臺灣南島語 ,也称為福尔摩沙语言 (英語:Formosan languages ),是南島語系 中在臺灣 的多個分支的統稱,總使用人口約有二十餘萬[ 2] ,主要分布於台灣島上原住民 族群居住地區,各語言皆為中華民國 的國家語言,並與達悟語 合稱為台灣原住民族諸語 ,並可再細分成北台灣南島語族 、鄒語群 、魯凱語 、排灣語 、卑南語 、布農語 以及東台灣南島語族 等多個語群,因計算方式的差異,約有20至30種語言[ 3] 。台灣南島語大多沒有早期文字記錄,現在則主要以族語羅馬字 為正寫法 ,母語使用人口約18萬人[ 註 1] 。另外,世居於蘭嶼 的達悟族 ,雖同屬台灣原住民族,且其使用語言達悟語 亦為臺灣原住民族諸語 之一,但其所使用之達悟語分類上實為南島語系馬來-玻里尼西亞語族 之巴丹語群 ,並非台灣南島語,故不在此條目列項。日治時期 稱高砂語。
台灣南島語在整個南島語系中佔著極為特殊的地位,古南島語分布地区中所出現的動、植物群,常見於臺灣島內不同的地形 及氣候區 內,這些證據顯示臺灣南島語十分古老。以這些語言研究上的證據作為基礎,甚至有相當多的語言學家相信台灣是整個南島民族的「祖居地」之一。中華民國原住民族委員會 在介紹臺灣原住民族與世界南島語系民族的關係時即表明「臺灣原住民族屬於南島語系民族……南島語系民族是世界上分布最廣的民族;分布地區西起非洲 東南的馬達加斯加島 ,越過印度洋 直抵太平洋 的復活節島 ;北起臺灣,南到紐西蘭 ,其中臺灣是南島語系民族分佈的最北端」。[ 4]
起源
臺灣 是南島語系玻里尼西亞 人的故鄉
臺灣原住民 與菲律賓 、印度尼西亞 各島原住民皆屬於南島民族且有密切關係。這些臺灣史前移民的語言因而與上述其他地區具有共通性。比較早期的說法,包括該語言起源於密克羅尼西亞 、華南 、中南半島 、西新畿內亞 等論點。[ 6]
台灣中央研究院 (1996)明白陳述:「南島語系(Austronesian)又稱馬來-玻里尼西亞語系(Malay-Polynesian),是世界上唯一主要分布在島嶼上的一個大語系」。中央研究院平埔文化資訊網也說,「生活在台灣的土著民族,即平埔族和高山族,他們所使用的語言,不僅自己相互之間有很深的關係,而且跟太平洋、印度洋島嶼上的許多種語言都有親屬關係,形成學術界所稱的「南島語系」(Austronesian) 或 (Malayopolynesian)」[ 7] 。
分類系譜
臺灣 被視為南島語系的原鄉
事實上,愈來愈多的南島語言學者承認臺灣南島語的重要性。就目前的語言學研究而言,臺灣至少是最古老的南島民族居住地之一,甚至極可能就是古南島民族的發源地(參見Blust 1985;Bellwood 1991)。
達爾(Dahl 1976)認為臺灣南島語保存了最多古南島語 的特徵,應該被視為是整個南島語族的第一分支。在這個基礎上,白樂思 (Blust 1982)進一步把南島語族分為四個分支:泰雅群、鄒語群、排灣群、以及馬來-波利尼西亞群。而後期研究中,白樂思 (Blust 1999)依據音韻特徵,將原本歸入排灣群的一些分支獨立出來,將南島語族分為十個分支:泰雅群、西北群、西部平原群、鄒語群、魯凱群、排灣群、卑南群、布農群、東台灣南島語群、以及馬來-波利尼西亞群。[ 8] 十個南島語群當中有九個都在台灣,其他太平洋諸島的一千多個南島語言都同屬同一語群,顯示在南族民族的歷史上,台灣應是現存仍有南島民群居住的地點中,最早定居的區域。
語言列表
2010年台澎金馬各六歲以上在家中有使用該語言(可複選語言)者,於所在的鄉鎮市區人口中所佔之比例。
2009年,根據聯合國教科文組織 報告,巴賽語 、凱達格蘭語 、貓霧捒語 等7種語言已被認定流失;另外,噶瑪蘭語 、邵語 等7種語言被評為極度危急、賽夏語 為嚴重危險,而泰雅語 、卑南語 、布農語 等9種語言則為脆弱等級。[ 9] 。[ 10]
官方認定之原住民族語言
族語名
中文名
族語iso代碼
方言
SaySiyat
賽夏
xsy
大隘方言、東河方言
Thau
邵
ssf
北窟、大平林
Kbalan
噶瑪蘭
ckv
Amis/Pangcah
阿美
ami
南勢、秀姑巒、海岸、馬蘭、恆春
Sakizaya
撒奇萊雅
szy
Puyuma
卑南
pyu
南王、知本、西群、建和
Bunun
布農
bnn
卓社、卡社、丹社、巒社、郡社
Paiwan
排灣
pwn
北排灣、中排灣、南排灣、東排灣
Cou
鄒
tsu
特富野、達邦
Kanakanavu
卡那卡那富
xnb
Hlaʼalua
拉阿魯哇
sxr
Drekai
魯凱
dru
茂林、多納、萬山、霧台、大武、大南
Tayal
泰雅
tay
賽考利克、四季、澤敖利、宜蘭澤敖利、汶水、萬大
Truku
太魯閣
trv [ 11]
