Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Si c'est un homme

Si c'est un homme
Image illustrative de l’article Si c'est un homme
Poème Shema sur une plaque commémorative posée sur la façade de l'hôtel de ville de Livourne le 27 janvier 2014 en hommage aux victimes de la Shoah, qui a donné son titre au livre et dont voici la traduction :

« Vous qui vivez en toute quiétude

Bien au chaud dans vos maisons,

Vous qui trouvez le soir en rentrant

La table mise et des visages amis,

Considérez si c’est un homme

Que celui qui peine dans la boue,

Qui ne connaît pas de repos,

Qui se bat pour un quignon de pain,

Qui meurt pour un oui pour un non.

Considérez si c'est une femme

Que celle qui a perdu son nom et ses cheveux

Et jusqu'à la force de se souvenir,

Les yeux vides et le sein froid

Comme une grenouille en hiver.

N'oubliez pas que cela fut,

Non, ne l'oubliez pas :

Gravez ces mots dans votre cœur.

Pensez-y chez vous, dans la rue,

En vous couchant, en vous levant

Répétez-les à vos enfants.

Ou que votre maison s'écroule,

Que la maladie vous accable,

Que vos enfants se détournent de vous.

Turin, janvier 1947, Primo Levi »


Auteur Primo Levi
Pays Drapeau de l'Italie Italie
Préface Primo Levi
Genre Récit autobiographique
Version originale
Langue Italien
Titre Se questo è un uomo
Éditeur Francesco De Silva
Collection Biblioteca Leone Ginzburg
Lieu de parution Turin
Date de parution 1947
Version française
Traducteur Martine Schruoffeneger
Éditeur Julliard
Lieu de parution Paris
Date de parution 1947
ISBN 2-266-02250-4
Chronologie

Si c'est un homme (italien : Se questo è un uomo prononcé : [se ˈkwɛsto ˈɛ un ˈwɔːmo]) est un témoignage autobiographique de Primo Levi, sur sa survie dans le camp de concentration et centre d'extermination d'Auschwitz, où il est détenu de à la libération du camp, le .

Chimiste juif italien, Primo Levi est arrêté pendant la Seconde Guerre mondiale en tant que membre de la résistance italienne au fascisme et déporté à Auschwitz en raison de la politique raciale nazie. Ayant survécu au processus de Selektion, il est transféré au camp auxiliaire de Monowitz-Buna et affecté au kommando de chimie de la Buna Werke, une filiale d’IG Farben chargée de produire un ersatz de caoutchouc pour soutenir l’effort de guerre allemand.

Publication de l'ouvrage

Écrit entre et , le manuscrit est refusé une première fois par la maison d’édition Einaudi et publié à faible tirage par un éditeur indépendant. Il demeure confidentiel jusqu’à la sortie de La Trève, second ouvrage de l’auteur paru en 1963 qui relate son retour circonvolué en Italie[1]. Se questo è un uomo est alors vendu à près de cent mille exemplaires[2] et traduit en plusieurs langues, dont l'allemand. Le succès du livre, décrit comme « l’une des œuvres les plus importantes du vingtième siècle[3] », ne s’est plus démenti dès lors, et il est considéré comme un pilier de la littérature de la Shoah, aux côtés de La Nuit d’Elie Wiesel et du Journal d’Anne Frank.

Le titre de l'ouvrage est extrait d'un poème de l'auteur, intitulé Shema où il s'adresse au lecteur et lui enjoint, à l'instar du passage biblique que les juifs ont pour devoir de réciter deux fois par jour, de se souvenir toujours et transmettre ce que fut le Lager[4].

Sujet du livre

Primo Levi est issu d’une vieille famille juive libérale du Piémont. Esprit brillant, il a obtenu un doctorat en chimie mais ne peut trouver d’emploi stable en raison de sa judéité dans l’Italie de Mussolini. À la suite des évènements de 1943, Levi souhaite prendre le maquis avec quelques camarades mais leur groupe, infiltré par un milicien fasciste, est arrêté le [5]. Interné au camp de Fossoli, Primo Levi se déclare juif pour éviter l’exécution en tant que résistant[5]. Cependant, il est déporté en cette qualité vers Auschwitz le , sous le n° 174.517 ; de son convoi de 650 personnes, seules 20 personnes dont l’auteur quitteront Auschwitz en vie.

