlusives sourdes, soit en [p]
  • Il existe des digrammes où le premier kana donnera la consonne et le second, noté plus petit, la voyelle de la more
[a] [ʲi] [ɯ]
ou allongement
[e] [o] [ ja](ou [ʲa] voir

ci-dessous)

[ jɯ](ou [ʲɯ] voir

ci-dessous)

[ jo](ou [ʲo] voir

ci-dessous)

Kana sans signe diacritique
[ka] [kʲi] [kɯ] [ke] [ko] きゃ [kʲa] きゅ [kʲɯ] きょ [kʲo]
[sa] [ɕi] [sɯ] [se] [so] しゃ [ɕa] しゅ [ɕɯ] しょ [ɕo]
[ta] [tɕi] [tsɯ] [te] [to] ちゃ [tɕa] ちゅ [tɕɯ] ちょ [tɕo]
[na] [nʲi] [nɯ] [ne] [no] にゃ [nʲa] にゅ [nʲɯ] にょ [nʲo]
[ha] [çi] [ɸɯ] [he] [ho] ひゃ [ça] ひゅ [çɯ] ひょ [ço]
[ma] [mʲi] [mɯ] [me] [mo] みゃ [mʲa] みゅ [mʲɯ] みょ [mʲo]
[ ja]   [ jɯ]   [ jo]
[ɾa] [ɾʲi] [ɾɯ] [ɾe] [ɾo] りゃ [ɾʲa] りゅ [ɾʲɯ] りょ [ɾʲo]
[a] [i]   [e] [o]  
  [n]  
Kana avec signe diacritique de voisement
[ɡa] [ɡʲi] [ɡɯ] [ɡe] [ɡo] ぎゃ [ɡʲa] ぎゅ [ɡʲɯ] ぎょ [ɡʲo]
[dza] [dʑi] [dzɯ] [dze] [dzo] じゃ [dʑa] じゅ [dʑɯ] じょ [dʑo]
[da] [dʑi] [dzɯ] [de] [do] ぢゃ [dʑa] ぢゅ [dʑɯ] ぢょ [dʑo]
[ba] [bʲi] [bɯ] [be] [bo] びゃ [bʲa] びゅ [bʲɯ] びょ [bʲo]
Kana avec signe diacritique de dé-voisement
[pa] [pʲi] [pɯ] [pe] [po] ぴゃ [pʲa] ぴゅ [pʲɯ] ぴょ [pʲo]

Les kanas en rouge sont aujourd’hui désuets. Quant à を, il a perdu sa valeur sonore au profit d’une valeur grammaticale.

Syllabaire katakana

[a] [ʲi] [ɯ] [e] [o] [ ja](ou [ʲa] voir

ci-dessous

[ jɯ](ou [ʲɯ] voir

ci-dessous)

[ jo](ou [ʲo] voir

ci-dessous)

Kana sans signe diacritique
[ka] [kʲi] [kɯ] [ke] [ko] キャ [kʲa] キュ [kʲɯ] キョ [kʲo]
[sa] [ɕi] [sɯ] [se] [so] シャ [ɕa] シュ [ɕɯ] ショ [ɕo]
[ta] [tɕi] [tsɯ] [te] [to] チャ [tɕa] チュ [tɕɯ] チョ [tɕo]
[na] [nʲi] [nɯ] [ne] [no] ニャ [nʲa] ニュ [nʲɯ] ニョ [nʲo]
[ha] [çi] [ɸɯ] [he] [ho] ヒャ [ça] ヒュ [çɯ] ヒョ [ço]
[ma] [mʲi] [mɯ] [me] [mo] ミャ [mʲa] ミュ [mʲɯ] ミョ [mʲo]
[ ja]   [ jɯ]   [ jo]  
[ɾa] [ɾʲi] [ɾɯ] [ɾe] [ɾo] リャ [ɾʲa] リュ [ɾʲɯ] リョ [ɾʲo]
[a] [i]   [e] [o]  
  [n]  
Kana avec signe diacritique de voisement
[ɡa] [ɡʲi] [ɡɯ] [ɡe] [ɡo] ギャ [ɡʲa] ギュ [ɡʲɯ] ギョ [ɡʲo]
[dza] [dʑi] [dzɯ] [dze] [dzo] ジャ [dʑa] ジュ [dʑɯ] ジョ [dʑo]
[da] [dʑi] [dzɯ] [de] [do] ヂャ [dʑa] ヂュ [dʑɯ] ヂョ [dʑo]
[ba] [bʲi] [bɯ] [be] [bo] ビャ [bʲa] ビュ [bʲɯ] ビョ [bʲo]
Kana avec signe diacritique de dé-voisement
[pa] [pʲi] [pɯ] [pe] [po] ピャ [pʲa] ピュ [pʲɯ] ピョ [pʲo]

