Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Ajitasena Sutra

The Ajitasena-vyakarana-nirdesa sutra ("Explanation of prophecy [for king] Ajitasena") is a 'proto-Mahayana' sutra, found near Gilgit in 1931. The manuscript itself dates to about the sixth or seventh centuries CE.[1]

Outline

This sutra shows elements of Mahayana sutras such as the belief that an Arahant can see all the Buddha fields and a practice which allows one to see with the eyes of the Buddha and receive teachings from him. Yet there is no clear differentiation made between Mahayana and Sravaka teachings, which are seen as inferior in later Mahayana texts. The word Mahayana does not appear in it. Therefore this sutra is seen as dating from a period before the Buddhists that held "Mahayanist" views began to see themselves as distinct from mainstream Buddhism.[1]

One of the central themes of the sutra is the importance of practicing Dāna (giving to the community of monks) by the laity. In the sutra a beggar woman attempts suicide because she has nothing to give and is presented with gifts from a god which she gives to the monks; the sutra predicts that she will attain Buddhahood because of her almsgiving and gain a good rebirth.[2] This story presents the idea that all people have access to Buddhahood.

One of the main characters in the sutra is Nandimitra, who is sent by the Buddha as an adviser to king Ajitasena (whose son is the reborn woman above) to teach the king about the importance of almsgiving. The prince decides to ordain as a monk and becomes an Arhat. As an enlightened Arhat he is able to see the Buddha fields (Skt. buddha-kṣetra) where Buddhas live and teach.[3] According to Paul Williams, the development of early Mahayana may have been influenced by the desire to access Buddha fields in visions and dreams.[4]

The sutra also teaches that recitation of the name of the Buddha can save one from suffering and hell. The sutra ends in a fashion similar to later Mahayana sutras by stating that those who teach the sutra will attain good rebirths and Buddhahood and those who listen to even one verse it will become Bodhisattvas, while those who condemn the sutra will go to hell.[5] Hence this sutra shows only an opposition to those who deny the teachings presented in the sutra, not to mainstream practitioners working towards Arhatship.

See also

References

  1. ^ a b Williams, Paul. Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, page 27.
  2. ^ Williams, Paul. Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, page 28.
  3. ^ Williams, Paul. Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, page 28.
  4. ^ Williams, Paul. Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, page 28.
  5. ^ Williams, Paul. Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, page 29.
Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 
Kembali kehalaman sebelumnya