Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Alfabeto ebraico

Storia dell'alfabeto

Media età del bronzo XIX secolo a.C.

Meroitico III secolo a.C.
Ogamico IV secolo d.C.
Scrittura mongola 1204 d.C.
Hangŭl 1443 d.C.
Sillabico canadese 1840 d.C.
Deseret 1850 d.C.
Zhuyin 1913 d.C.
Mandombe 1978 d.C.

L'alfabeto ebraico (האלפבית העברי, ha-alefbet ha-ʻivri) è l'abjad con cui vengono scritti l'ebraico, lo yiddish, il ladino giudeo-spagnolo (da non confondere con la lingua ladina) e altre lingue utilizzate dagli ebrei nel mondo, pur usando i caratteri ebraici non sono considerabili abjad in quanto utilizzano alcuni caratteri ebraici al posto delle vocali.

L'alfabeto ebraico viene scritto da destra verso sinistra. Esso è composto da 22 lettere, di cui due ( ו vav e י jod) semiconsonanti. Cinque consonanti hanno una forma che cambia se finali di parola. Nella pronuncia della maggioranza degli attuali parlanti israeliani, le consonanti א e ע non hanno suono proprio, ma servono per appoggiare la vocale susseguente. La pronuncia di alcune consonanti si modifica a seconda della presenza vocalica.

La pronuncia differisce tra aschenaziti (pronuncia "non-orientale") e sefarditi (pronuncia "orientale"), la versione di questi ultimi è considerata lo standard[1].

I caratteri normalmente usati nelle monete ed iscrizioni dell'antico Israele differiscono abbastanza da quelli usati in epoca più tarda; in quanto questi ultimi derivano dal cosiddetto alfabeto ebraico quadrato, variante dell'alfabeto aramaico in uso tra gli Assiri, e che gli Ebrei cominciarono ad usare durante la cattività babilonese seguita alla sconfitta del Regno di Giuda nel VI secolo a.C.. Dopo la vittoria dei Persiani, nel III secolo a.C. gli Ebrei sempre più impiegarono la stilizzata forma quadrata dell'alfabeto aramaico allora in uso nell'Impero persiano achemenide, e che i Persiani avevano adottato dagli Assiri.

Un derivato dell'alfabeto proto-ebraico più vicino ai caratteri originali fu quello in uso tra le comunità Samaritane, che impiegarono il loro alfabeto samaritano per scrivere eccellente letteratura, prima in ebraico poi in aramaico.

Consonanti

Lettera finale nome pronuncia moderna pronuncia antica trascrizione fonetica (moderna) traslitterazione
א Alef
  1. muta
  2. talvolta [a:] segno diacritico per a
  3. indica la presenza di una vocale in parole straniere non molto conosciute
  1. [ʔ] occlusiva glottidale
  2. talvolta [a:] segno diacritico per a
  1. '
  2. â
  3. â
â / '
ב Bet
  1. [b]
  2. [v] come Vav
  1. b
  2. v
b
ג Gimel [g] come g nell'italiano lago g g
ד Daled [d] d d
ה Hei [h] come h aspirata nell'inglese hello h ê / h‘
ו Vav
  1. [v]
  2. [u:] segno diacritico per u
  1. [w]
  2. [u:] segno diacritico per u
  1. v
  2. û
u
ז Zayn [z] come la s sonora come nell'italiano rosa z z
ח Chet (Heth, Kheth) [x], una fricativa velare, come la J dello spagnolo Juan [ħ], una fricativa faringale, come la ḥā' araba kh h
ט Tet [t] come in Tau t
י Iod
  1. [j] come i dell'italiano ieri
  2. [i:] segno diacritico per i
  1. j
  2. î
i
כ ך Kaf
  1. [k] come in casa
  2. [x] come in Kheth, una h molto aspirata, uvulare, come la j dello spagnolo Juan
  1. k
  2. kh
k
ל Lamed [l] l l
מ ם Mem [m] m m
נ ן Nun [n] n n
ס Samech [s]come in Sin, sempre s sorda come nell'italiano sole s ś
ע Ayin muta; rende leggermente nasale la vocale associata [ʕ] fricativa faringale sonora, come in arabo ô / ‘
פ ף Pei
  1. p
  2. f
  1. p
  2. f
p
צ ץ Tzadi (Tzadik, Sadi) [ts] come la z dell'italiano ragazzo (mai come la z dell'italiano zona) ts ts
ק Quf [k] come in Kaf [q] uvulare k q
ר Resh [ʁ] come la r francese [r] come la r italiana r r
ש
  1. Shin
  2. Sin
  1. שׁ [ʃ] come sc dell'italiano scena
  2. שׂ [s] come s dell'italiano sera
  1. š
  2. s
  1. š
  2. s
ת Taf, Tau [t]
  1. [t]
  2. [θ], una fricativa interdentale, come il th dell'inglese think
t t
ג׳
[dʒ] come g dell'italiano giorno gh
ז׳
[ʒ] come j del francese jour ž zh
צ׳
[tʃ] come c dell'italiano cielo tsh
וו
o
ו׳
(non standard)
  1. [w] come u dell'italiano uomo
w uh
ד׳
[ð] dh dh
ת׳
[θ] th th
ח׳
[χ] kh hh
ר׳
o
ע׳
[ʁ] gh rh o ôh

