Ce roman est réédité en 1999 sous le nouveau titre Le Crime d'Halloween, dans le cadre de la collection « Les Intégrales du Masque ».
Avec son adaptation très libre en film sortie en 2023 et intitulée Mystère à Venise en français (A Haunting in Venice en version originale), il existe également des éditions francophones du livre utilisant l'affiche du film comme couverture et ayant également adopté le titre Mystère à Venise, sous-titré "également disponible sous le titre Le Crime d'Halloween"[1] - bien que l'intrigue du roman ne se passe pas à Venise ni même en Italie.
Résumé
Mrs Drake a organisé chez elle une soirée pour Halloween. Les enfants participent aux préparatifs, avec l'aide d'Ariadne Oliver. Une fillette à la langue bien pendue, Joyce, se vante devant Mrs Oliver d'avoir assisté à un vrai meurtre. Tout le monde lui rit au nez, Joyce ayant la réputation de mentir pour se rendre intéressante. La fête est une réussite, mais, après le départ des invités, on découvre le cadavre de Joyce dans la bibliothèque. Mrs Oliver fait alors appel aux services de son ami, Hercule Poirot.
Le Crime d'Halloween (trad. Janine Lévy), dans : L'Intégrale : Agatha Christie (trad. de l'anglais), t. 12 : Les années 1965-1970, Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. « Les Intégrales du Masque », , 1272 p. (ISBN2-7024-2497-X, BNF37035425)
Traductions
Dans la version originale du roman, nous retrouvons au chapitre 15 l'unique occurrence du mot "lesbian" parmi la totalité de l’œuvre de l'auteure[2].
Ce qualificatif n'apparaît cependant pas dans la première traduction de 1971 réalisée par Claire Durivaux, mais sera bien présent en 1998 dans une nouvelle traduction effectuée par Janine Lévy[3].