Syllabaire katakana étendu

Ces digrammes de katakana servent à noter des mots étrangers utilisant des sons qui n’existent pas directement dans la langue japonaise.

[a] [i] [ɯ] [e](ou [ʲe] voir

ci-dessous)

[o] [ ja](ou [ʲa] voir

ci-dessous

[ jɯ](ou [ʲɯ] voir

ci-dessous)

[ jo](ou [ʲo] voir

ci-dessous)

Digrammes étendus de voyelles
  イェ [ je]  
  ウィ [i]   ウェ [e] ウォ [o]  
Digrammes étendus sans signe diacritique
  シェ [ɕe]  
ツァ [tsa] ツィ [tsi]   ツェ [tse] ツォ [tso]  
  チェ [tɕe]  
  ティ [ti] トゥ [tɯ]   テュ [tʲɯ]  
ファ [ɸa] フィ [ɸi]   フェ [ɸe] フォ [ɸo]   フュ [ɸʲɯ]  
Digrammes étendus avec signe diacritique de voisement
ヴァ [va]* ヴィ [vi]* [vɯ]* ヴェ [ve]* ヴォ [vo]*  
  ジェ [dʑe]  
  ディ [di] ドゥ [dɯ]   デュ [dʲɯ]  

* est utilisé pour transcrire v et se prononce comme tel, à moins qu'on l'adopte. Mais la plupart de cette notation est remplaçable par b (par exemple : ヴェルサイユ verusaiyu, « Versailles », peut aussi s'écrire et se dire comme ベルサイユ berusaiyu), excepté les mots dont il n'est pas permis de remanier l'orthographe comme les noms déposés (par exemple : la marque française Louis Vuitton, déposée au Japon sous le nom ルイ・ヴィトン rui viton, n'est pas écrite comme *ビトン ni prononcée comme *biton).

Phonétique

Consonnes

  alvéolaire bilabiale labiale-vélaire palatale alvéolo-palatale vélaire uvulaire glottale
occlusive [t]    [d] [p]    [b]     [k]    [ɡ]    
affriquée ([t͡s])    ([d͡z]) ([t̠͡ɕ])    ([d͡ʑ])    
fricative []    [] ([ɸ])    ([β]) ([ç]) ([ɕ])    ([ʑ])  ([ɣ]) [h]
battue [ɺ]            
nasale [n] [m]   ([ȵ]) ([ŋ]) [ɴ̩]  
spirante     [] [j]      

Remarque :

  • [t, d, n, ɺ] sont des consonnes apicales ;
  • [s̻, z̻] sont des consonnes laminales ;
  • [ɺ] représente une consonne battue alvéolaire pouvant varier entre une consonne centrale et une consonne latérale. Mais elle peut aussi être identifiée à [ɾ] devant /o/, comme dans kokoro 心 [kokoɾo], ou encore à [ɽ] devant /a/ ou /e/ ;
  • [] représente une spirante labiale-vélaire comprimée, qui pourrait s'écrire [ɰ͡β̞] ;
  • [ɴ̩] peut varier de point d'articulation suivant la consonne qui suit ;
  • [t̠͡ɕ, d͡ʑ, ç, ɕ, ʑ, ȵ] sont des cas particuliers ou des allophones de consonnes palatalisées ;
  • [t͡s, ɸ] ne se trouvent que dans les kana respectifs [つ, ツ] et [ふ, フ] (tsɯ et ɸɯ) cependant certains digrammes étendus permettent de changer la voyelle [ɯ] ;
  • [d͡z et d͡ʑ] sont les allophones respectifs de [z̻] et [ʑ] ;
  • [β] et [ɣ] sont les allophones respectifs de [b] et [g] entre les voyelles;
  • [ŋ] est un allophone de [g] en milieu de mot

Archiphonème /Q/

L'archiphonème /Q/ s'écrira っ ou ッ.