Vocali

Lo stesso argomento in dettaglio: Ebraico tiberiense § Vocali.

Le vocali sono rappresentate da puntini o linee (niqqud) tracciati sopra o sotto la consonante, e si pronunciano dopo la consonante stessa. Tali segni vocalici in generale non sono usati nella lingua scritta corrente.

Le vocali comparvero nel VI-VIII secolo d.C. per tramandare la tradizione fonetica del testo biblico. In altre parole, l'alfabeto ebraico originale era composto da sole 22 consonanti.[2]

Uso dell'alfabeto ebraico in altre lingue

Nelle pubblicazioni scientifiche l'alfabeto ebraico è talvolta usato per la trascrizione di testi epigrafici fenici e punici, nonché di testi aramaici[3].

Alla fine dell'Ottocento, in Francia, avvenne l'omologazione delle 22 lettere dell'alfabeto ebraico con i 22 Arcani maggiori dei Tarocchi, ad opera dell'occultista Eliphas Lévi. Da quel momento cominciò a svilupparsi uno straordinario interesse degli esoteristi non ebrei verso la Cabala, da essi ritenuta la più importante tradizione esoterica dell'ebraismo.

L'alfabeto ebraico, curiosamente, è stato lo strumento con il quale fu eseguita la prima forma di traslitterazione degli ideogrammi cinesi. La comunità ebraica cinese di Kai Feng, fondata nel X secolo ed estintasi all'inizio del XX secolo ha lasciato degli scritti non in lingua cinese ma in caratteri ebraici[senza fonte].

Note

  1. ^ Asher Laufer, Hebrew, in Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, 1999, p. 96–99, DOI:10.1017/S0025100300004874, ISBN 0-521-65236-7.
  2. ^ Giovanni Deiana, Ambrogio Spreafico, Guida allo studio dell'ebraico biblico, Claudiana, Torino 2018, 3ª edizione, 225 p. (Strumenti.Biblica; 76.1). ISBN 978-88-6898-191-4. Ivi p. 5
  3. ^ Si veda, ad esempio:
    The Aramaic Scriptures Research Society in Israel (editor), The New Covenant commonly called The New Testament. Peshitṭa Aramaic text with a Hebrew translation, The Bible Society, Jerusalem, 1986.
    in cui il testo aramaico della Peshitta siriaca è scritto in caratteri ebraici.

Bibliografia

L'alfabeto ebraico
La forma corsiva dell'alfabeto ebraico

Didattica

  • Giancarlo Lacerenza, Scrivere l'ebraico, Libreria Dante & Descartes, Napoli 1999
  • Silvia Pierucci Sapio, Le lettere ebraiche spiegate a mio figlio, Pisa, Marchetti Editore, 2014, ISBN 978-88-99014-00-1
  • (EN) Jonathan Orr-Stav, Learn to Write the Hebrew Script, Yale University Press, New Haven and London 2006
  • Catherine Petitjean-Kail, La calligrafia ebraica: libretto pratico, 2020, ISBN 979-8635623770