À la libération du camp, Primo Levi et le docteur Leonardo De Benedetti sont chargés par les autorités soviétiques d’en dresser un « rapport technique » sur le fonctionnement pour les Alliés. Publié dans un journal médical italien en 1946, il semble toutefois avoir été rédigé principalement par De Benedetti[6]. Ce rapport lui servira de base pour la rédaction de Si c'est un homme.

Le récit

Si c'est un homme raconte l'expérience de son auteur dans le camp de concentration et centre d'extermination d'Auschwitz durant la Seconde Guerre mondiale. Primo Levi explique, à partir de son quotidien dans le camp, la lutte et l'organisation pour la survie des prisonniers. Tout au long de ce récit, il montre les horreurs de la déshumanisation des camps[7].

Ce livre comprend de nombreuses citations et rappels de la Divine Comédie de Dante : là où Dante descend dans les neuf cercles de l'enfer avant de retrouver le paradis, Primo Levi s'enfonce dans l'horreur de ce camp d'extermination[8]. Il est considéré comme l'un des meilleurs témoignages sur la Shoah, car contrairement à d'autres récits, Primo Levi ne raconte pas la vie des camps de manière linéaire mais l'explique sur un ton neutre et dépassionné presque à la manière d'un sociologue[9].

L'auteur est arrêté en , en Italie, alors qu'il débutait des activités de résistant, dans un groupe très peu organisé[5]. Il est déporté à Auschwitz en . Ayant échappé de justesse à la sélection qui conduisait à l'élimination pure et simple, il est assigné au camp de Monowitz-Buna (Auschwitz III)[10]. De son récit se dégagent l'humiliation, la perte de dignité humaine que les nazis ont fait subir aux Hommes.

Il explique le rôle des kapos qui sont bien souvent des prisonniers de droit commun, sélectionnés pour leur violence. Il explique aussi les hiérarchies à l'intérieur du camp, le « système » de promotion interne, les « combines » et ainsi pourquoi certains prisonniers ont pu survivre au « Lager » plusieurs années alors que la plupart y moururent en quelques mois.

Son témoignage est aussi marqué par la crainte du froid, la faim tenace, le désintérêt complet des prisonniers pour les plus faibles d'entre eux. Dans le camp, la solidarité était totalement absente. Si c'est un homme témoigne avec réalisme mais sans haine de la déshumanisation des êtres.

Heureusement, grâce à sa formation de chimiste et essentiellement à sa chance (selon Primo Levi), il va se trouver une place plus protégée. Malade de la scarlatine à l'évacuation du camp par les nazis, il échappe ainsi aux terribles marches de la mort, et organise avec deux autres camarades encore valides la survie de son « Block » à l'infirmerie, où il passe ses derniers jours avant la libération du camp par les soviétiques.

Un appendice a été ajouté à partir de 1976 à certaines éditions de Si c'est un homme, où Primo Levi essaie de répondre aux questions récurrentes posées lors de ses conférences :

« Dans votre livre, on ne trouve pas de trace de haine à l'égard des Allemands ni même de rancœur ou de désir de vengeance. Leur avez-vous pardonné ?[11] »

« Est-ce que les Allemands, est-ce que les Alliés savaient ce qui se passait ? Comment est-il possible qu'un tel génocide, que l'extermination de millions d'êtres humains ait pu se perpétrer au cœur de l'Europe sans que personne n'en ait rien su ?[11] »

« Y avait-il des prisonniers qui s’évadaient des Lager ? Comment se fait-il qu'il n'y ait pas eu de rébellions en masse ?[11] »

Extrait

Rongé par la soif, l'auteur se saisit d'un bloc de glace qu'il espère pouvoir lécher.