  • /niQpoɴ/ → [ȵipːpõɴ] nippon 日本 (にっぽん)
  • /kaQta/ → [katːta] katta 買った
  • /iQtjoo/ → [itːtɕoː] itchō 一丁 (いっちょう)

il sert à noter une consonne géminée ou bien, par extension, un coup de glotte terminant fermement un mot (ce n'est pas un phonème)

Palatalisation des consonnes

La voyelle [i] a un effet palatalisant sur la consonne servant d'attaque de sa syllabe, on peut donc la noter [ʲi].

Il existe d'autres voyelles ayant un effet palatalisant sur la consonne servant d'attaque, à savoir [ʲa], [ʲɯ] ou [ʲo] (et plus récemment [ʲe]) celles-ci s'opposent à [a], [ɯ] ou [o] (qui sont les mêmes mais sans cet effet). Pour les noter, on utilise ゃ, ゅ ou ょ(や, ゆ, よ en petit) à la suite d'un kana en [i], ce qui crée un digramme dont la voyelle de la more est donc respectivement [ʲa], [ʲɯ] ou [ʲo].

Quand on écrit en katakana, [ʲe] s'écrit avec un ェ après le kana en [i]

  • みょ s'écrit myo en rōmaji et se prononce [mʲo], un peu comme dans myosotis ;
  • みよ s'écrit miyo en rōmaji et se prononce [mʲijo], soit mi + yo

Cette agrégation existe de façon similaire pour les kana き, ひ, に, み, り, び, ギ, ぴ suivis d'un ゃ, ゅ ou ょ.

Attention, certaines consonnes changent de point d'articulation lorsqu'elles se palatalisent, plutôt que d'en adopter un double

  • le [s] se palatalise en : [ɕ] (pas exactement comme un ch français, voir en dessous)
  • le [z] en [ʑ] ou [d͡ʑ]
  • le [d] en [ʑ] ou [d͡ʑ] (donc allophone au z)
  • le [t] en [t̠͡ɕ]
  • le [n] en [ȵ]
  • le [h] en [ç]
Le sh japonais

La consonne alvéolo-palatale [ɕ] de shi (し/シ) et de ses dérivées sha (しゃ/シャ), shu (しゅ/シュ), sho (しょ/ショ) et du plus récent she (シェ) est proche de la post-alvéolaire [ʃ] (de chat), qui peut être considérée comme un allophone. Mais son lieu d'articulation est plus proche du palais.

Le cas du ん

La transcription n n'est qu'un artifice. Le ん possède plusieurs prononciations, mais note dans l'ensemble une nasale. Il ne peut se trouver qu'après une more, et ne commence jamais un mot.

  • En position finale, le ん se prononce [ɴ̩] (son uvulaire).
  • Devant les bilabiales [p], [b], [m], le ん se prononce [].
  • Devant les dentales [t], [d], [z], [n], [ɺ] et [ʑ] le ん se prononce [] (son alvéolaire).
  • Devant les vélaires [k], [g], le ん se prononce [ŋ̩] (son vélaire).
  • Devant les voyelles et devant les consonnes [h], [ɸ], [s], [ɕ], [j], [] le ん se prononce en nasalisant la voyelle qui le précède.
  • Il existe un cas où le ん peut exister seul, mais il s'agit alors plus d'une onomatopée : ん! correspond à hum!.

Devant /z/, certains locuteurs prononcent le ん en nasalisant la voyelle qui le précède, tandis que d'autres le prononcent [] et prononcent le /z/ comme [dz].

La voyelle qui précède le ん subit une plus ou moins grosse nasalisation.

Le f japonais

La consonne bilabiale [ɸ], présente dans fu (ふ/フ) et dans ses dérivées modernes fa (ファ), fi (フィ), fe (フェ) et fo (フォ), diffère de la labio-dentale [f] (de faute). En effet, elle n'est pas produite en pressant ses lèvres contre ses dents, mais en fermant un petit peu les lèvres et en soufflant légèrement.

Voyelles

Trapèze vocalique pour les voyelles du Japonais moderne
  antérieure centrale postérieure
fermée [i] [ɯ]
moyenne [e] [o]
ouverte [ä]

Remarque :

Voyelles longues

L'allongement correspond à une more à part entière

Ainsi, le o long de ありがとう (arigatō, « merci ») est phonétiquement un [oː]. De même, le e long de 例 (れい, , « exemple ») se retranscrit [eː].