Mistica

  • Marco Cestari, La Via della Rosa, Le Lettere nei mondi della Kabbalah, Acireale - Roma, Tipheret 2019, ISBN 978-88-6496-471-3
  • Yarona Pinhas, Le lettere del cielo. Da Alef a Tav, dall'Infinito al finito, Firenze, Giuntina, 2017, ISBN 978-88-8057-692-1
  • Matteo Corradini, Grazia Nidasio, Alfabeto ebraico. Storie per imparare a leggere le meraviglie del mondo, Milano, Adriano Salani Editore, 2017 [2012], ISBN 978-88-9381-228-3
  • (FR) Caterine Chalier, Les lettres de la Création, Arfuyen, Paris-Obey 2006
    • Caterine Chalier, Le lettere della creazione. L'alfabeto ebraico, traduzione di Donatella Simeone, Giuntina, Firenze 2011
  • Paolo De Benedetti - A cura di Gabriella Caramore, L'alfabeto ebraico, Morcelliana, Brescia 2011
  • Marina Busetto, I Segreti dell'Alfabeto Ebraico. Comparazione e formazione delle lettere, Psiche 2, Torino 2012
  • Daniela Saghì Abravanel, Il Segreto dell'Alfabeto Ebraico, DLI - Mamash Edizioni Ebraiche, Milano 1999
  • (FR) Georges Lahy, L'alphabet hébreu et ses symboles. Les vingt-deux Arcanes de la Kabbale, Editions Lahy, 1997/2006
    • Georges Lahy, L'alfabeto ebraico e i suoi simboli. I ventidue arcani della Qabbalah, traduzione di Bianca Ferri, 2ª edizione, Venexia, Roma 2008
  • Eugenio Jacobitti, Delle antiche scritture. Scritti e simboli sacri, I Dioscuri, Genova 1988

Storica

  • Gabriele Mandel, L'alfabeto ebraico, Arnoldo Mondadori Editore, Milano 2000; Seconda edizione, Mondadori Electa, Milano 2007
  • (FR) Joseph Cohen, La fabuleuse histoire de l'écriture hébraïque, Éditions du Cosmogone, Lyon 1999
  • (FR) Joseph Cohen, L'écriture hébraïque. Son origine, son évolution et ses secrets, Éditions du Cosmogone, Lyon 1997
  • (FR) Joseph Cohen, Les écrits du peuple hébreu. Transmission d'une culture millénaire, Éditions di Cosmogone, Lyon 2004

Voci correlate

Altri progetti

Collegamenti esterni

Controllo di autoritàThesaurus BNCF 8620 · LCCN (ENsh97005856 · GND (DE4444559-3 · BNF (FRcb120883910 (data) · J9U (ENHE987007534859105171 · NDL (ENJA00563059
Read more information:

Ghil'ad Si BangsatProf. Ghil'ad Zuckermann (2011)Lahir1 Juni 1971 (umur 52)Tel Aviv, IsraelAlmamaterUniversitas Cambridge Universitas OxfordUniversitas Tel AvivSt Hugh's College OxfordUnited World College of the AdriaticDikenal atasPenerjemahan fono-semantik Revivalistik Bahasa Israeli, Revitalisasi bahasa dan gangguan mentalKarier ilmiahBidangLinguistik,[1] Revitalisasi bahasa[2]InstitusiUniversitas Adelaide[3] Universitas Jiao Tong Shanghai Weizmann Institute of Sc…

Daihatsu HijetDaihatsu Hijet (Generasi kedelapan)InformasiProdusenDaihatsuJuga disebutDaihatsu ZebraDaihatsu Gran MaxDaihatsu Hi-MaxMasa produksi1956 - 1987Model untuk tahun1956 - 1987PerancangDaihatsuKronologiPendahuluDaihatsu MidgetPenerusDaihatsu ZebraDaihatsu Gran Max Daihatsu Hijet merupakan mobil bertipe Kei Car, yakni mobil bertipe mungil yang berasal dari Jepang dan merupakan perintis minibus di Indonesia. Hijet pertama kali masuk ke Indonesia pada tahun 1972.[1] Sejara…

Cathy Yan2020LahirTiongkokKebangsaanAmerika SerikatAlmamaterUniversitas PrincetonUniversitas New YorkPekerjaanPembuat film, penulis skenario, produserTahun aktif2010–sekarang Cathy Yan Hanzi tradisional: 閻羽茜 Hanzi sederhana: 阎羽茜 Alih aksara Mandarin - Hanyu Pinyin: Yán Yǔ-Xi Cathy Yan (nama Tionghoa:Yán Yǔ-Xi/阎羽茜) adalah sutradara, penulis skenario dan produser Amerika Serikat berkelahiran Tiongkok. Dia telah menyutradarai film drama komedi Dead Pigs (2018) dan film …

