Term or phrase
|
Literal translation
|
Definition and use
|
assizes
|
sittings (Old French assise, sitting)
|
Sitting of the court held in different places throughout a province or region.[11]
|
attorney
|
appointed (Old French atorné)
|
attorney-at-law (lawyer, equivalent to a solicitor and barrister) or attorney-in-fact (one who has power of attorney).
|
autrefois acquit or autrefois convict
|
|
peremptory pleas that one was previously acquitted or convicted of the same offence.
|
bailiff
|
Anglo-Norman baillis, baillif "steward; administrator", from bail "custody, charge, office"
|
- Court bailiff: marshal of the court; a court attendant; any person to whom authority, guardianship or jurisdiction is entrusted whose main duty is keeping order in the courtroom.[12]
- Bound bailiff or bum-bailiff: person employed by the sheriff to serve writs, execute court orders, collect debts, and in some regions, make arrests. In some regions, the bailiff is bound to the sheriff with sureties for the proper execution of the office.[12]
|
charterparty
|
Originally charte partie (split paper)
|
Contract between an owner and a hirer (charterer) over a ship.
|
cestui que trust, cestui que use
|
shortened form of cestui a que use le feoffment fuit fait, "the one for whose use the feoffment was made", and cestui a que use le trust est créé, "the one for whom the trust is created"
|
sometimes shortened to cestui; the beneficiary of a trust.
|
chattel
|
property, goods (Old French chatel, ultimately from Latin capitale)
|
personal property
|
chose
|
thing (from Latin causa, "cause")
|
thing, usually as in phrases: "chose in action" and "chose in possession".
|
culprit
|
Originally cul. prit, abbreviation of Culpable: prest (d'averrer nostre bille), meaning "guilty, ready (to prove our case)", words used by prosecutor in opening a trial.
|
guilty party
|
cy-près doctrine
|
"so near/close" and can be translated as "as near as possible" or "as near as may be"
|
the power of a court to transfer the property of one charitable trust to another charitable trust when the first trust may no longer exist or be able to operate.
|
defendant
|
"defending" (French défendant)
|
the party against whom a criminal proceeding is brought.
|
demise
|
"to send away", from démettre
|
Transfer, usually of real property, but also of the Crown on the monarch's death or abdication, whence the modern colloquial meaning "end, downfall, death".
|
de son tort
|
"by their wrong", i.e. as a result of their own wrong act
|
acting and liable but without authorization; e.g. executor de son tort, trustee de son tort, agent de son tort, guardian de son tort.
|
en ventre sa mere
|
"in its mother's womb"
|
foetus in utero or in vitro but for beneficial purposes legally born.
|
escheats
|
Anglo-Norman eschete, escheoite "reversion of property" (gave the legal French verb échoir)
|
- Pre-1660: reversion of unclaimed property to a feudal lord, or the state where the property is allodial.
- Post-1660: After the Tenures Abolition Act 1660, which changed all tenures to free and common socage, the only revenue-generating incidents that remained were escheat, whereby land returned to the Crown if a landholder died both intestate and heirless, and forfeiture, whereby land held by the grantee convicted of treason forfeited to the Crown.[13]
- Present day: The reversion of land to the Crown when a person possessed of the fee dies intestate (i.e., no will) and without heirs (see Bona vacantia). Land seldom reverts to the Crown, because it is freely alienable by way of sale, will or inheritance. As long as the land is disposed of in one of these three ways it does not revert to the Crown.[11]
|
escrow
|
Anglo-Norman escrowe, from Old French escro(u)e "scrap of paper, scroll of parchment"
|
a contractual arrangement in which a third party receives and disburses money or property for the primary transacting parties, with the disbursement dependent on conditions agreed to by the transacting parties
|
estoppel
|
Anglo-Norman estoup(p)ail "plug, stopper, bung"
|
prevention of a party from contradicting a position previously taken.
|
estovers
|
"that which is necessary"
|
wood that tenants may be entitled to from the land in which they have their interest.
|
feme covert vs. feme sole
|
"covered woman" vs. "single woman"
|
the legal status of adult married women and unmarried women, respectively, under the coverture principle of common law.
|
force majeure
|
modern French, "superior force"
|
clause in some contracts that frees parties from liability for acts of God.
|
grand jury
|
"large jury" (q.v.)
|
a legal body empowered to conduct official proceedings and investigate potential criminal conduct, and determine whether criminal charges should be brought.
|
in pais
|
"in the countryside"
|
out of court, extrajudicial: (1) settlement in pais: voluntary amicable settlement reached without legal proceedings; (2) matter in pais: matter to be proved solely by witness testimony unsupported by any judicial record or other documentary or tangible evidence; (3) estoppel in pais: estoppel in respect of out-of-court statements; (4) trial per pais: trial by jury.
|
jury
|
Anglo-Norman jurée "oath, legal inquiry"
|
a group of citizens sworn for a common purpose.