Voyelles sourdes

les voyelles fermées [i] et [ɯ] s'assourdissent entre deux consonnes sourdes

ainsi le [i] de 人 /ひと/ (hito « personne ») se trouvant entre un [ç] et un [t] (consonnes sourdes), se prononcera sourd [], [çi̥to]

Évolution de la prononciation

Restes de l'ancienne orthographe

La particule marquant le thème s'écrit aujourd'hui encore は mais se prononce wa et non pas ha. De même, la particule へ se prononce é et non . Par ailleurs, les kana peu fréquents を, ぢ et づ, qui subsistent dans quelques mots, sont parfaitement homophones avec respectivement お, じ et ず.

Accent

Accent de hauteur

Le japonais est une langue à accent de hauteur. En japonais, cet accent de hauteur est constitué de montée et descente abrupte de la hauteur, ainsi que de hauteurs relativement continues à l'intérieur d'un mot. Ces variations de hauteur sont classées en six catégories de base dont la variation peut changer sur les six premiers mores[1].

La méthode de transcription JSL permet de retranscrire en rōmaji ces accents de hauteur.

Accent selon les régions

Notes et références

  1. (zh) « 多国语入门 »,de Chen Guoting (陈国亭), éditions 外语教学与研究出版社 (ISBN 978-7-5135-2097-3).

Read other articles:

High StrungPoster rilis teatrikalSutradaraMichael DamianProduserJaneen Damian Michael DamianDitulis olehJaneen Damian Michael DamianPemeran Keenan Kampa Nicholas Galitzine Jane Seymour Sonoya Mizuno Richard Southgate Paul Freeman Maia Morgenstern Penata musikNathan LanierSinematograferViorel SergoviciPenyuntingPeter CabadaHagan Janeen Damian Michael Damian Byron SpeightPerusahaanproduksiRiviera Films Sforzando Productions Castel Film StudioDistributorPaladinTanggal rilis 6 Februari 2016…

Banshee Serie de televisión Género Drama televisivoSerie de acciónCreado por Jonathan TropperProtagonistas Antony Starr[1]​Trieste Kelly Dunn (1 - 3)Rus Blackwell (1 - 3)Hoon LeeMatt ServittoFrankie FaisonUlrich ThomsenRyann ShaneIvana MiličevićLili Simmons Matthew RauchTom Pelphrey (3 - 4)Chris Coy (4)Geno Segers (2 - 3)Demetrius Grosse (1 - 2)Ben Cross (1 - 2)Tema principal Compuesto por Methodic DoubtPaís de origen Estados UnidosIdioma(s) original(es) InglésN.º de temporadas 4N.…

Strada statale 144di OropaDenominazioni successiveStrada provinciale 144 di Oropa LocalizzazioneStato Italia Regioni Piemonte DatiClassificazioneStrada statale InizioBiella FineSantuario di Oropa Lunghezza11,355[1] km Data aperturaD.P.R. 11 aprile 1951, n. 459[2] GestoreTratte ANAS: nessuna (dal 2001 la gestione è passata alla Provincia di Biella) Manuale Pietra miliare a Cossila La ex strada statale 144 di Oropa (SS 144), ora strada provinciale 144 di Oropa (SP 144)&#…

Horace Gray Hakim Mahkamah Agung Amerika SerikatMasa jabatan9 Januari 1882 – 15 September 1902 Informasi pribadiKebangsaanAmerika SerikatProfesiHakimSunting kotak info • L • B Horace Gray adalah hakim Mahkamah Agung Amerika Serikat. Ia mulai menjabat sebagai hakim pada mahkamah tersebut pada tanggal 9 Januari 1882. Masa baktinya sebagai hakim berakhir pada tanggal 15 September 1902.[1] Referensi ^ Justices 1789 to Present. Washington, D.C.: Mahkamah Agung Amerika…

Art museum, history museum, natural history/anthropology museum in Illinois, United StatesIllinois State MuseumEstablished1877Location502 South Spring Street Springfield, Illinois, United StatesCoordinates39°47′48″N 89°39′19″W / 39.7967°N 89.6554°W / 39.7967; -89.6554TypeArt museum, history museum, natural history/anthropology museum [1]DirectorCinnamon Catlin-LegutkoPublic transit access SMTDWebsitewww.illinoisstatemuseum.org The Illinois State Museum…