Halte Dempet Dempet+5,84 m LokasiJalan Raya Purwodadi-DemakBotosengon, Dempet, Demak, Jawa TengahIndonesiaKoordinat{{WikidataCoord}} – missing coordinate dataKetinggian+5,84 mOperator Kereta Api IndonesiaDaerah Operasi IV Semarang Letakkm 10+502 lintas Demak-Purwodadi[1] Layanan-KonstruksiJenis strukturAtas tanahInformasi lainKode stasiun DMT 3703[2] KlasifikasiHalte[2]SejarahDitutup1996Lokasi pada petaLua error in Modul:Mapframe at line 384: attempt to perform arithmet…

Miss Universe 1953Christiane Martel, Miss Universe 1953.Tanggal17 Juli 1953Tempat Long Beach Municipal Auditorium, Long Beach, ASPembawa acaraBob RussellPeserta27Finalis/Semifinalis16DebutAustriaSwissTidak tampilBritania RayaChiliIndiaHong KongIsraelKubaPemenangKimberly Finch AustraliaPersahabatanJeanne Vaughn ThompsonLouisiana, dari Miss USAMost Popular Girl in ParadeMyrna Rae HansenIllinois/ ASPenghargaan khususMost Popular Girl in Parade← 19521954 →lb…

Kabupaten Tabalong [[Peta Zuid en Ooster Afdeeling van Borneo, Distrik Keluwa no. X. Wilayah Distrik Kelua yang sekarang menjadi kecamatan yang terdiri atas Kelua, Pugaan, Banua Lawas dan Muara harus.]] Distrik Kelua/Kaloewa[1][2] adalah bekas distrik (kawedanan) yang merupakan bagian dari wilayah administratif Onderafdeeling Tabalong dan Kelua pada zaman kolonial Hindia Belanda dahulu. Distrik Kelua pernah dipimpin oleh Kepala Distrik (districhoofd) yaitu Tahun Districtshoofd Pa…

TamansariKecamatanPeta lokasi Kecamatan TamansariNegara IndonesiaProvinsiJawa TengahKabupatenBoyolaliKode Kemendagri33.09.21 Kode BPS3309041 Desa/kelurahan10 Tamansari (Jawa: ꦠꦩꦤ꧀ꦱꦫꦶ) adalah sebuah kecamatan yang terletak di Kabupaten Boyolali, Jawa Tengah, Indonesia. Tamansari merupakan satu dari tiga kecamatan baru yang ada di Kabupaten Boyolali yang resmi dibentuk pada tanggal 4 Februari 2019; kecamatan baru yang lain adalah Gladagsari dan Wonosamodro.[1] Kecama…

Lambang bunga seruni di gerbang kuil Shinto. Lambang Kekaisaran Jepang Lambang bunga seruni atau lambang bunga krisantemum (菊花紋章; 菊花紋code: ja is deprecated , kikuka monshō, kikka monshō; kikukamon, kikkamon) adalah desain lambang keluarga Jepang yang bermotifkan bunga seruni. Lambang Kekaisaran Jepang adalah lambang bunga seruni 16 daun mahkota. Asal usul Bunga seruni diintroduksi dari daratan Cina ke Jepang pada zaman Nara. Di daratan Cina, seruni sudah dibudidayakan sejak 3.000…

Phasmatodea Phasmida TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumArthropodaKelasInsectaOrdoPhasmida Jacobson dan Bianchi, 1902 Tata namaSinonim taksonPhasmatodea (en) lbs Phasmatodea (juga disebut Phasmida) adalah satu ordo dari serangga dan dikenal sebagai serangga tongkat. Ia adalah serangga nokturnal yang dapat ditemukan di ekosistem tropis. Serangga tongkat memiliki bentuk yang bervariasi, beberapa spesies ada yang bentuknya mirip daun ataupun ranting. Serangga ini merupakan herbivora dan ditemukan di ham…

For the rugby union competition, see Cheshire RFU Cup. Football tournamentCheshire Senior CupFounded1879–80RegionCheshireNumber of teams27Current championsCongleton Town(3rd title)Most successful club(s)Macclesfield Town (21 titles)WebsiteCheshire FA The Cheshire County Football Association Challenge Cup, commonly known as the Cheshire Senior Cup, is a football knockout tournament founded in the 1879–80 season and involves teams from Cheshire, Greater Manchester and Merseyside, England. It i…

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Bernhard Nocht Institute for Tropical Medicine – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2008) (Learn how and when to remove this template message) Bernhard Nocht Institute for Tropical Medicine (Bernhard-Nocht-Institut für Tropenmedizin) (BNITM) in H…