德鹿谷(太魯閣)、都達、德固達雅
Seediq
賽德克
未正名之原住民族語言
族語名
中文名
族語iso代碼
方言
Basay
巴賽
byq
哆囉美遠、里腦-猴猴
Ketagalan
凱達格蘭
kae
雷朗
Papora
巴布拉
ppu [ 12]
Hoanya
洪雅
阿立昆、羅亞
Taokas
道卡斯
bzg [ 13]
Babuza
巴布薩
巴布薩、費佛朗
Kulon
龜崙
uon
Pazeh
巴宰
pzh [ 14]
Kaxabu
噶哈巫
Taivoan
大武壠
tvx
Siraya
西拉雅
fox [ 15]
Makatao
馬卡道
特徵
臺灣南島語言在詞彙方面保存了古南島民族的文化特色。音韻 系統中,多數語言有五個母音 ,輔音 分清濁,不分送氣;有輕重音,但無類似漢語 的聲調。構詞 屬於黏著語 類型,一個詞是由一個詞根 和多個詞綴 所組成,故而為多音節 [ 16] 。在句法 上,南島語言最重要的特徵是焦點系統 ,而在南島語中最完整地保留這項特徵的,正是台灣南島語。所謂的焦點系統 ,是指以詞綴 及格位標記 來突顯語句訊息當中的重心焦點。[ 17]
詞彙
下表將台灣南島語各語言和其方言,以及接近台灣南島語的巴丹語群 中之達悟語 和伊巴丹語的詞彙比較,原始南島語 置於首列,以茲比較。
[ 18]
詞彙
1
2
3
4
5
人
眼睛
狗
日子
新
我們(包含式 )
什麼
火
原始南島語
*əsa *isa
*duSa
*təlu
*Səpat
*lima
*Cau
*maCa
*(w)asu
*qaləjaw
*baqəRu
*i-kita
*n-anu
*Sapuy
阿美語
海岸阿美語
cecay
tosa
tolo
sepat
lima
tamdaw/ pangcah
mata
waco
romi'ad
falohay
kita
o maan
namal
泰雅語
賽考利克泰雅語
qutux
sazing
cyugal
payat
magal
'tayal
roziq
huzil
ryax
giqas
ita'
nanu'
puniq
排灣語
北排灣語
ita
drusa
tjelu
sepatj
lima
cawcau/ kacalisian
maca
vatu
'adav
va'uan
ti tjen/ ti mitja
anema/ kemuda
sapuy
布農語
郡群布農語
tasa
dusa
tau
pat
ima
bunun
mata
asu
hanian
bahlu
kata/ mita
maz/ mikuabin tu
sapuz
卑南語
南王卑南語
sa
druwa
telu
pat
lima
trau
matra
suwan
wari
bekal/ bekalan
ta/ tayta
amanay
apuy
知本卑南語
isa
zuwa
telu
pat
lima
trau
matra
suwan
wari
vekalan
ta/ inta
eman
apuy
初鹿卑南語
isa
zuwa
tulu
pat
lima
trau
matra
suwan
wari
vekal
ta/ inta
eman
apuy
建和卑南語
isa
zuwa
telu
pat
lima
cau
maca
suwan
wari
vekal
ta/ inta
eman
apuy
魯凱語
東魯凱語
eea
drosa
tolo
so'ate
lima
lraomase
maca
taw'ong
vaiyana
bawa
kota konai
manema tomatoma
a'oy
大武魯凱語
ea
drusa
tulru
supate
lrima
umase
maca
taupungu
vai
bauwa
kuta
manema/ aituma
apui
霧台魯凱語
itha
drusa
tulru
supate
lrima
umawmase
maca
taupungu
vai
bavane
kuta
manemane
apwi
茂林魯凱語
drɨga
drusa
tulru
pate
rima
cquliq
maca
atho
viene
bovva
mitia
nanu/ hmcwa
apuru
多納魯凱語
nega
drosa
too
pate
yima
coaw
maca
atho
va'iyane
baowane
kita
manini
apoi
萬山魯凱語
neka
nosa
tulru
pate
lrima
ocao
lringao
ta'olro
menanae
vao'ae
imite
lalu/ mhcwa
apoi
鄒語
coni
yuso
tuyu
sʉptʉ
eimo
cou
mcoo
av'u
hie
faeva
a'to
cuma.