English children's writer (1897–1968) Enid BlytonBornEnid Mary Blyton(1897-08-11)11 August 1897East Dulwich, London, EnglandDied28 November 1968(1968-11-28) (aged 71)Hampstead, London, EnglandResting placeGolders Green CrematoriumPen nameMary PollockOccupationNovelistpoetteachershort story writerPeriod1922–1968GenreChildren's literature: adventuremysteryfantasyNotable worksNoddyThe Famous FiveThe Secret SevenFive Find-OutersMalory TowersSpouse Hugh Pollock ​ ​(m.…

Ptolemaios I Soter pendiri Dinasti PtolemaikPatung Ptolemaios I Soter di Museum LouvreLahir367 BCMakedoniaMeninggal283 BC (usia 84)Aleksandria, MesirSuami/istriArtakamaThaisEurydikeBerenikeAnakPtolemaios II PhiladelphosPtolemaios KeraunosMeleagrosArsinoe IILysandraPtolemaiosOrang tuaLagos dan Arsinoe dari Makedonia Ptolemaios I Soter atau Ptolemaios (367 SM - 283 SM) adalah seorang jenderal Yunani Makedonia di bawah Aleksander Agung yang menjadi penguasa di Mesir (323 SM - 283 SM) setelah mendap…

The Right HonourableSir Winston ChurchillKG OM CH TD DL FRS PC RAThe Roaring Lion, potret ikonis karya Yousuf Karsh, diambil di Parlemen Kanada, Desember 1941 Perdana Menteri Britania RayaMasa jabatan26 Oktober 1951 – 5 April 1955Penguasa monarkiGeorge VIElizabeth IIWakilAnthony Eden PendahuluClement AttleePenggantiAnthony EdenMasa jabatan10 Mei 1940 – 26 Juli 1945Penguasa monarkiGeorge VIWakilClement Attlee (1942–1945) PendahuluNeville Chamber…

Religion of majority, diverse denominations, colonial roots Christianity by country Africa Algeria Angola Benin Botswana Burkina Faso Burundi Cameroon Cape Verde Central African Republic Chad Comoros Democratic Republic of the Congo Republic of the Congo Djibouti Egypt Equatorial Guinea Eritrea Eswatini Ethiopia Gabon Gambia Ghana Guinea Guinea-Bissau Ivory Coast Kenya Lesotho Liberia Libya Madagascar Malawi Mali Mauritania Mauritius Morocco Mozambique Namibia Niger Nigeria Rwanda São Tomé and…

Statistical regionGorizia Statistical Region goriška statistična regijaStatistical regionMunicipalities13Largest cityNova GoricaArea • Total2,325 km2 (898 sq mi)Population (2020) • Total118,041 • Density51/km2 (130/sq mi)Statistics • Households46255 • Employed39307 • Registered unemployed5722 • College/university students5136 • Regional GDP (2019):EUR 2,443 bn(EUR 20,707 per…

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Qambar Shahdadkot District – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2016) (Learn how and when to remove this message) District of Sindh in PakistanShahdadkot District ضلع قمبر-شہدادکوٹقمبر شهدادڪوٽ ضلعو‎District …

1980 Japanese science fiction film VirusOriginal title 復活の日 Directed byKinji FukasakuScreenplay by Koji Takada Gregory Knapp Kinji Fukasaku[1] Based onFukkatsu no hiby Sakyo KomatsuProduced byHaruki Kadokawa[1]Starring Masao Kusakari Sonny Chiba George Kennedy Robert Vaughn Olivia Hussey Glenn Ford Chuck Connors Henry Silva CinematographyDaisaku Kimura[1]Edited byAkira Suzuki[1]Music byKentarō Haneda[1]ProductioncompanyHaruki Kadokawa Office[2…

Teardrops on My GuitarLagu oleh Taylor Swiftdari album Taylor SwiftDirilisFebruary 13, 2007[1]Format CD single digital download Direkam2006; Sound Cottage(Nashville, Tennessee)[2]GenreCountry popDurasi3:38LabelBig MachinePencipta Taylor Swift Liz Rose ProduserNathan Chapman Teardrops on My Guitar adalah lagu karya penyanyi-penulis lagu asal Amerika Serikat Taylor Swift untuk album studio eponim pertamanya, Taylor Swift. Lagu ini ditulis oleh Swift bersama Liz Rose dan diproduksi …