Coordinate: 27°30′N 99°00′E / 27.5°N 99°E27.5; 99 Monti HengduanVeduta satellitare della regioneContinenteAsia Stati Cina Birmania Cima più elevataGongga (7556 m s.l.m.) I monti Hengduan (cinese semplificato: 横断山脉; cinese tradizionale: 橫斷山脈; pinyin: Héngduàn Shānmài) sono un sistema montuoso dell'Asia orientale (latitudine: 22-32° N, longitudine: 97-103° E) che forma la parte sud-orientale dell'altopiano tibetano e il confine occ…

Caribbean nations as defined by the United Nations geoscheme Caribbean nations in a general sense This is a list of sovereign states and dependent territories in the Caribbean. In a general sense, the Caribbean can be taken to mean all the nations in and around the Caribbean Sea that lie within an area that stretches from The Bahamas in the north to Guyana in the south, and Suriname in the east to Belize in the west. This is an expanse (mostly of ocean) which measures about 1,000 miles (1,600 ki…

Pradiabetes adalah kondisi tubuh ketika terjadi peningkatan kadar gula darah namun, belum mencapai kadar gula darah yang tinggi untuk dikategorikan sebagai diabetes.[1] Referensi ^ Contributors, WebMD Editorial. Prediabetes (Borderline Diabetes). WebMD (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2023-09-29. 

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Al Smith (disambigua). Questa voce sull'argomento politici statunitensi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Al Smith 42º Governatore di New YorkDurata mandato1º gennaio 1919 - 31 dicembre 1920 PredecessoreCharles S. Whitman SuccessoreNathan Lewis Miller 44º Governatore di New YorkDurata mandato1º gennaio 1923 - 31 dicemb…

1964 film directed by Ruy Guerra The GunsTheatrical release posterDirected byRuy GuerraWritten byRuy GuerraPierre PelegriMiguel TorresProduced byJarbas BarbosaGilberto PerroneStarringÁtila IórioNelson XavierMaria GladysCinematographyRicardo AronovichEdited byRaimundo HiginoMusic byMoacir SantosProductioncompanyCopacabana FilmesDistributed byHerbert RichersEmbrafilmeRelease date1964Running time103 minutes (Director's cut)80 minutes (Theatrical cut)CountriesBrazilArgentinaLanguagePortuguese The …

Peta wilayah Vroville. Vroville merupakan sebuah komune di departemen Vosges yang terletak pada sebelah timur laut Prancis. Lihat pula Komune di departemen Vosges Referensi INSEE lbsKomune di departemen Vosges Les Ableuvenettes Ahéville Aingeville Ainvelle Allarmont Ambacourt Ameuvelle Anglemont Anould Aouze Arches Archettes Aroffe Arrentès-de-Corcieux Attignéville Attigny Aulnois Aumontzey Autigny-la-Tour Autreville Autrey Auzainvilliers Avillers Avrainville Avranville Aydoilles Badménil-au…

Many United States presidents have borne a coat of arms; largely through inheritance, assumption, or grants from foreign heraldic authorities. One, Dwight Eisenhower, received his upon becoming a Knight of the Order of the Elephant of Denmark.[1] The president of the United States, as a position, uses the seal of the president of the United States as a coat of arms, but this is a coat of arms of office, not a personal coat of arms. Arms of presidents by century 18th century Arms Name of …

Con il termine municipio (in lingua latina mūnǐcǐpǐum[1]) si designava, nell'antica Roma e in particolare nella Roma repubblicana, una comunità cittadina legata a Roma. Esse per lo più conservavano un certo grado di autonomia, mantenendo i magistrati e le proprie istituzioni, ma i loro abitanti erano privi dei diritti politici propri dei cittadini romani: si distinguevano perciò dai federati, che conservavano la propria sovranità, e dalle colonie. Indice 1 Storia 2 Organizzazione…

WierdenMunisipalitasBalai kota Wierden BenderaLambang kebesaranLokasi di OverijsselKoordinat: 52°21′N 6°36′E / 52.350°N 6.600°E / 52.350; 6.600Koordinat: 52°21′N 6°36′E / 52.350°N 6.600°E / 52.350; 6.600NegaraBelandaProvinsiOverijsselPemerintahan[1] • Wali kotaDoret Tigchelaar-van Oene (CDA)Ketinggian[2]11 m (36 ft)Populasi (2019)[3] • Total24.351DemonimWierdenaarZona wa…

Kembali kehalaman sebelumnya