« [...] je n'ai pas plus tôt détaché le glaçon, qu'un grand et gros gaillard qui faisait les cent pas dehors vient à moi et me l'arrache brutalement. « Warum ? », dis-je dans mon allemand hésitant. « Hier ist kein warum » [Ici, il n'y a pas de pourquoi] »

Cette phrase est devenue, avec « Arbeit macht frei » (« le travail rend libre »)[12], l'un des symboles de l'implacable horreur concentrationnaire nazie et du désespoir des déportés.

Éditions

En Italie

Éditions imprimées
Livre audio

En France

Éditions imprimées
Livre audio

En Allemagne

  • (de) Primo Levi (trad. de l'italien par Heinz Riedt, préf. Primo Levi), Ist das ein Mensch ? [« Se questo è un uomo »], Francfort-sur-le-Main, Éditions Fischer Bücherei, , 180 p.

Notes et références

  1. « « Si c’est un homme », itinéraire d’un chef-d’œuvre », sur Le Monde.fr (consulté le ).
  2. Un merveilleux malheur, Boris Cyrulnik, p. 127 (ISBN 978-2738-111258).
  3. Socialist Review, January 1997.
  4. « Si c’est un homme : Le fonctionnement du Lager », sur www.memorialdelashoah.org (consulté le ).
  5. a b et c Marc Semo, « Enquête sur un Primo Levi méconnu », Le Monde.fr,‎ (ISSN 1950-6244, lire en ligne, consulté le ).
  6. (en) Jonathan Beckman, « The other side of Auschwitz », sur The Guardian, (consulté le ).
  7. « Primo Levi et l'expérience concentrationnaire : du témoignage à la désillusion », France Culture,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  8. « Éléments de réflexion sur "Le chant d'Ulysse" dans "Si c'est un homme" de Primo Levi — Italien », sur cle.ens-lyon.fr (consulté le ).
  9. « Si c'est un homme de Primo Levi - aLaLettre », sur www.alalettre.com (consulté le ).
  10. « Si c'est un homme de Primo Levi : résumé », l'internaute,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  11. a b et c Primo Levi (trad. de l'italien), Si c'est un homme, Paris, Pocket, , 315 p. (ISBN 978-2-266-02250-7), p. 275 à 315.
  12. « Si c'est un homme - Primo Lévi - Commentaire d'un extrait du chapitre 1 : L’arrivée au camp », sur www.bacdefrancais.net (consulté le ).

Annexes

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

Articles connexes

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

Read other articles:

Pabrik pembakaran Spittelau adalah salah satu dari beberapa pabrik yang menyediakan pemanas distrik di Wina. Pemanasan distrik adalah sistem untuk mendistribusikan panas yang dihasilkan di lokasi terpusat melalui sistem pipa berinsulasi untuk kebutuhan pemanas perumahan dan komersial seperti pemanas ruangan dan pemanas air. Panas sering diperoleh dari pabrik kogenerasi yang membakar bahan bakar fosil atau biomassa, tetapi stasiun ketel hanya panas, pemanas panas bumi, pompa kalor, dan pemanas ma…

American writer C. Robert CargillCargill at Fantastic Fest 2009BornChristopher Robert Cargill (1975-09-08) September 8, 1975 (age 48)San Antonio, Texas, U.S.Occupations Screenwriter Novelist Podcast Host Christopher Robert Cargill (born September 8, 1975) is an American screenwriter, novelist, podcast host, and former film critic known under the pseudonyms Massawyrm (on Ain't It Cool News) and Carlyle (on Spill.com). Cargill currently resides in Austin, Texas with his wife.[1] He is…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2023. LââmLââm, 2013Informasi latar belakangLahir1 September 1971 (umur 52)AsalParis, PrancisGenrepop, soul, hip hopPekerjaanpenyanyiTahun aktif1998 – sekarangLabelHeben Music, Odeon, Sony/BMGSitus webwww.laam.net Lââm (lahir 1 September 1971) ada…

Prasasti bertuliskan alfabet Tadmur di Musée du Louvre. Abjad Tadmur adalah sebuah abjad Semit pada masa lalu yang dipakai untuk menulis dialek Tadmur dari bahasa Aram. Abjad tersebut dipakai antara 100 SM dan 300 M di Tadmur, gurun Siria. Prasasti Tadmur tertua yang masih ada berasal dari tahun 44 SM.[1] Referensi ^ Palmyrenian alphabet. Encyclopædia Britannica. 