puzu
賽夏語
'aehae'
roSa'
to:o'
Sopat
haseb/ :aseb
mae'iyaeh
masa'
'aehoe'
hahila:
SaSo'
'ita'
kano'
hapoy
噶哈巫語
adang/ida
dusa
turu/tu'u
sepat
xasep
saw
dauik/daurik
wazu
daali
xias
ita
asay/axay
hapuy
邵語
tata
tusha
turu
shpaat
tarima
thau
matha
atu
qali
faqlhu
ita
numa
apuy
巴布薩語
nata
naroa
naxup
napat
nahup
babosa/cho
magcha
mato
zysya
bao
torro
numma
chaû
太魯閣語
kingal/ uwin
dha
tru
spat
rima
seejiq
dowriq
huling
jiyax
bgurah
ita
manu
tahut
賽德克語
德路固語
kingal
dha
tru
spac
rima
seejiq
dowriq
huling
jiyax
bgurah
ita
manu
puniq/ tahut
都達語
kingal
dha
tru
spac
rima
seejiq/ seediq
dawriq/ dowriq
huling
jiyax/ diyax
burah
ita
manu
tmahu/ mtahu
德固達雅語
kingal
daha
teru
sepac
rima
seediq
doriq
huling
ali
bgurah
ita
maanu
puniq
撒奇萊雅語
cacay
tusa
tulu
sepat
lima
tademaw/ Sakizaya
mata
wacu
demiad
baluhay
kita
canan/ mihica
lamal
噶瑪蘭語
ussiq
uzusa
utulu
usepat
ulima
lazat
mata
wasu
deddan
tasu ay
aita
niana
Ramaz
拉阿魯哇語
ucani
usua
utulu
upatʉ
ulima
cucu'u
vulaihli
tasau
aari
varu'u
ihlahlamu
misaini
apuhlu
卡那卡那富語
ucani
urucin
uturu
usʉʉpatʉ
urima
cau
vo'in
tacau
taniara
vo'oorua
iikita
neni
'apuru
大武壠語
caha
ruha
toho
paha
hima
pinalang
mata
cau
maki
vahu
kita
mang
apui
巴丹語群
達悟語
asa
doa
atlo
apat
lima
tao
mata
ino
araraw
vayo
ta
ikong
apoy
伊巴丹語
asa
dadowa
tatdo
apat
lima
tao
mata
chito
araw
va-yo
yaten
ango
apoy
註釋
腳註
^ Blust, R. (1999). "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics" in E. Zeitoun & P.J.K Li (Ed.) Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics (pp. 31-94). Taipei: Academia Sinica.
^ 109 年人口及住宅普查初步統計結果提要分析 (PDF) . [2022-06-22 ] . (原始内容存档 (PDF) 于2021-12-02).
^ 李壬癸. The internal relationships of Formosan languages (台灣南島語的內部關係) . 2006 [2019-07-17 ] . (原始内容存档 于2020-05-06).
^ 中華民國原住民族委員會 . 台灣原住民族與世界南島語系民族的關係 - 南島語族 - 平埔族及南島語族簡介 - 族群與文化 . [2011-08-05 ] . (原始内容 存档于2011-07-01).
^ 原住民族語言發展法三讀通過,原住民族語言為國家語言 . 中華民國原住民族委員會 . [2017-08-03 ] . (原始内容 存档于2017-08-01).
^ 平埔文化專題 . 中央研究院民族所數位典藏. (原始内容存档 于2014-08-19).
^ 史前時代南島語系民族的大遷移 . [2009-01-24 ] . (原始内容 存档于2009-01-14).
^ Robert Blust. 1999. Subgrouping, Circularity and Extinction: Some issues in Austronesian comparative linguistics. In Elizabeth Zeitoun and Paul Jen-kuei Li (eds.), Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics, 1-54. Taipei, Taiwan: Academia Sinica.
^ <聯合國組織報告>台灣7種語言 已滅絕 . 自由時報. 2009-02-21 [2024-03-02 ] . (原始内容存档 于2024-03-02).
^ 杜正勝. 部長序 . [2019-04-09 ] . (原始内容 存档于2016-09-22) (中文(臺灣)) .