Island in Queensland, Australia Not to be confused with Northwest Island. North West IslandNorth West Island shorelineGeographyLocationCoral SeaArchipelagoCapricorn GroupTotal islands10Area1.05 km2 (0.41 sq mi)AdministrationAustraliaStateQueenslandLocal Government AreaGladstone Regional Council North West Island is a coral cay in the southern Great Barrier Reef, located 75 kilometres northeast of Gladstone, Queensland. North West Island forms part of Capricornia Cays National Park…

弗雷德里克·齊盧巴Frederick Chiluba第2任赞比亚总统任期1991年11月2日—2002年1月2日副职利维·姆瓦纳瓦萨前任肯尼思·卡翁达继任利维·姆瓦纳瓦萨 个人资料出生(1943-04-30)1943年4月30日北罗得西亚基特韦逝世2011年6月18日(2011歲—06—18)(68歲) 尚比亞卢萨卡(Lusaka)墓地 尚比亞卢萨卡使館公園總統陵園(英语:Embassy Park Presidential Burial)国籍赞比亚政党多黨民主運動(MMD)配…

Lencana magister officiorum Timur. Magister officiorum (Yunani: μάγιστρος τῶν ὀφφικίων, magistros tōn offikiōn, pemangku jabatan) adalah salah satu jabatan administrasi paling senior pada masa Kekaisaran Romawi akhir dan abad-abad awal Kekaisaran Bizantium. Di Bizantium, jabatan ini pada akhirnya dipindahkan menjadi pangkat kehormatan senior, sampai jabatan ini dihilangkan pada abad ke-12. Referensi Bury, John B. (1911). The Imperial Administrative System of the Ninth…

Roller coaster at Disney parks Big Thunder Mountain RailroadBig Thunder Mountain Railroad entrance at Walt Disney WorldDisneylandPark sectionFrontierlandCoordinates33°48′47″N 117°55′13″W / 33.8130°N 117.9204°W / 33.8130; -117.9204StatusOperatingOpening dateSeptember 2, 1979 (1979-09-02)ReplacedMine Train Through Nature's WonderlandBig Thunder Mountain Railroad at Disneyland at RCDBMagic KingdomPark sectionFrontierlandCoordinates28°25′14″N 8…

1998 single by Tatyana Ali Daydreamin'Single by Tatyana Alifrom the album Kiss the Sky B-side Daydreamin' Part II Never Leave You Lonely ReleasedJuly 21, 1998 (1998-07-21)Studio Enterprise II (Burbank, California) Pacifique (North Hollywood, Los Angeles) Genre Hip hop[1] R&B[1][2] Length 5:00 (album version) 4:02 (single edit) Label MJJ Music Work Epic Songwriter(s) Rodney Jerkins LaShawn Daniels Fred Jerkins III Peter Pankey Sean Hamilton Donald Fagen …

Potoroo[1] Potorous platyops Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Chordata Kelas: Mammalia Infrakelas: Marsupialia Ordo: Diprotodontia Famili: Potoroidae Subfamili: Potoroinae Genus: PotorousDesmarest, 1804 Spesies tipe Didelphis murinaCuvier, 1798 (=Didelphis tridactlya Kerr, 1792) Spesies P. gilbertii P. longipes †P. platyops P. tridactylus Potoroo adalah anggota dari genus Potorous. Klasifikasi Subordo Macropodiformes Famili Potoroidae Subfamili Potoroinae Genus Potorous Pot…

Skewered food in Korean cuisine JeokJijim-nureum-jeok (egg-washed and pan-fried skewers)Place of originKorea  Media: JeokKorean nameHangul적Hanja炙Revised RomanizationjeokMcCune–ReischauerchŏkIPA[tɕʌk̚] Jeok (Korean: 적; Hanja: 炙) is a Korean meat dish served with skewers.[1] Jeok is typically made with a large variety of meats, vegetables and mushrooms and is usually served on special occasions such as birthdays (hwangap) and wedding cer…

Kembali kehalaman sebelumnya