Elm cultivar Ulmus laevis 'Ornata''Ornata', Grange Farm ArboretumSpeciesUlmus laevisCultivar'Ornata'OriginFrance The European White Elm cultivar Ulmus laevis 'Ornata' was erroneously identified by Carrière as U. communis (: glabra) ornata in 1858.[1] 'Ornata' was named by Carrière for the numerous and intensely green leaves which gave the trees 'a magnificent appearance'.[1] Description Reputed to be a vigorous strain, with dark green leaves, the tree is suited to planting by r…

Bandar Udara Nanyuan Beijing北京南苑机场IATA: NAYICAO: ZBNYInformasiJenisMiliter/PublikLokasiBeijing, Republik Rakyat TiongkokMaskapai penghubungChina United AirlinesKoordinat39°46′57″N 116°23′16″E / 39.78250°N 116.38778°E / 39.78250; 116.38778Koordinat: 39°46′57″N 116°23′16″E / 39.78250°N 116.38778°E / 39.78250; 116.38778Landasan pacu Arah Panjang Permukaan kaki m 18/36 10,498 3,200 Beton Bandar Udara Nanyuan Beijing …

350th Fighter GroupEmblem of the 350th Fighter GroupActive1942–1945Country United StatesBranchUnited States Army Air ForceTypeFighterEngagementsEuropean theater of World War IIDecorationsDistinguished Unit CitationMilitary unit The 350th Fighter Group was an air combat unit of the United States Army Air Force formed in 1942 and inactivated in 1945. The fighter group consisted of 345th, 346th and 347th Fighter Squadron. The group was formed in England in 1942 flying Bell P-39 Airacobras an…

Force aérienne du Turkménistan Pays Turkménistan Allégeance Forces armées turkmènes Type Armée de l'air Effectif 3 000 Couleurs modifier  La Force aérienne du Turkménistan est la composante aérienne des Forces armées turkmènes[1]. Histoire Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ? Elle hérite d'une partie de l'équipement de l'armée rouge se trouvant sur son territoire lors de l' éclatement …

Pour les articles homonymes, voir Wairoa (homonymie). Fleuve Wairoaanglais : Wairoa River Système de la rivière Wairoa de la baie de Hawke Caractéristiques Longueur 65 km Bassin 3 660 km2 Cours Origine Chutes de « Te Reinga » Embouchure Hawke's Bay Géographie Pays traversés Nouvelle-Zélande Île Île du Nord Région Baie de Hawke modifier  Le fleuve Wairoa (en anglais : Wairoa River) est un cours d’eau de la région de Hawke's Bay, dans l’île …

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Kerupuk Cue adalah sebuah olahan puk cue yang setelah dikukus, kemudian diiris-iris lalu dijemur hingga kering lalu digoreng. Selain disebut dengan Kerupuk Cue, makanan ini juga biasa disebut dengan nama Kerupuk Ikan. Panganan tersebut adalah panganan kha…

Halaman ini berisi artikel tentang film. Untuk novel, lihat Being There (novel). Untuk penggunaan lainnya, lihat Being There (disambiguasi). Being TherePoster rilis teatrikalSutradaraHal AshbyProduserAndrew BraunsbergSkenarioJerzy KosińskiRobert C. Jones (tak disebutkan)BerdasarkanBeing Thereoleh Jerzy KosińskiPemeranPeter SellersShirley MacLaineMelvyn DouglasRichard DysartJack WardenRichard BasehartPenata musikJohnny MandelSinematograferCaleb DeschanelPenyuntingDon ZimmermanPerusahaanpr…

Richard Lawrence in una stampa dell'epoca Richard Lawrence (Inghilterra, 1800 circa – Washington, 13 giugno 1861) è stato un criminale statunitense di origine britannica. Fu la prima persona a tentare di uccidere un presidente degli Stati Uniti in carica, tendendo un agguato ad Andrew Jackson. Malato di mente e convinto che il governo statunitense lo perseguitasse, il 30 gennaio 1835 tentò di sparare a Jackson durante un funerale, ma entrambe le pistole che impugnava si incepparono e lo stes…