|
laches
|
Anglo-Norman lachesse "slackness, laxness"
|
Under English common law, the unnecessary delaying bringing an action against a party for failure to perform is known as the doctrine of laches. The doctrine holds that a court may refuse to hear a case not brought before it after a lengthy period since the right of action arose.[11]
|
larceny
|
Anglo-Norman lar(e)cin "theft"
|
theft of personal property.
|
mainprise, mainprize
|
|
undertaking for the appearance of an accused at trial, given to a magistrate or court even without having the accused in custody; mainpernor is the promisor.
|
market overt
|
"open market"
|
a designated market in which sales of stolen goods to bona fide purchasers are deemed to pass good title to the goods.
|
mortgage
|
"dead pledge" (Old French mort gaige)
|
now a variety of security interests, either made by conveyance or hypothecation, but originally a pledge by which the landowner remained in possession of the property that the landowner staked as security.
|
mortmain
|
mort + main meaning "dead hand"
|
perpetual, inalienable ownership of land by the "dead hand" of an organization, usually the church.
|
oyer et terminer
|
"to hear and determine"
|
US: court of general criminal jurisdiction in some states; UK: commission or writ empowering a judge to hear and rule on a criminal case at the assizes.
|
parol evidence rule
|
|
a substantive rule of contract law which precludes extrinsic evidence from altering the terms of an unambiguous fully expressed contract; from the Old French for "voice" or "spoken word", i.e., oral, evidence.
|
parole
|
word, speech (ultimately from Latin parabola, parable)
|
the release of prisoners based on giving their word of honour to abide by certain restrictions.
|
peine forte et dure
|
strong and harsh punishment
|
torture, in particular to force a defendant to enter a plea.
|
per my et per tout
|
by half and by the whole
|
describes a joint tenancy: by the half for purposes of survivorship, by the whole for purposes of alienation.
|
petit jury
|
"small jury"
|
a trial jury, now usually just referred to as a jury.
|
plaintiff
|
complaining (from Old French plaintif)
|
the person who begins a lawsuit.
|
prochein ami
|
close friend
|
Law French for what is now more usually called next friend (or, in England and Wales, following the Woolf Reforms, a litigation friend). Refers to one who files a lawsuit on behalf of another not capable of acting on their own behalf, such as a minor.
|
profit a prendre
|
|
also known as the right of common, where one has the right to take the "fruits" of the property of another, such as mining rights, growing rights, etc.
|
prout de jure
|
|
Scots law term; proof at large; all evidence is allowed in court.
|
pur autre vie vs. cestui que vie
|
"during the term of another person's life" vs. "during the term of one's life"
|
- Used in life tenancy and lease arrangements
- In the rights and obligations of the freehold, an heir or tenant has the rights to emblements from the life estate in certain cases (i.e., life estate terminated by a death).[11]
|
recovery
|
|
originally a procedural device for clarifying the ownership of land, involving a stylised lawsuit between fictional litigants.
|
remainder
|
|
originally a substitution-term in a will or conveyance, to be brought into play if the primary beneficiary were to die or fail to fulfil certain conditions.
|
replevin
|
from plevir ("to pledge"), which in turn is from the Latin replegio ("redeem a thing taken by another").
|
a suit to recover personal property unlawfully taken.
|
semble
|
"it seems" or "it seems or appears to be"
|
The legal expression "semble" indicates that the point to which it refers is uncertain or represents only the judge's opinion. In a law report, the expression precedes a proposition of law which is an obiter dictum by the judge, or a suggestion by the reporter.
|
terre-tenant
|
|
person who has the actual possession of land; used specifically for (1) someone owing a rentcharge, (2) owner in fee of land acquired from a judgment debtor after judgment creditor's lien has attached.
|
torts
|
from medieval Latin tortum "wrong, injustice", neuter past participle of Latin torquo, "I twist"
|
civil wrongs.
|
treasure trove
|
from tresor trouvé "found treasure"
|
treasure found by chance, as opposed to one stolen, inherited, bought, etc. Trove is properly an adjective, but colloquially now used as a noun, meaning a collection of treasure, whether it is legally treasure trove or not. In the UK (except Scotland), the legal term is now simply treasure.
|
voir dire
|
literally "to say the truth";[14][15] the word voir (or voire) in this combination comes from Old French and derives from Latin verum, "that which is true". It is not related to the modern French word voir, which derives from Latin video ("I see"); but instead to the adverb voire ("even", from Latin vera, "true things") as well as the adjective vrai ("true") as in the fossilised expression à vrai dire ("to say the truth").
|
in the United States, the questions a prospective juror or witness must answer to determine their qualification to serve; or, in the law of both England & Wales and the United States a "trial-within-a-trial" held to determine the admissibility of evidence (for example, an accused's alleged confession),[16] i.e. whether the jury (or judge where there is no jury) may receive it.
|