^ 因iso仍未將太魯閣語及賽德克語分別開來,故兩族共用同一語言代碼。
^ 因iso仍未將道卡斯語及巴布薩語分別開來,故兩族共用同一語言代碼。
^ 因iso仍未將道卡斯語及巴布薩語分別開來,故兩族共用同一語言代碼。
^ 因iso仍未將巴宰語及噶哈巫語分別開來,故兩族共用同一語言代碼。
^ 因iso仍未將西拉雅語及馬卡道語分別開來,故兩族共用同一語言代碼。
^ 國立自然科學博物館 ,2001
^ 何大安、楊秀芳,2000
^ 原住民族語言研究發展中心. 族語千詞表 . [2020-08-30 ] . (原始内容存档 于2021-01-29).
参考文献
Bellwood, Peter. 1991. The Austronesian Dispersal and the Origins of Languages. Scientific American July: 88-93.
Blust, Robert. 1982. The Linguistic Value of the Wallace Line. Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 138: 231-50.
Blust, Robert. 1985. The Austronesian Homeland: A Linguistic Perspective. Asian Perspective 26, no. 1: 45-67.
Dahl, Otto Christian. 1976. Proto-Austronesian. Stockholm: Scandinavian Institute of Asian Studies, Monograph Series 15.
Dyen, Isidore. 1963. The Position of the Malayo-Polynesian Languages of Formosa. Asian Perspectives 7, no. 1-2: 261-71.
Ethnologue: Languages of the World. 2004. Language Family Trees: Austronesian [online]. Dallas, Tex.: Ethnologue: Languages of the World, [cited 28 October 2004]. Available from World Wide Web: [1] (页面存档备份 ,存于互联网档案馆 ).
Ethnologue: Languages of the World. 2005a. Languages of Taiwan [online]. Dallas, Tex.: Ethnologue: Languages of the World, [cited 19 January 2005]. Available from World Wide Web: [2] .
Ethnologue: Languages of the World. 2005b. Language Family Trees: Austronesian, Formosan [online]. Dallas, Tex.: Ethnologue: Languages of the World, [cited 19 January 2005]. Available from World Wide Web: [3] (页面存档备份 ,存于互联网档案馆 ).
國立自然科學博物館,2001,人口與分布,見南島語族 [online]。臺中:國立自然科學博物館。[引用於2005年1月19日]。全球資訊網網址:[4] 。
Haudricourt, Andr G. 1965. Problems of Austronesian Comparative Philology. Lingua 14 : 315-29.
何大安、楊秀芳,2000,南島語與臺灣南島語。收於:吳靜蘭,2000,阿美語參考語法。臺北:遠流。
Tsuchida, Shigeru . 1976. Reconstruction of Proto-Tsouic Phonology. Ph.D. diss., Yale University .
中央研究院語言學研究所,nd,臺灣南島語數位典藏 [online]。臺北:中央研究院語言學研究所。[引用於2005年1月19日]。全球資訊網網址:[5] 。
延伸閱讀
安倍明義 ,1930,蕃語研究。臺北:蕃語研究會。
Blundell, David. eds. 2000. Austronesian Taiwan: Linguistics, History, Ethnology, and Prehistory . Berkeley, Calif.: Phoebe Hearst A. Museum of Anthropology.
陳康,1992,臺灣高山族語言。北京:中央民族學院出版社。
漢語與南島語言談分析學術研討會,1997,漢語與南島語言談分析學術研討會會前論文集。臺北:國立臺灣大學語言學研究所。
李壬癸 ,1992a,臺灣南島語言的語音符號系統。臺北:教育部教育研究委員會。
李壬癸,1992b,臺灣南島語言的內部與對外關係。臺東市:國立臺灣史前文化博物館籌備處。
李壬癸 編審,1993,臺灣南島語言研究論文日文中譯彙編,黃秀敏 譯。臺東市:國立臺灣史前文化博物館籌備處。
李壬癸,2004,臺灣南島語言論文選集。臺北:中央研究院語言學研究所。
Li, Jen-kuei, Cheng-hwa Tsang Tsang, Ying-kuei Huang, Dah-an Ho, and Chiu-yu Tseng. eds. 1995. Austronesian Studies Relating to Taiwan . Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica.
土田滋、山田幸宏、森口恆一,1991,臺灣‧平埔族の言語資料の整理と分析,1989-1990年度科學研究成果報告書。東京:東京大學言語學系。
外部連結
參見
山地原住民鄉 · 區
平地原住民 鄉鎮市
註:原住民族地區係指行政院頒定之五十五個鄉鎮市區。
非洲
欧洲
亚洲不含高加 索地区
大洋洲含马来群 岛东部
北美洲 含中美洲
南美洲 黄色背景 :语言的区域分类 ,语言间没有亲属关系斜体 :有争议的分类星号:有观点认为不属于上级分类