Gelar kehormatan Doktor honoris causa yang diterima oleh Jimmy Wales dari Universitas Maastricht (2015) Gelar Honoris Causa (H.C) / Gelar Kehormatan adalah sebuah gelar kesarjanaan yang diberikan oleh suatu perguruan tinggi/universitas yang memenuhi syarat kepada seseorang, tanpa orang tersebut perlu untuk mengikuti dan lulus dari pendidikan yang sesuai untuk mendapatkan gelar kesarjanaannya tersebut.[1] Gelar Honoris Causa dapat diberikan bila seseorang telah dianggap berjasa dan atau b…

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Tanabata – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTORHiasan bambu Tanabata Tanabata (七夕code: ja is deprecated ) atau Festival Bintang adalah salah satu perayaan yang berkaitan dengan musim di Jep…

Metrics of the bibliometric impact of individual authors Part of a series onCitation metrics Altmetrics Article-level Author-level Eigenfactor G-index H-index Bibliographic coupling Citation Analysis Dynamics Index Graph Co-citation Proximity Analysis Coercive citation Citation cartel I4OC Journal-level CiteScore Impact factor SCImago Kardashian Index vte Author-level metrics are citation metrics that measure the bibliometric impact of individual authors, researchers, academics, and scholars. Ma…

1950s British cancelled interceptor aircraft project SR.177 redirects here. For State Route or State Road number 177, see List of highways numbered 177. SR.177 SR.177 with Hawker Siddeley Red Top missiles Role Mixed power interceptorType of aircraft Manufacturer Saunders-Roe Designer Maurice Brennan Number built 0 Developed from Saunders-Roe SR.53 The Saunders-Roe SR.177 was a 1950s project to develop a combined jet- and rocket-powered interceptor aircraft for the Royal Air Force (RAF) and Royal…

Сельское поселение России (МО 2-го уровня)Новотитаровское сельское поселение Флаг[d] Герб 45°14′09″ с. ш. 38°58′16″ в. д.HGЯO Страна  Россия Субъект РФ Краснодарский край Район Динской Включает 4 населённых пункта Адм. центр Новотитаровская Глава сельского посел…

John NihillJohn NihillLahir(1850-05-25)25 Mei 1850Nenagh, IrlandiaMeninggal29 Mei 1908(1908-05-29) (umur 58)Whitestone, Long Island, New York, Amerika SerikatTempat pemakamanCypress Hills National CemeteryPengabdianAmerika SerikatUnionDinas/cabangAngkatan Darat Amerika SerikatUnion ArmyLama dinas1868–c. 1895PangkatSersanKesatuan5th U.S. CavalryPerang/pertempuranPerang Saudara AmerikaPeperangan IndianPeperangan ApachePerang Sioux Besar 1876–77PenghargaanMedal of HonorDivision of Mis…

国家核安全局 牌子挂在 中华人民共和国生态环境部 1999年规定:印章直径4.5厘米,中央刊国徽,由国务院制发。 主要领导 局长 董保同 副局长(3) 田为勇(兼核安全总工程师)、 江 光(兼一司司长)、 刘 璐(兼三司司长) 机构概况 上级机构 中华人民共和国生态环境部[1] 机构类型 国务院部委管理的国家局(部委对外保留牌子) 行政级别 副部级 联络方式 �…

A display at the Halifax Citadel featuring pieces of equipment used by the Nova Scotia Fencibles, and the Royal Newfoundland Regiment of Fencible Infantry. Otto Schwartz, Nova Scotia Fencibles, c. 1806[1] Nova Scotia Fencibles Drum Part of a series on theMilitary history of Nova ScotiaCitadel Hill in Halifax Notable eventsBattle of Port Royal1690Siege of Port Royal1710Battle of Winnepang1722Northeast Coast Campaign1745Battle of Grand Pré1747Dartmouth Massacre1751Bay of Fundy Campaign175…

Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 
Kembali kehalaman sebelumnya